Lagrosiea - Der Schattenkreis (German Edition)
Durchschnittsbürger , seinen Ke ller als Lagerraum eingerichtet. V oll gestellt mit Kisten, Säcken, Fässern und Regalen mit Getränken und Lebensmitteln… und keiner Spur von Liendra.
„Hier sind wir falsch“, meinte Silp , „wir sollten oben noch einmal nachsehen.“
„Du hast R echt“, erwiderte Lagon enttäuscht . „V ielleicht… hey!“ , rief er plötzlich wieder aktiv iert . „W oher kommt eigentlich dieser Luftzu g?“
Er ging mit ausgestreckter H and in den Keller hinein, auf der Suche nach dem Ursprung des Windhauches.
„Komm schon , Lagon“, rief Silp , „ der kommt wahrscheinlich von einem offenen Fenster. “
„Ach ja?“, antwortete Lagon, „außergewöhnlich, wenn man bedenkt, dass es in diesem Keller gar keine Fenster gibt! Warte mal, ich glaube ich habe es gefunden.“
Lagon war vor einem R egal angekommen, in dem Parkolan seine We ine aufbewahrte und zwischen dessen Holz planken von de r Rückwand der Luftzug drang. Schleifspuren davor bewiesen, dass vor kurzem jemand in diese Richtung gezogen wurde.
„Der älteste Trick in der Geschichte der Geheimgänge! Hinter einem Regal!“
„Gut gemacht!“ , lobte Silp , „los jetzt, wir müssen den Mechanismus finden, der die Geheimtür öffnet.“
„Das werden wir nicht tun“, antwortete Lagon. „W ir haben schon viel zuviel Zeit verloren!“
„Was hast du denn vor?“ , fragte Silp beunruhigt.
Zur Antwort hob Lagon den Arm und konzentrierte sich. Mit einem Knall flog das R egal samt Inhalt in Stücke. Holz, Glassplitter und ausgelaufener Wein verteilten sich im ganzen Raum.
„Da haben wir es ja!“ , rief Lagon zufrieden, während Silp hinter einem Regal hervor kam, hinter dem er Schutz gesucht hatte . „W ir haben unseren Geheimgang gefunden!“ „Bist du wahnsinnig geworden?“ , wollte Silp wissen , „das hören doch alle Schattenkreismitglieder innerhalb von einer Meile!“
„Das ist auch gut so!“ , erklärte Lagon, „denn wenn du dich erinnerst, sind wir nicht hier , um zu kämpfen, sondern um zu verhandeln. Und da ist eine kleine Ankündigung wohl kaum verkehrt!“
„Du wirst Sabbal immer ähnlicher, weißt du das?“ , sagte Silp kopfschüttelnd.
„Nein, das ist mir neu“, meinte Lagon, während er versuchte Sabbals Stimme möglichst gut nachzuahmen , „und jetzt ab in den Geheimgang!“
Die Wände des Ganges waren aus nacktem , grauem Stein erbaut und er war nicht beleuchtet. Doch im Licht von Lagons Kugel, die ihnen folgte, sahen sie , das s der Gang relativ neu war.
„Gerade mal h undert Jahre. Was meinst du , Lagon?“ , fragte Silp . „Hat Parkolan sich hier sein eigenes Versteck gebaut?“
„Ich glaube nicht“, antwortete Lagon, „wahrscheinlich ist das ein Zugang, den er später hat anbauen lassen. Der Ort zu dem er führt , ist garantiert älter.“
„Wie viel älter?“ , fragte Silp , aber Lagon legte den Finger an den Mund . „Still! Da hinten kommt jemand!“
Tatsächlich, s chwere Schritte wurden immer lauter.
„Was jetzt?“ , fragte Silp Lagon, „w ollen wir uns verstecken oder sollen wir warten , bis sie da sind, damit wir ihnen sagen können , was wir wollen?“ „Wir verstecken uns!“ , meinte Lagon, „wir wollen ihnen keine Gelegenheit geben , uns auch noch als Geiseln zu nehmen , und uns erst zeigen, wenn wir uns sicher sein können, dass sie uns zuhören. Außerdem hören wir viellei cht etwas I nteressantes, wenn wir sie belauschen.“
„Gute Idee“, fand Silp , und gemeinsam schlüpften sie in eine Nische.
Es dauerte nicht lange , bis sich ein Licht auf sie zu bewegte. Lagon und Silp erkannten es schon früh, weil Lagon seine Lichtkugel wieder hatte erlöschen lassen und schließlich kamen zwei riesige G estalten in Sicht. Einer trug eine Laterne. Erst auf den zweiten Blick sah Lagon, dass er beide kannte. Es waren der Geisterbogen schütze und der Wurmmensch, die schon am Felsenturm versucht hatten , Lagon umzubringen.
„Die müssen hier doch irgendwo sein!“ , meinte der Bogenschütze.
„Vielleicht waren es ja keine Eindringlinge“, war die Antwort des Wurmmenschen.
„Natürlich waren es Eindringlinge!“ , sagte der Bogenschütze grimmig , „wir haben es doch alle gehört! Sie haben den geheimen Zugang aufgesprengt. Aber wahrscheinlich haben sie uns gehört und sind zurück ins Haus des Meisters geflohen.“
„Und wenn es dieser Lagon und seine Komplizen waren?“ , fragte der Wurmmensch.
„Dann macht das auch keinen Unterschied“,
Weitere Kostenlose Bücher