Dernier acte à Palmyre
compter que les prostituées deviennent toujours d’honnêtes femmes dans la dernière scène.
Mes récentes recherches m’avaient au moins appris ça !
— Je suppose qu’elle remplit son rôle de son mieux en espérant atteindre un jour son idéal. C’est le lot de bien des femmes ! déclara Helena assez sèchement. Ses collègues sont unanimes : quand elle cesse d’être patronne de bordel pour devenir grande-prêtresse, elle est géniale.
— J’espère l’applaudir bientôt ! (Pas si je pouvais l’éviter !) Elle s’appelle Phrygia, pas vrai ?
Les acteurs avaient tous choisi des noms de personnages de théâtre. Pas surprenant. Le métier de comédien était tellement méprisé qu’ils prenaient toujours un pseudonyme – j’étais d’ailleurs moi-même en train d’en chercher un.
Phrygia était la jeune première quelque peu âgée de la troupe. Elle était grande, très mince, et amèrement flamboyante. Tout le monde nous avait assuré que, sur scène, elle parvenait sans difficulté à persuader le public qu’elle était une jeune fille de seize ans. Tous avaient insisté sur le fait qu’elle était vraiment une bonne actrice – ce qui me rendait fort perplexe sur le talent des autres.
— Quelle raison Chremes peut-il avoir de la haïr ? pensai-je à voix haute. Si elle est aussi bonne comédienne qu’on le dit, elle assure la réputation de sa compagnie.
Helena se tourna vers moi le visage fermé.
— C’est un homme. Elle est douée. Il est naturellement envieux. Et puis il doit préférer courir après les plus jeunes.
— Ç’aurait été une explication valable si c’était lui qu’on avait retrouvé dans la citerne, et s’il avait grimpé jusqu’à la Haute Place en compagnie de Phrygia.
Les propos d’Helena ne me paraissaient avoir aucun rapport avec Heliodorus. Mais quelque chose à propos de Chremes me tracassait depuis le début. Sans que j’arrive à poser le doigt dessus.
— Chremes lui-même joue les rôles de vieux insupportables…
— Les maquereaux, les pères et les fantômes, m’interrompit-elle.
Ce qui n’éclairait pas vraiment ma lanterne. Je décidai donc d’abandonner cette piste, qui pour l’instant ne me menait nulle part, et de m’intéresser aux autres acteurs.
— Le jeune premier s’appelle Philocrates. Si on le regarde de près, on s’aperçoit qu’il n’est plus si jeune que ça. J’ai même cru entendre ses articulations craquer. Il joue les prisonniers de guerre, les jeunes gens bien nés, et un jumeau dans toutes les farces pas drôles.
Le jugement d’Helena fut net et précis :
— Rien d’autre qu’un dilettante. Aussi stupide qu’il est beau.
— Ce n’est pas non plus la personne avec qui je choisirais de partager mon dîner, admis-je.
Philocrates m’avait observé en train d’essayer d’immobiliser mon bœuf pour lui enfiler son harnais, et nous avions échangé quelques paroles courtoises. En résumé, je lui avais demandé de m’aider, et il avait poliment décliné la proposition. Je n’avais pas pris cette rebuffade comme un affront personnel. Simplement, le beau Philocrates se considérait bien au-dessus de telles contingences. Et de toute façon, il n’était pas question pour lui d’entreprendre une action qui pourrait lui valoir un coup de sabot dans le tibia, ou quelques grains de poussière sur sa cape. Il venait en bonne position sur notre liste des suspects à interroger d’une façon plus approfondie. Et nous n’y manquerions pas, dès que nous nous sentirions en état d’affronter une heure d’arrogance insupportable.
— Je ne sais pas qui il hait, ajoutai-je, mais de toute évidence il est amoureux de lui-même. Il faudra se renseigner sur les rapports qu’il entretenait avec Heliodorus… Et puis nous avons Davos.
— Alors lui, c’est tout le contraire, affirma Helena. Un bon professionnel, un peu bourru. J’ai essayé de bavarder avec lui, mais il est du genre taciturne. D’autant plus qu’il a l’air de se méfier des étrangers. Pour ne pas parler des femmes. Il joue les seconds rôles masculins, les soldats vantards, par exemple. J’ai tout de suite deviné qu’il était bon. Il a un certain style et beaucoup de conscience professionnelle. Alors si Heliodorus bâclait son boulot, ça n’a pas dû lui plaire.
— Bon, je vais faire attention où je pose les pieds. Mais tu crois qu’il serait allé jusqu’à le tuer ? Davos méprisait peut-être ses adaptations, mais
Weitere Kostenlose Bücher