L’impératrice lève le masque
fanaux à six milles marins de la côte.
Ils auraient tout aussi bien pu se trouver sur l’ Archiduc Sigmund , car les navires se ressemblaient comme deux gouttes d’eau : c’était le même mobilier, les mêmes cabines, les mêmes passagers. La table voisine était à nouveau occupée par une bande de chasseurs de l’armée impériale, les autres – comme d’habitude – par des touristes ou des fonctionnaires autrichiens dont la moitié portait la même barbe que François-Joseph. Seul le personnel changeait. Derrière le comptoir, un géant blond remplaçait le nain Putz, et un maître d’hôtel au menton en galoche des Habsbourg s’occupait du service. La nourriture était excellente. Haslinger avait tenu à inviter Tron.
— Que dites-vous ? demanda-t-il en reprenant son sérieux.
— Il a perdu connaissance en voyant le cadavre de Mme Schmitz, répéta le commissaire.
— Comme ça ? Tout simplement ?
— Oui, tout simplement. Lorsque nous sommes arrivés, elle gisait sur le sol dans la salle de séjour. La gorge tranchée et la tête couverte de sang. La plaie suintait encore. L’assassin a dû nous précéder de peu. Quelques minutes plus tôt et nous l’aurions croisé dans l’escalier.
— Et Spadeni est aussitôt tombé dans les pommes ?
— Non, pas tout de suite. Au début, il n’a pas compris ce qu’il avait sous les yeux. C’est ensuite qu’il a perdu connaissance.
Tron préféra passer sous silence le fait qu’avant de s’effondrer, il était resté pendant trois minutes à la porte, tremblant comme une feuille. Il préféra aussi ne pas raconter qu’en revenant à lui, au bout de dix minutes, il avait été incapable de se relever et avait essayé de sortir en rampant. Le commissaire trouvait que cela ne se faisait pas de déblatérer sur un collègue, surtout qu’il avait lui-même été à deux doigts de se trouver mal.
Il avait passé le reste de l’après-midi et une bonne partie de la soirée à essayer de convaincre Spadeni qu’il valait mieux ne pas envoyer un rapport de trente pages bien denses dans le style d’Eugène Sue : « L’impitoyable faux de la mort avait arraché à la vie celle qui était encore florissante quelques minutes auparavant et transformé son visage délicat en un horrible masque couvert de sang. » Ils avaient fini par tomber d’accord sur cinq pages à peu près utilisables que l’inspecteur, le cigare au bec, une côtelette dans la main gauche, avait recopiées de la droite. Tron, dont le nom n’apparaissait nulle part, espérait que Pergen n’apprendrait rien sur son excursion à Trieste.
— Croyez-vous qu’il s’agisse du même assassin que celui de Moosbrugger ? demanda l’ingénieur.
— Je n’en sais rien. En tout cas, c’est le même type d’arme. Un couteau affûté à l’extrême.
— Sauf que cette fois, il semble qu’il y ait eu un affrontement.
— Ce qui laisse à penser qu’elle ne connaissait pas son meurtrier. Ou bien il a pénétré dans l’appartement par effraction, ou bien il est entré sous quelque prétexte.
— Quelqu’un a-t-il remarqué quoi que ce soit ?
— Non.
— Et vous n’avez rien trouvé sur les lieux du crime ?
— Rien sinon un bouton avec quelques fibres de tissu, un épais lainage noir, provenant sans doute d’un manteau.
— Et pas de traces du carnet de Moosbrugger ?
— Aucune. Pourtant, on a fouillé l’appartement de fond en comble. Je crains que l’assassin n’ait trouvé la liste avant nous et qu’il ne l’ait emportée.
— Vous avez un soupçon ?
— Spadeni en a un. Il suspecte le père Tommaseo.
Haslinger fit une moue sceptique.
— C’est absurde. Pourquoi pense-t-il cela ?
— Parce que, le 12 août dernier, un crime qui n’est pas sans rappeler celui de l’ Archiduc Sigmund a eu lieu dans un hôtel près de la gare de Gloggnitz. La jeune fille a elle aussi été attachée, mordue, violée et étranglée. Or cette nuit-là, il y avait un prêtre dans l’hôtel.
L’ingénieur approuva d’un signe de tête.
— Si Tommaseo a pris le bateau le 13 février, il pouvait en effet venir de Vienne.
— C’est ce que nous ne savons pas. Et même si c’était le cas, cela ne veut rien dire, répliqua le commissaire.
— En supposant qu’il ait tué la jeune femme à Vienne et celle sur le paquebot, une personne était au courant – du moins en qui concerne le deuxième crime.
— Moosbrugger… renchérit Tron.
Haslinger alluma une cigarette. La
Weitere Kostenlose Bücher