Hä?? Jugendsprache unplugged 2013
Madame-je-sais-tout f qui recherche son savoir superficiel sur internet.
ES listillo de la Wikipedia m /listilla de la Wikipedia f
WIN Kommentar unter lustigen Bildern in sozialen Netzwerken, Gegenteil von FAIL
USA BR WIN
FR WIN
ES ¡Qué weno!
Winkefleisch Oberarmspeck
USA BR bingo wings
BR bat wings
FR gras m du bras qui pendouille
ES pellejo colgón en el brazo
Wohlstandstitten Brustansatz bei fettleibigen Männern
USA man tits
BR man boobs
USA BR chesticles, moobs
FR torse grassouillet m
ES tetas f, Pl. de un tío gordo, tetas f, Pl. de la buena vida
Wo ist der Bus? Wen interessiert’s?
USA BR Who gives a crap? Whatever!
BR Whatever!
FR Qu’est-ce qu’on en a à foutre ?
ES Me lo paso por el forro., Me lo paso por los huevos.
Wookie m Mensch mit starker Körperbehaarung
BR yeti
USA BR bear
FR mec poilu m /meuf poilue f , singe m
ES tío peludo m /tía peluda f , oso, osito
wtf what the fuck, Was zum Teufel …?
USA BR wtf
FR Putain!
ES ¿Qué coño… ?, ¿Qué cojones… ?
wulffen 1. jemandem die Mailbox vollquatschen: Du hättest mir nicht die Mailbox zuwulffen müssen! Wir sehen uns doch sowieso heut Abend.
USA to fill up: You didn’t have to fill up my voicemail! We’re seeing each other tonight anyway.
BR to jam up: You didn’t need to jam up my mailbox. We’ll be seeing each other tonight anyway.
FR spammer, pourrir: T’avais pas besoin de me pourrir ma boîte mail ! On se voit ce soir de toute façon.
ES acribillar a mensajes: No hacía falta que me acribillaras a mensajes, esta noche nos vemos de todas formas.
2. auf Kosten anderer leben, etwas umsonst bekommen: Bernd kriegt nichts auf die Reihe, wulfft sich nur so durchs Leben.
USA to leech: Bernd just doesn’t get it, just leeches himself through life.
BR to scrounge: Bernd never does anything. He just scrounges his way through life.
FR vivre au crochet des autres, être un parasite: Bernd est incapable de faire quoi que ce soit, il vit au crochet des autres en permanence.
ES gorronear, ir de gorrón m /ir de gorrona f : Bernd no es capaz de hacer nada él mismo, va de gorrón por la vida.
Würfelhusten haben sich übergeben müssen
BR to blow chunks, to wallace
USA BR to upchuck
FR avoir envie de gerber
ES tener que echar la pota, tener que echar las papillas
X
xD, icks deh Echt lustig!, Hahah!: Hast du gesehen, wie der sich gemault hat? Icks Deh!
USA BR XD, LOL: Did you see how that guy face-planted? XD!
FR Mort de rire!, Excellent!: T’as vu comment il s’est viandé? Mort de rire!
ES ¡Me parto!, ¡Me parto el culo!, ¡Me meo!: ¿Has visto cómo se ha partido la boca? ¡Me parto el culo!
Y
Yalla! Beeil dich!
USA Schnell!, Step on it!
BR Yalla!
FR Magne-toi !, Speede-toi un peu !
ES ¡Abrevia!, ¡Aligera!, ¡Que se te caen los huevos!
YOLO Aufforderung eine Chance zu nutzen, denn man lebt nur einmal
USA BR YOLO
FR [!] carpe diem m
ES ¡aprovecha!
Z
Zahnpastakater Zustand nach dem Zähneputzen, wenn alle Lebensmittel komisch schmecken: Der Joghurt schmeckt komisch mit Zahnpastakater.
USA BR toothpaste hangover: This yogurt tastes funny with a toothpaste hangover.
FR sensation f , après s’être brossé les dents avec du dentifrice, que tout ce qu’on mange a un drôle de goût.: Le yaourt a un drôle de goût après m’être brossé les dents.
ES regusto de haberse lavado los dientes: El yogur sabe mazo raro con el regusto de haberme lavado los dientes.
Zeltgeburt Person, die Türen nicht schließt: Mach das Brett ran! Oder bist du im Zelt geboren?
USA person who doesn’t close doors: Close the door! You never close the door!
BR person who was born in a field: Shut the door! Were you born in a field?
FR personne f qui ne ferme pas les portes: Mais ferme la porte ! T’es de ces personnes qui ne ferment jamais les portes ou quoi ?
ES persona que nunca cierra las puertas: ¡Esa puerta! ¡Que nunca cierras, coño!
zerficken zerstören, fertigmachen: Das achte Bier hat mich zerfickt.
USA BR to destroy, to finish off: The eighth beer destroyed me.
FR achever, battre: La huitième bière m’a achevé.
ES matar, hacer polvo: La octava cerveza me mató.
Zickenrumble Streit unter Mädchen: Hier ist fett Zickenrumble.
USA BR catfight: There’s a wicked catfight
Weitere Kostenlose Bücher