Der Herr der Ringe: Neuüberarbeitung der Übersetzung von Wolfgang Krege, überarbeitet und aktualisiert (German Edition)
während der Rest bebte, aber stehen blieb wie eine ins Leere herausgestreckte steinerne Zunge.
Mit einem wüsten Schrei stürzte der Balrog vornüber und verschwand mitsamt seinem Schatten. Aber noch im Fallen schwang er die Peitsche, und die Riemen prasselten und wickelten sich dem Zauberer um die Knie und zerrten ihn zum Rand. Er verlor den Halt und fiel, vergebens nach dem Stein greifend, in die Tiefe. »Flieht, ihr Narren!«, rief er noch, und weg war er.
Die Feuer erloschen, und es wurde dunkel. Wie angewurzelt vor Entsetzen standen die Gefährten am Rand des Abgrunds und starrten hinunter. Kaum waren Aragorn und Boromir zu den anderen zurückgerannt, als der Rest der Brücke knackte und einstürzte. Aragorn musste schreien, um die anderen wieder zur Besinnung zu bringen.
»Kommt, jetzt führe ich euch!«, rief er. »Wir gehorchen seinem letzten Befehl. Mir nach!«
Schleunigst rannten sie die große Treppe hinter der Tür hinauf, Aragorn an der Spitze, Boromir als Letzter. Oben kamen sie in einen breiten, hallenden Flur, und den eilten sie entlang. Frodo hörte Sam neben sich schluchzen, und dann merkte er, dass auch ihm die Tränen herabliefen. Drummm, drummm, drummm, rollten hinter ihnen die Trommeln, doch nun langsam und wehmütig. Drummm.
Sie rannten weiter. Vor ihnen nahm das Licht zu; große Schächte durchbrachen das Dach. Sie rannten schneller. Sie kamen in eine Halle mit hohen Fenstern nach Osten, durch die helles Tageslicht einfiel. Sie durchquerten sie. Am andern Ende war eine riesige, zerbrochene Tür, und dahinter strahlte ihnen plötzlich das Große Tor entgegen, ein Bogen blendenden Lichts.
Im Schatten hinter den mächtigen Torpfosten, die zu beiden Seiten aufragten, hockte eine Orkwache; doch die Torflügel selbst waren umgestürzt und zertrümmert. Aragorn machte den Hauptmann nieder, der ihm in den Weg trat, und die anderen rissen aus. Die Gefährten rannten an den Orks vorüber, ohne sie zu beachten, zum Tor hinaus und die breiten, uralten und ausgetretenen Stufen hinunter: über die Schwelle von Moria.
Unverhofft standen sie endlich wieder unter freiem Himmel und spürten den Wind auf ihren Gesichtern.
Sie hielten nicht an, bevor sie nicht außer Bogenschußweite von den Mauern waren. Vor ihnen lag das Schattenbachtal. Zwar warfen die Nebelberge ihren Schatten darüber, aber etwas weiter östlich fiel goldenes Licht auf das Land. Es war erst eine Stunde nach Mittag. Die Sonne schien, und die Wolken waren weiß und hoch.
Sie blickten zurück. Dunkel gähnte der Torbogen im Schatten der Berge. Schwach und von tief unter der Erde hörten sie die langsamen Trommelschläge: Drummm. Dünne, schwarze Rauchfäden stiegen auf. Nichts sonst war zu sehen; das Tal war ringsum verlassen. Drummm. Endlich überkam sie der Schmerz in vollem Maße, und sie weinten lange, manche still und aufrecht, andere hatten sich zu Boden geworfen. Drummm, drummm. Die Trommelschläge verhallten.
SECHSTES KAPITEL
LOTHLÓRIEN
I ch fürchte, hier können wir nicht länger bleiben«, sagte Aragorn. Er blickte zu den Bergen hinauf und hielt sein Schwert empor. »Lebe wohl, Gandalf!«, rief er. »Habe ich dir nicht gesagt: Gehst du durch die Türen von Moria, so nimm dich in Acht? Ach, dass meine Worte wahr werden mussten! Welche Hoffnung bleibt uns ohne dich?«
Er wandte sich zu den Gefährten um. »Nun muss es auch ohne Hoffnung gehn«, sagte er. »Wenigstens Rache nehmen können wir vielleicht noch. Gürten wir uns! Genug geweint! Wir haben einen weiten Weg und noch viel zu tun.«
Sie standen auf und schauten umher. Nach Norden lief das Tal in eine schattige Schlucht zwischen zwei großen Gebirgszügen aus, über denen drei weiße Gipfel strahlten: Celebdil, Fanuidhol und Caradhras, die Berge von Moria. Vom oberen Ende der Schlucht kam ein Sturzbach wie ein weißes Band über unzählige kleine Stufen herabgeschäumt, und zu Füßen der Berge hing ein Sprühnebel in der Luft.
»Dort ist der Schattenbachsteig«, sagte Aragorn, zu den Wasserfällen hindeutend. »Den tief eingeschnittenen Weg, der an dem Sturzbach entlangführt, hätten wir herabkommen sollen, wäre uns das Schicksal freundlicher gewesen.«
»Oder Caradhras weniger grausam«, sagte Gimli. »Da steht er und grinst in die Sonne!« Er drohte dem entferntesten der drei schneebedeckten Gipfel mit der Faust und wandte sich ab.
Der nach Osten vorspringende Gebirgszug brach jäh ab, und dahinter lag eine weite, verschwommen erkennbare Ferne. Nach
Weitere Kostenlose Bücher