Die Kinder des Dschinn Bd. 7 - Die Kristalle des Khan
anzusprechen, versuchst du es mit Laragiya, Jimmy. Du bist so ziemlich der Einzige, den ich kenne, der noch Laragiya spricht. Wenn es wirklich Himmelsgötter sind, dann müssten sie dir auch antworten können.«
»Das hast du dir schlau ausgedacht, Kumpel.«
»Warte. Was ist, wenn sie kein Laragiya sprechen?«
»Dann bringen sie uns vielleicht um.«
»Das hört sich gar nicht gut an.«
»Find ich auch.«
»Vielleicht sollten wir lieber der Polizei Bescheid sagen.«
»Mit was denn? Mein Handy funktioniert nicht mehr, falls du das vergessen hast. Und glaubst du im Ernst, die Polizei würde uns das abkaufen?«
»Nö, wahrscheinlich nicht. Hör mal, vielleicht sollten wir den Himmelsgöttern ein Geschenk machen.«
»Gute Idee.«
»Aber was, Kumpel?«
»Besseres Essen vielleicht. Was Frisches. Das Zeug, das sie da haben, ist total vergammelt.«
Wenige Minuten später marschierten die beiden halb nackten und mit weißen Punkten bemalten Aborigines mit ihren Speeren und einem aus Frischnahrung bestehenden Geschenk ins Lager.
Im ersten Moment erschraken Philippa und Groanin und bis zu einem gewissen Grad auch John, aber Nimrod versicherte ihnen, dass sie nichts zu befürchten hätten, weil Aborigines äußerst friedliche und freundliche Leute seien und ihnen wesentlich häufiger Unrecht geschehe, als dass sie selbst welches begingen. Er stand höflich auf und begrüßte die beiden im Lager.
»Die sehen nicht gerade freundlich aus, so, wie die angezogen sind«, sagte Groanin. »Oder besser, nicht angezogen sind. Das ist doch Kriegsbemalung, was sie da tragen, nicht?«
»Das ist keine Kriegsbemalung«, erklärte Nimrod, »sondern Schmuck.«
Jimmy begrüßte Nimrod und sprach ihn auf Laragiya an.
Nimrod antwortete ihm auf Pama-Nyunga, das der Laragiya-Sprache ein wenig ähnlich war, und es dauerte eine Weile, bis er den genauen Dialekt erkannte, den Jimmy benutzte. Sobald es ihm gelungen war und er ein paar Worte gesagt hatte, schien Jimmy zufrieden zu sein und begann, Englisch zu sprechen.
»Ich schätze, ihr seid in Ordnung«, sagte Jimmy. »Ich wolltebloß sehen, ob ihr echt seid oder nicht. Aber anscheinend seid ihr das, wonach ihr ausseht. Wirklich stark.«
»Wir sind keine Götter, falls Sie das glauben«, sagte Nimrod.
»Klar«, sagte Jimmy. »Das glaube ich Ihnen aufs Wort, Boss.« Was natürlich nicht stimmte. »Und was bringt Sie hier mitten in die Einöde, mein Freund?«
»Wir sind auf der Suche nach wilden Kamelen«, sagte John.
»Nach Kamelen?«, wunderte sich Charlie. »Die gibt es hier nicht. Schon lange nicht mehr. Die letzten haben wir vor ein paar Monaten gegessen.«
»Stimmt«, bestätigte Jimmy. »Da müssen Sie weiter nach Westen, mein Freund. Ich hab gehört, dass dort eine große Herde in einer Stadt namens Docker River ihr Unwesen treiben soll. Das ist achthundert Kilometer westlich von Alice Springs.«
»Ist das eine große Stadt?«, fragte Philippa.
»Nö. Die ist leicht zu übersehen. Aber dann hat man auch nicht viel verpasst. Ein paar Häuser auf einem Monopolybrett. Das ist die Sorte Stadt, von der ich rede.«
»Könnten Sie uns vielleicht zeigen, wo sie liegt?«, fragte Nimrod.
Jimmy deutete auf den fliegenden Teppich. »Sie meinen, wir sollen mit Ihnen auf diesem schwebenden Bettvorleger hinfliegen?«
Nimrod nickte. »Ich wüsste nicht, wie wir schneller hinkommen sollten«, sagte er. »Sie vielleicht?«
»Eher nicht.«
»Möchten Sie vielleicht etwas essen, während Sie darüber nachdenken?«, bot Nimrod an und zeigte auf das
Kæstur hákarl.
Jimmy zog angewidert die Nase kraus. »Nehmen Sie´s mir nicht übel, mein Freund, aber was immer Sie da im Pott haben,riecht wie ein toter Dingo, der einen toten Koala gefressen hat. Nicht für Geld und gute Worte würde ich das essen.«
»Stimmt«, pflichtete Charlie ihm bei. »Wenn eure Mägen das vertragen, könnt ihr unmöglich Menschen sein. So kommt es uns jedenfalls vor. Aber wir haben euch etwas leckeres Frisches mitgebracht.« Er öffnete ein großes Blatt, auf dem sich eine Handvoll dicker Holzbohrer-Maden ringelte. Jede einzelne davon war etwa so groß wie der kleine Finger eines Mannes. Sie lebten noch, was sie in den Augen der australischen Ureinwohner besonders köstlich machte. »Hier, bitte. Für jeden eine.«
Während er sie herumzeigte, erzählte Jimmy: »Die haben wir erst vor ein paar Minuten extra für euch ausgegraben.«
Groanin und Philippa starrten entsetzt auf das Madengewimmel. Axel ebenso. Nur
Weitere Kostenlose Bücher