Neue Schuhe zum Dessert
davonkam.
»Und der Kerl in der Apotheke? Bin ich für den auch die Vorlage?«
»Hier.« Ich gab ihm ein Geschenk. »Es ist ein Ferrari. Ein Spielzeugauto«, fügte ich hinzu, falls er falsche Erwartungen hatte.
Er packte aus und war entzückt. »Ein roter!« Er ließ ihn auf dem Fußboden ein bisschen hin- und herfahren und machte dabei: »Neeee-aaarn!«, bis das Auto mit dem maßgearbeiteten Schuh eines amerikanischen Geschäftsmannes zusammenstieß und der Oberkellner Owen bat, den Ferrari nicht auf dem Fußboden fahren zu lassen. Er setzte sich wieder an den Tisch und sagte: »Ich habe nachgedacht …«
Die gefürchteten Worte. »Ich habe es dir schon erklärt«, sagte ich, auf der Hut.
»Um deinen Vorschuss zu feiern, sollten wir zusammen in Urlaub fahren, du und ich. Es gibt einen Ort auf Antigua, ich habe davon gelesen. Man kann dort Wassersport treiben, und das Beste ist – es ist alles umsonst. Sogar die Getränke, und sie haben dort nur Markenprodukte, keine Sachen, die billig gebraut werden und einen krank machen. Wir sollten das machen, Gemma, es wird uns gut tun, und unserer, also, unserer Beziehung auch.«
»Heißt das, du willst Windsurfen lernen, nachdem du dich mit Gratis-Piña-coladas zugeknallt hast?«
Ich sollte für Owen und mich eine Reise bezahlen? Kam gar nicht infrage. Ich brauchte jeden Penny für Mams Umzug. Ich würde nichts von dem Geld für mich ausgeben. Ich kannte mich zu gut. Wenn ich erst mal anfing, würde ich nie wieder aufhören.
»Meine Freundin hat ein Buch veröffentlicht, und ich kriege nur dieses lausige Spielzeugauto«, sagte Owen, und dann schmollten wir beide. Oder er schmollte, und ich schwieg einfach.
»Ein Buch geschrieben zu haben und es veröffentlich zu bekommen, ist etwas ganz Tolles«, sagte er schließlich. »Du solltest das feiern, und du hast jetzt das Geld dafür. Du solltest dir etwas gönnen . Ich weiß, dass du dich um deine Mutter sorgst, aber das Leben geht weiter.«
Mir war nie richtig klar, ob er nur ein verwöhnter kleiner Junge war oder ob er mich auf seine Art liebte.
»Also gut, bring mir den Prospekt, aber wir fahren nur für eine Woche.«
Owen war begeistert. »Herzlichen Glückwunsch«, sagte er, »endlich benimmst du dich wie ein normaler Mensch.«
Es war ein enormer Schritt. Ich würde Urlaub machen. Ich würde meine Mutter eine Woche lang sich selbst überlassen. Es ging mir wieder besser. Meinem Leben ging es wieder besser.
»Und wenn wir eine Woche zusammen überstehen, ohne uns umzubringen, dann, finde ich, sollten wir heiraten«, sagte Owen.
»Klasse«, sagte ich. Ich wusste, dass diese Möglichkeit nicht bestand.
»Ich habe dich gerade gefragt, ob du mich heiraten willst.«
»Danke.«
»Das habe ich noch nie jemanden gefragt. Um ehrlich zu sein, hatte ich mehr Begeisterung erwartet als nur ›klasse‹ und ›danke‹.«
»Das wirkliche Leben ist nicht wie im Film.«
»Oh. Jedenfalls, bin ich nun die Vorlage für den Typen in der Apotheke?«
»Nein.« Ich konnte nicht lügen.
»Und wer ist er?«
»Owen«, sagte ich mit Bestimmtheit. »Ich bin viel älter als du. Ich habe mehrere Beziehungen gehabt, und sie alle haben mich zu der Figur des Will inspiriert.«
»Sprich nicht so von oben herab mit mir. So viel älter bist du gar nicht, und ich wette, ich habe genauso viele Geliebte gehabt wie du.«
Das führte zu einem Wettstreit, wer mit mehr Leuten geschlafen hatte und lenkte sauber von der Frage nach Johnny in der Apotheke ab. Und als sich am Schluss herausstellte, dass ich mit mehr Leuten geschlafen hatte als er, zankten wir uns richtig, aber trotzdem …
Lily
First National Bank
23A Edgware Square, London SW1 1RR
5. Dezember
Betreff: 37a Grantham Road, London NW3
Sehr geehrter Mr Carolan, sehr geehrte Ms Wright,
bezugnehmend auf Klausel 7(b), Abschnitt (ii) der Vereinbarung vom 18. Juni dieses Jahres zwischen der First National Bank einerseits und Mr Carolan und Ms Wright andererseits, in der es heißt, dass von Mr Carolan und Ms Wright bis zum 30. November eine Summe von £ 100 000 (einhunderttausend Pfund Sterling) zu zahlen ist, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass diese Zahlung bis zum 5. Dezember nicht eingegangen ist (und zudem aus einem Telefongespräch mit Mr Carolan hervorging, dass die Zahlung auch in der nächsten Zukunft nicht zu erwarten sei), sehe ich mich gezwungen, aufKlausel 18(a) zu verweisen, in der es heißt: »Sollte die Zahlung zum vereinbarten Zeitpunkt
Weitere Kostenlose Bücher