Der kleine Fuzzy
wie erwartet, aus dem Konzept zu bringen. Er beschloß, Baby zu einem späteren Zeitpunkt beizubringen, eine lange Nase zu machen, sobald er ein entsprechendes Zeichen gab.
»So, und jetzt zu dem Band, das ich gestern abend besprochen habe«, begann er.
»Ja. Mr. Holloway.« Kelloggs Lächeln wurde von Minute zu Minute mechanischer. Er hatte Schwierigkeiten, seinen Blick von Baby abzuwenden. »Ich muß sagen, daß es mich sehr erstaunt hat, welche hohe Intelligenzstufe diesen Tieren zugeschrieben wird.«
»Und jetzt wollen Sie sehen, was für ein großer Lügner ich bin. Ich nehme Ihnen das nicht übel; es fiel mir selbst schwer, es zu glauben.«
Kellogg lachte breit und melodisch.
»Oh nein, Mr. Holloway; bitte mißverstehen Sie mich nicht. Ich habe nie dergleichen gedacht.«
»Hoffentlich nicht«, warf Ben Rainsford nicht gerade freundlich ein. »Wenn Sie sich erinnern – ich habe mich für Mr. Holloways Angaben verbürgt.«
»Natürlich, Bennett, das steht außer Zweifel. Gestatten Sie mir, Ihnen zu dieser außergewöhnlichen wissenschaftlichen Entdeckung zu gratulieren. Eine völlig neue Säugetierart …«
»Bei der es sich um die neunte extrasolare vernunftbegabte Rasse handeln könnte«, ergänzte Rainsford.
»Guter Gott, Bennett!« Kellogg mimte verhaltene Überraschung. »Das ist doch nicht Ihr Ernst?« Wie der sah er zu den Fuzzys, lächelte erneut und lachte ein wenig.
»Ich dachte, Sie hätten das Band gehört«, meinte Rainsford.
»Natürlich, und was da berichtet wird, ist äußerst bemerkenswert. Aber Vernunft! Nur weil man ihnen ein paar Tricks beigebracht hat und sie Stöcke und Steine als Waffen benutzen …« Jetzt zeigte er wieder ein ernstes Gesicht. »Solch eine weitreichende Behauptung kann man doch erst nach sorgfältigen Untersuchungen aufstellen.«
»Nun, ich möchte nicht behaupten, daß sie vernunftbegabt sind«, erklärte Ruth Ortheris ihm. »Das ginge frühestens übermorgen. Aber es könnte sehr leicht der Fall sein. Sie besitzen eine Lern- und Entscheidungsfähigkeit, die etwa der eines achtjährigen terranischen Kindes entspricht und die durchaus über der von erwachsenen Angehörigen anderer Rassen, die als vernunftbegabt anerkannt sind, liegt. Und man hat ihnen keine Tricks beigebracht; sie haben durch Beobachtungen und Versuche gelernt.«
»Wenn ich auch etwas dazu sagen darf, Dr. Kellogg«, mischte Jimenez sich ein. »Sie besitzen alle körperlichen Merkmale, die wir bei anderen vernunftbegabten Rassen auch kennen: Untere Gliedmaßen zur Fortbewegung und obere zum Hantieren. Sie gehen aufrecht, sehen zweidimensional, erkennen Farben, die Daumen der Hände liegen sich gegenüber – all das sind Charakteristika, die wir als erforderlich für die Entwicklung von Vernunft ansehen.«
»Das ist ja wunderbar!« sagte Kellogg begeistert. »Das wird Wissenschaftsgeschichte machen. Jetzt wird Ihnen allen ja klar sein, wie unendlich wertvoll diese Fuzzys sind. Sie müssen umgehend nach Mallorys Port gebracht werden, wo sie unter Laborbedingungen von qualifizierten Psychologen untersucht werden können.«
»Nein.«
Jack nahm Baby Fuzzy von seinem Kopf und gab ihn Mama, setzte dann beide auf den Fußboden. Das war eine reine Reflexhandlung, denn er wußte sehr wohl, daß er nicht die Hände frei zu haben brauchte, wenn er mit dem elektronischen Bild eines Mannes ins Streiten geriet, der zweitausend Meilen entfernt war.
»Vergessen Sie, was Sie gesagt haben, und fangen Sie noch einmal von vorn an«, riet er Kellogg.
Kellogg ignorierte ihn. »Gerd, Sie haben doch einen Gleiter dort. Richten Sie ein paar hübsche bequeme Käfige her …«
»Kellogg!«
Der Mann auf dem Bildschirm verstummte und starrte sein Gegenüber indigniert an. Das war das erstemal seit Jahren, daß ihn jemand einfach bei seinem Nachnamen genannt hatte. Nicht Mr. Kellogg oder Sir – und vielleicht zum erstenmal in seinem Leben war er angeschrien worden.
»Haben Sie mich beim erstenmal nicht verstanden, Kellogg? Dann reden Sie keinen Unsinn von Käfigen. Diese Fuzzys werden nirgendwohin gebracht.«
»Aber, Mr. Holloway! Verstehen Sie denn nicht, daß diese kleinen Wesen sorgfältig studiert werden müssen? Wollen Sie denn nicht, daß man ihnen ihren rechtmäßigen Platz in der Natur zuweist?«
»Wenn Sie sie untersuchen wollen, kommen Sie hier heraus und tun Sie es. Das heißt, solange Sie weder sie noch mich belästigen. Und was das Studieren betrifft, so geschieht das hier bereits – Dr. Rainsford
Weitere Kostenlose Bücher