Damon Knight's Collection 09 (FO 16)
Dann sprach er eine Weile mit der Schildkröte, die keine richtige Schildkröte mehr war. Die Schildkröte hatte einen Beutel voll Bull Durham Tabak, und der Junge hatte Papier, und sie rollten Zigaretten und rauchten und beobachteten, wie die nächtlichen Wolken über ihnen dahinschwammen. Eine von ihnen hieß Thinesta, und die andere hieß Shonge, die die erste jagte und bald einholen würde, wenn sie nicht in den Berg oder den Mond liefe.
„Junge, dies ist das Leben!“ sagte die Schildkröte.
„Junge, dies ist das Leben!“ sagte der Junge.
„Er ist ein Dichter“, sagte Rousse, und das verwirrte ihn. Er wußte von sich, daß er ein kultivierter Mann war, und er wußte, daß Miller es nicht war.
Dann glitt der kurze Vorläufertraum beiseite, und es begann die mühselige und erheiternde Reise an die Nordküste. Er kam auf einem alten Windjammer um ein Kap, auf dem alle Männer tot waren außer dem Träumer. Die toten Männer grinsten und waren auf ihre Weise recht glücklich. Sie hatten sich an die Reling und die Davits gefesselt, bevor sie starben. „Sie wollten es nicht noch schlimmer“, sagte der Träumer, „aber sie hätten nichts dagegen, wenn ich es übernehme.“ Aber das Kap war verteufelt hart zu umrunden. Es kam Gegenwind auf, der die Gischt aufpeitschte, so daß das Schiff erbebte. Da war ein aschfarbenes Licht, als würde es dämmern. Es war eine gewaltige Anstrengung. Der Träumer kämpfte, und Rousse (selbst emotional gefesselt) wurde ebenfalls hineinverwickelt und wäre verzweifelt, wäre da nicht eine letzte Hoffnung gewesen, die ihn aufrecht hielt.
Ein Meerschweinchen pfiff laut, und in diesem Augenblick umrundeten sie das Kap. Aber es war noch nicht das richtige Kap, das richtige Kap lag noch vor ihnen. Aber es spornte sie eher an, das Ziel doch noch zu erreichen. Doch die Strömung und der Wind waren gegen sie. Rousse war ein praktischer Mann. „Wir werden es heute nacht nicht mehr schaffen“, sagte er, „wir steuern besser auf diese kleine Bucht zu und halten den Vorteil, den wir gewonnen haben. Von hier aus werden wir es das nächste Mal schaffen.“ – „Ja, wir ankern dort in der kleinen Bucht“, sagte einer der toten Männer, „mit der nächsten Fahrt werden wir es schaffen.“ – „Wir werden es jetzt schaffen“, fluchte der Träumer. Er peitschte den Windjammer vorwärts und weigerte sich, aufzugeben.
Es dauerte sehr lange und war mühsam, und sie schafften es nicht in jener Nacht und auch nicht an jenem Nachmittag im Sprechzimmer des Analytikers. Als der Traum schließlich abbrach, zitterten sowohl Miller als auch Rousse vor Anstrengung – und die große Hoffnung lag wieder in der Zukunft.
„Das ist es“, sagte Miller. „Manchmal komme ich näher. Es ist etwas dran, was es der Mühe wert macht. Ich muß hinkommen.“
„Wir hätten in der Bucht ankern sollen“, sagte Rousse. „Wir wären etwas abgetrieben worden, aber da ist nun nichts mehr zu machen. Es scheint, daß ich mich etwas zu sehr in diese Sache hineinfühlen kann, Miller. Ich kann verstehen, daß für Sie alles ganz wirklich ist. Die Analyse, wie Sie vielleicht nicht wissen, findet in vielen Wissenschaften Analogien. In der Moraltheologie, die ich zu den Wissenschaften rechne, gibt es als Analogie die Letzte Verheißung. Ich bin sicher, daß ich Ihnen helfen kann. Ich habe Ihnen bereits geholfen, Miller. Und morgen werden wir damit viel weiter kommen.“
Die Sitzung am nächsten Tag begann sehr ähnlich. Es war wieder Guinea, der Ausgangspunkt Erde, das gebirgige Geisterland, das Fundament, unterspült von Chaos, der See. Es brüllte und seufzte und zitterte, um anzuzeigen, daß es schwarze und seegrüne Geister in der Tiefe selbst gab. Dann trat der Ausgangspunkt wieder in den Hintergrund, und der Vorläufer träum begann.
Der Junge, der Träumer saß in einem Kanu. Es war Nacht, aber die Parklichter brannten, und die Lichter der Restaurants und kleinen Biergärten entlang der Wege. Das Mädchen saß bei ihm im Kanu; sie hatte grüne Augen und einen hübsch geschwungenen Mund. Es war der San Antonio, der durch die Parkanlagen und unter den Brücken hindurchfloß. Dann waren sie am Ende des Parks und außerhalb der Stadt. Eichen beugten sich über das Wasser, Barte von spanischem Moos in das Wasser hängend, und es war, als ob sie durch Wolken aus Gaze und altem Segeltuch glitten.
„Wir sind tausend Meilen gefahren“, sagte das Mädchen, „und die Meile für das Kanu kostet einen
Weitere Kostenlose Bücher