Le secret de la femme en bleu
venir à lui l’écuyer du missus dominicus.
— Notre seigneur veut te voir, immédiatement ! lui lança-t-il.
Childebrand, avec cet air soucieux qui ne le quittait guère, était assis devant un gobelet de cervoise qu’il buvait à petites gorgées. Il accueillit son assistant en lui faisant signe de prendre place en face de lui et l’interrogea du regard.
Doremus se donna le temps de la réflexion.
— Je dois dire, commença-t-il, que chaque découverte, loin de nous éclairer, semble au contraire obscurcir une affaire qui, déjà…
— Pourtant, coupa le Nibelung, ces sicaires exécutés et enterrés dans ce bois…
— … le bois de Saint-Martin, seigneur. Oui, tout porte à croire qu’il s’agit bien de ceux qui ont commis ici une abominable tuerie… tout, en particulier cet ordre retrouvé sur place et rédigé en un latin exécrable. Je ne veux pas compliquer les choses à plaisir, mais peut-on exclure cependant que les tueurs, les vrais, se soient emparés de cinq vagabonds, les aient emmenés sur ce tertre, par ruse ou par force, les aient mis à mort et laissés pourrir sur place de façon à brouiller les pistes ?
— Certes, on ne peut l’exclure, acquiesça Childebrand non sans humeur. Mais cela change-t-il quoi que ce soit ? Ces assassins, auteurs d’un ou de deux massacres, ne doivent-ils pas être recherchés, traqués, pris, jugés et châtiés ?
Il ajouta sur un ton plus posé :
— Quand Charles m’a demandé de me rendre en cette résidence, de quoi s’agissait-il ? Dois-je te le rappeler ? Du vol de deux coffres, emplis de deniers, vol exécuté par des canailles qui n’avaient pas hésité, pour accomplir leur forfait, à faire périr Rikhilde et ses deux enfants… Il aurait quand même pu me dire que l’un d’eux était de son sang… bâtard de seconde main, si je peux dire… D’où son irritation, d’où son chagrin, d’où le secret de ma mission… Le secret ? Mais toute la cour, tous ici, même mon cheval, à présent, sont au courant !
— Il est vrai ! dit Doremus. Mais pas forcément de ce que nous avons appris : que les assassinats ont peut-être été l’objectif essentiel des bandits, que les victimes désignées – mais par qui ? – étaient peut-être Régina et ses deux fils, bâtards aimés du prince…
— Oui, oui… Cela fait beaucoup de « peut-être », et qui n’arrangent rien ! Mon ami Erwin a beau prétendre qu’il vaut mieux remplacer des énigmes par des questions… La disparition de ces coffres… voilà une énigme qui vaut son pesant d’argent ! Et quelles questions ?
— Eh bien, seigneur… Par exemple : si ceux qui s’en sont emparés étaient des bandits de grand chemin et qu’ils aient cédé à la tentation, leur coup fait, de conserver tout le butin pour eux-mêmes, n’y auraient-ils pas puisé sans tarder de quoi satisfaire leurs envies, leur gloutonnerie, leur lubricité ? N’aurait-on pas eu vent bientôt de leurs débauches ? Mais rien de tel n’est parvenu jusqu’à nos oreilles. Dès lors, n’est-on pas en droit de penser que ceux qui ont monté cette affaire ne sont pas gens à avoir laissé des sommes aussi considérables aux mains de vulgaires sicaires et pillards ? Ils ont assurément une tout autre envergure que de petits charognards. Il n’est pas impossible d’ailleurs qu’ils aient eu en vue de se constituer un trésor de guerre.
— Par les tripes du diable ! gronda Childebrand, l’air sombre.
— De toute façon, nous voici loin de notre point de départ, mais bel et bien devant une entreprise soigneusement préparée et qui, je le crains, plonge ses racines assez profond… Le rôle de Hunault… la présence auprès de lui de ce Fabian, étrange personnage… ces soi-disant Aquitains… et aussi ce Médéric qui…
A cet instant l’écuyer du comte se présenta à la porte de la salle. Childebrand se leva, immédiatement imité par Doremus.
— Tout est prêt, selon tes instructions, seigneur, annonça l’officier. Les deux gardes, plus les quatre auxiliaires que tu as ordonné d’armer, se tiennent, auprès de leurs montures, à ta disposition. Deux fourgons, avec leurs domestiques, se trouvent déjà à la porte du nord.
Un valet portant l’épée du comte Childebrand s’approcha alors de l’écuyer qui saisit l’arme à deux mains, et, s’étant avancé, s’agenouilla puis la tendit au Nibelung, lequel en embrassa la poignée.
— Elle demeurera ici même, lança-t-il, pour
Weitere Kostenlose Bücher