Galaxy Tunes®: Roman (German Edition)
als ihr das Haar über die Schultern fiel. »Alles ist einfach … zum Stillstand gekommen . Was ist passiert?«
»Das Metallicam«, sagte sie ohne Zögern. »Es muss soeben eingetroffen sein. Im anorganischen Rohzustand hat es so viel Energie gespeichert, dass es vorübergehend jeden elektromechanischen Vorgang im Umkreis von ein paar Meilen stört, wenn es per Falz an einen anderen Ort befördert wird.«
»Also ist alles zu spät?«
»Fast, aber noch nicht ganz.« Sie wedelte mit einer Hand vor Framptons Nase herum, weil er ganz darauf konzentriert war, das Bargeld zu zählen, das er bei seinem Bleistift-Geschäft eingenommen hatte. Als er mich sah, umarmte er mich freudig. Dann folgte er Carlys Beispiel und nahm ebenfalls die Kopfbedeckung ab.
»Was habt ihr also beim Wächterrat erreicht?«, fragte ich.
»Wir wurden blockiert«, sagte Carly. »Die Gilde war vorgewarnt und hat uns postwendend vom Planeten zurückgeschickt.«
Nun brachte ich Carly und Frampton auf den neuesten Stand, nachdem wir uns auf den Weg zum Waldorf gemacht hatten. Während wir die kurze Entfernung bis zum Hotel zurücklegten, sammelten sich immer mehr Menschen auf den Straßen. Fahrer stiegen vorsichtig aus ihren Autos. Arbeiter und Bewohner – eingedenk der Lehren des elften September – strömten aus den Gebäuden. Und alle waren nervös. Es gab keine Möglichkeit, Informationen von außerhalb zu bekommen, sodass sich die Leute nur auf ihre Vorstellungskraft verlassen konnten, wenn sie sich einen Reim auf die Situation machen wollten.
Zuerst schoben wir uns mitten über die Fifth Avenue an den liegen gebliebenen Autos vorbei. Aber schon bald wurde es auch auf den Hauptstraßen sehr eng, nachdem sich aus jedem Gebäude in Midtown Menschenmassen auf die Gehwege ergossen, die gar nicht so viele Leute aufnehmen konnten. Als wir das Waldorf erreicht hatten, wies die Sicherheit des Hotels recht aggressiv jeden ab, der kein Gast war. Inzwischen verbreiteten sich Gerüchte über irgendeine terroristische Aktion wie ein Lauffeuer. Wenn es also einen denkbar schlechten Zeitpunkt gab, mit einem rothaarigen Mullah im Schlepptau an einem New Yorker Wachmann vorbeizukommen, dann war es dieser.
»Tut mir leid«, sagte ein großer Kerl mit einem sehr kleinen Kopf schon zum zweiten Mal zu mir. »Ich werde Sie auf gar keinen Fall ins Hotel lassen, wenn Sie keinen Schlüssel haben, der beweist, dass Sie ein Gast sind.«
Ich versuchte es mit den unterschiedlichsten Argumenten, doch damit lockte ich nur den Chef der Schlägertruppe an. »Gibt es hier ein Problem?«, wollte er von Stecknadelkopf wissen. Ich zuckte innerlich zusammen, weil ich diesen Typ Chef nur allzu gut kannte. Mit seinen dreihundert Pfund, die ihn selbst in der Februarkälte schwitzen ließen, war er zweifellos schon dreimal durch den psychologischen Eignungstest der New Yorker Polizei gefallen.
»Ja«, sagte Stecknadelkopf. »Diese Leute wollen unbedingt ohne Schlüssel unsere Lobby betreten.«
Der Chef machte ein Handzeichen, und zwei weitere Wachleute kamen herüber. »Hören Sie«, sagte er zu mir. »In Notfallsituationen haben wir die Befugnis, Leute festzunehmen, wenn es sich als nötig erweist. Und das möchte ich Ihnen und Ihren Freunden nicht unbedingt zumuten.«
Die Sache drohte zu eskalieren, als ein Anzugträger in den Vierzigern aus der Lobby kam und Frampton aufmerksam musterte. Die Wachleute beruhigten sich, als der Mann näher kam. Offensichtlich gehörte er zum Management, und er konzentrierte sich immer mehr auf Frampton. Ihre Nasenspitzen berührten sich fast, als er plötzlich ein ehrerbietiges Grinsen zeigte. »Mick?«, fragte er.
Frampton reckte die Schultern und strahlte.
»Mick Huck nall?«
Sein Grinsen hätte eine ganze Stadt mit Energie versorgen können.
»Aber Sie sind keinen Tag älter geworden«, platzte es aus dem Manager heraus. »Ich meine, setzen Sie sich diese Mütze auf und zwicken Sie mich, aber ich sehe gerade das Video zu ›Money’s Too Tight (to Mention)‹!«
Ich vermute, jeder von uns hat eine kleine Superkraft – und die von Frampton hatte uns soeben gerettet, da dieser Kerl anscheinend der einzige Simply-Red-Fan in ganz Amerika war. »Crikey!«, war alles, was er herausbrachte (im falschesten britischen Akzent seit Tschitti Tschitti Bäng Bäng ).
Der Manager schob uns an der Sicherheit vorbei in die Lobby. Als er davonstürmte, um Papier für ein Autogramm zu besorgen, entdeckten wir Manda. »Wo zum Teufel ist dein
Weitere Kostenlose Bücher