Außer Kontrolle: Thriller (German Edition)
warnen, nur verfügte er selbst nicht über eine solche Einrichtung, noch hätte er sie, selbst wenn er sie gehabt hätte, einsetzen mögen. Jeder Pilot, der dumm genug war, dieses Gebiet während des Ausbruchs von Feindseligkeiten zu überfliegen, hatte es nicht besser verdient, als abgeschossen zu werden. » Stand-by.« Seinem Kommunikationsoffizier erteilte er die Order: » Holen Sie mir das Zweite Regiment in Nahla in die Leitung und danach Ankara.«
» Das Zweite Regiment ist in der Leitung, Kommandeur. Major Sabasti.«
Das ging ja schnell, dachte der Sektionskommandeur– normalerweise wurden direkte Anrufe an die amerikanische Kommandozentrale gesichtet und mehrfach umgeleitet, bevor die Verbindung zustande kam, und das dauerte mehrere Minuten. » Sabasti, hier spricht Kamyan. Uns ist kein für heute Abend geplanter amerikanischer Lufteinsatz in der Pufferzone angezeigt. Können Sie einen amerikanischen Flug entlang der Grenze bestätigen?«
» Ich habe die Karte des Sektors gerade vor mir«, antwortete der Verbindungsoffizier, » und das einzige Flugzeug in der Pufferzone wurde vorab mit Ihnen abgestimmt, Genehmigungsnummer Kilo-Juno-zwo-drei-zwo-eins, und operiert im Gebiet Peynir.«
» Wir haben es mit einem tief fliegenden Flugzeug zu tun, das sich immer wieder der Radarerfassung entzieht. Das ist doch kein amerikanischer oder irakischer Flieger?«
» Mir werden drei amerikanische in der Luft befindliche Aufklärungsflugzeuge angezeigt und ein irakisches, Kommandeur, aber davon nur eines in der Pufferzone.«
» Welches ist das?«
» Sein Rufzeichen lautet Guppy Two-Two, ein amerikanisches, von einer privaten Sicherheitsfirma betriebenes Aufklärungsflugzeug.« Er las die Koordinaten des Flugzeugs und die Position seines Rundkurssektors ab. Sie befanden sich innerhalb der Peynir-Pufferzone, aber vierzig Meilen von dem immer wieder auftauchenden Ziel entfernt.
» Um was für eine Art Flugzeug handelt es sich, Major?«
» Tut mir leid, Kommandeur, aber Sie wissen, dass ich Ihnen das nicht sagen darf. Ich habe es mit eigenen Augen überprüft und weiß, dass es sich um ein unbewaffnetes Aufklärungsflugzeug handelt.«
» Nun, Major, vielleicht können Sie mir dann ja sagen, um was es sich nicht handelt«, sagte der Sektionskommandeur.
» Kommandeur…?«
» Für wen, zum Teufel, arbeiten Sie eigentlich, Major– für die Amerikaner oder für uns Türken?«
» Verzeihen Sie, Sir«, warf eine Stimme ein. » Hier spricht ein amerikanischer Dolmetscher. Ich arbeite für Mr. Kris Thompson von Thompson Security, Zweites Regiment, Alliierter Luftwaffenstützpunkt Nahla, Irak.«
» Ich weiß, wer zum Teufel Sie sind und wo Sie sitzen«, schnauzte der Abschnittskommandeur. » Überwachen Sie etwa meinen Funkverkehr?«
» Mr. Thompson meinte, das Truppenstatut zwischen den Vereinigten Staaten, dem Irak und der Türkei erlaube das Überwachen von Routine- und Notfallfunkverkehr zwischen militärischen Einheiten aller an dem Abkommen Beteiligten«, sagte der Dolmetscher. » Er sagte, Sie könnten das, sofern erforderlich, gerne von Ihrem Außenministerium überprüfen lassen.«
» Ich bin mir dieses Abkommens durchaus bewusst.«
» Sicher, Sir. Mr. Thompson bat mich, Ihnen auszurichten, dass die Weitergabe spezieller Informationen über Systeme, die bei Operationen im Irak eingesetzt werden, untersagt ist, es sei denn in Übereinstimmung mit dem Truppenstatut. Diese Übereinkunft erlaubt es Beobachtern, ein zum Einsatz kommendes Flugzeug zu sichten und während seines gesamten Einsatzes zu überwachen, nicht aber die Weitergabe irgendwelcher anderen Details.«
» Thompson, ich stehe unmittelbar davor, ein nicht identifiziertes, die Pufferzone des türkischen Luftraums verletzendes Flugzeug abzuschießen«, erklärte der Sektionskommandeur. » Ich wollte weitere Informationen einholen, um sicher zu sein, dass ich kein amerikanisches oder irakisches Flugzeug angreife. Sollten Sie jedoch die Absicht haben, mir mit Wortklaubereien zu kommen oder mit dem Truppenstatut zu drohen, anstatt mir bei der Überprüfung der Identität dieses Ziels zu helfen, bitte. Major Sabasti.«
» Kommandeur!«
» Teilen Sie den Amerikanern mit, dass wir ein unbekanntes Flugzeug in der Pufferzone verfolgen und dass wir es als feindlich betrachten«, ordnete der Sektionskommandeur auf Türkisch an. » Ich empfehle Ihnen, dass sämtliche alliierten Flugzeuge und Bodenpatrouillen diesen Bereich meiden und das Aufklärungsflugzeug
Weitere Kostenlose Bücher