Die Tochter der Konkubine
Pavillon freudiger Momente fand sie Frieden vor dem Altar eines Himmels in der Morgendämmerung. Und während der neue Tag um sie herum erblühte, trank sie die Luft und wandte sich an den Weißen Kranich, schickte ihr Chi nach unten, damit es seine Wurzeln fand, bis eine aprikotfarbene Sonne auf dem Rand der Welt balancierte.
Angus hatte es beunruhigt, sie allein in dem riesigen alten Haus zurückzulassen, und Toby hatte ihr versichert, dass Miss Bramble ihr mit Freuden Gesellschaft leisten würde, bis alles geregelt sei. Sing hatte allen gedankt, aber darum gebeten, man möge ihr gestatten, mit der Villa Formosa Frieden zu schließen, und zwar allein, ganz gleich, welche Geister sich dort noch herumtrieben. Die Unterstützung durch Ah-Kin und seine Familie reiche ihr vollauf.
Sings Lieblingszimmer in dieser neuen und luxuriösen Umgebung war das Arbeitszimmer ihres Vaters. Sie verbrachte Stunden damit, seine Bücher und Gemälde anzusehen, die von ihm eigenhändig gebauten Modellschiffe, die Sammlung von Meerschaumpfeifen, und an seinem Tabakbehälter zu schnuppern. Selbst sein mit einem Monogramm versehenes Notizpapier, mit dem Emblem des Doppeldrachens in Scharlachrot und Gold auf jedem Blatt, war wieder in die Schublade seines riesigen Schreibtisches zurückgelegt worden, die ursprünglichen Tintenfässer, eine Zigarrenkiste und die Kristallkaraffe standen wieder auf der mit grünem Leder bezogenen Tischfläche. Sie entdeckte, dass sich die persönlichsten
Gegenstände in der obersten Schublade befanden: eine halb mit einem angenehm riechenden Eau de Cologne gefüllte Flasche, auf der BAY RUM stand, und ein flaches Silberfläschchen mit Brandy, in dessen Lederhülle sein Name geprägt war. Daneben lagen ein kleiner Elfenbeinbehälter mit Zahnstochern, ein Bund mit Schlüsseln für die Schreibtischschubladen, ein Zigarrenschneider, ein Fingernagelklipper, eine Schnupftabaksdose aus purem Gold und ein paar Double-Dragon-Manschettenknöpfe.
Der Schreibtisch ihres Vaters schien wie geschaffen dafür, den Inhalt des Tanka-Tragetuchs aufzunehmen, den sie so weit mit sich herumgetragen hatte. Sie nahm die wertvollen Tagebücher heraus, die Glücksseide und den Double-Dragon-Dollar und legte alles ordentlich neben seine persönlichen Gegenstände in die Schublade. Zuletzt zog sie die Drachenklaue aus ihrem abgenutzten Lederbeutel.
Sie hatte sie sich noch nie genauer angesehen, merkte jedoch nun, dass sie von der Größe, der Gestaltung und den verwendeten Metallen zu der Einlagearbeit passte, die der Schreibtisch so reichlich aufwies. »Ich weiß nichts über ihren Zweck oder Wert«, hatte Fisch ihr erklärt, »aber Li-Xia meinte, sie sei wertvoll.«
Der Schreibtisch, hatte Angus erklärt, sei nach Bens detaillierten Anweisungen gebaut worden. Sing untersuchte die Klaue sorgfältig. Konnte sie eine Art Schlüssel sein?
Zunächst entdeckte sie am Schreibtisch nichts, was auf einen versteckten Verschlussmechanismus hinwies. Geduldig inspizierte sie jedes einzelne Teil und jedes eingelegte Muster aus Elfenbein, Türkis und Koralle, bis sie eine Einlegearbeit entdeckte, auf der sich - geschickt verborgen in der reichen Extravaganz seiner aufwändigen Schneckenverzierungen - auch das Double-Dragon-Wappen befand, der kaiserliche Drachen Chinas, verschlungen mit dem legendären Drachen St. Georgs.
Als sie das Maßwerk noch genauer musterte, entdeckte sie, dass die Krallen aller ausgestreckten Klauen fehlten, so dass dort, wo sie hätten sein sollen, Hohlräume blieben. Behutsam versuchte sie die
Drachenklaue einzuführen. Die Abstände passten, und sie drückte sie hinein, doch kein verborgenes Schloss sprang auf. Sie wollte den Beutel gerade beiseitelegen, als ein Blatt Papier auf den Boden fiel, auf das das Pa-kua mit seinen acht heiligen Trigrammen aus drei unterbrochenen und durchgehenden Linien gezeichnet war, auf dem die Worte »Der Doppeldrachen hat acht Augen« standen .
Das Paneel befand sich unten an der Rückseite des Schreibtisches, und Sing musste sich hinknien, um es sich genauer ansehen zu können. Sie entdeckte, dass das Double-Dragon-Emblem in einer Replik darunter wiederholt wurde. Die hervorquellenden Augen jedes Tieres bestanden aus Türkisperlen. Wiederum bewegten sie sich alle leicht, als sie mit den Fingespitzen daraufdrückte, aber kein Versteck tat sich auf. Während sie das kleine Symbol musterte, erinnerte sie sich an Meister Tos Anweisungen in Pa-kua: Wir müssen das Trigramm immer korrekt
Weitere Kostenlose Bücher