Un espion à la chancellerie
acquérir.
Elle surprit le regard stupéfait de Corbett.
— Pourquoi ? Que se passe-t-il ?
— Rien ! marmonna-t-il. Rien du tout !
— Alors, allez-vous-en vite !
Elle l’embrassa doucement sur les lèvres et fit demi-tour.
— Maeve !
Corbett enleva de son doigt la bague de sa femme morte depuis longtemps.
— Prenez ceci et ne m’oubliez pas ! Elle saisit la bague avec un signe de tête et s’en retourna d’un pas tranquille vers le tunnel.
CHAPITRE XIV
Corbett détourna la tête. La plage semblait plus désolée, le soleil avait perdu de son or. Il aurait voulu rester et rappeler Maeve. Il comprit à quel point il s’était habitué à sa présence, comme un homme qui, accoutumé à avoir du feu, ressent l’absence de chaleur dès qu’il s’en éloigne. Au- dessus de sa tête, les goélands, en quête de nourriture, lançaient leurs cris stridents et solitaires. Corbett sentit le désespoir l’envahir, insidieux comme une brume des marais. Il se frotta le visage et regarda Ranulf creuser le sable du bout de sa botte ; cela le fit se ressaisir et mesurer tout le danger de la situation.
— Ranulf, appela-t-il d’une voix douce, il faut s’en aller, la marée va monter et nous bloquer contre la falaise.
Grommelant et jurant, Ranulf souleva les lourdes sacoches volumineuses et lui emboîta le pas. Ils prirent soin de rester sous l’avancée de la corniche pour échapper aux guetteurs et aux éclaireurs. Corbett voulait également éviter de faire s’envoler les goélands et les bécasseaux qui couraient dans l’écume paresseuse : leur envol soudain aurait attiré l’attention. Ils poursuivirent leur chemin tandis que le soleil d’été commençait à baisser, semblable à une boule orange qui aurait irradié les eaux. Nul signe de poursuite. Corbett espéra que Morgan, probablement induit en erreur par Maeve, était en train de passer la vallée de Neath au peigne fin, organisant les recherches et fermant l’entrée du val pour les prendre au piège et les tuer. Le seul vrai danger, à présent, venait de la mer, car la marée qui montait imperceptiblement menaçait de leur couper la route. D’une voix rauque Corbett ne cessait de houspiller Ranulf en lui disant de presser l’allure et de le suivre de près.
Ils contournèrent un promontoire et Corbett étouffa un cri de joie. La falaise se terminait soudain en une petite anse qui abritait l’humble village de pêcheurs mentionné par Maeve. Corbett ordonna à Ranulf de rester à l’abri de la falaise en approchant du hameau, car les hommes de Morgan pouvaient s’y trouver et il n’avait guère envie de tomber dans un guet-apens. Il le laissa au bout du chemin et se dirigea tranquillement vers le sommet de la colline. Là, tapi dans les fougères, il observa le village. C’était un ensemble de cabanes en torchis, entourées chacune d’un enclos protégé par une fragile barrière. Les toits de chaume descendaient très bas, recouvrant presque entièrement les fenêtres carrées laissées ouvertes. Très peu d’habitations étaient dotées de portes en bois ; la plupart n’avaient qu’un épais rideau de toile ou de cuir. Non loin, de longues planches se balançaient entre des poteaux de frêne ; c’est là que les poissons étaient vidés et séchés.
Au-dessous se trouvait un tas d’immondices et l’odeur de poisson pourri, mélangée à d’autres relents nauséabonds, mit Corbett au bord de la nausée, malgré la distance. Le village avait l’air paisible : des enfants à moitié nus, revêtus de guenilles, jouaient sur la terre battue près des chiens puants et des porcs aux flancs rebondis qui fouissaient le sol. De temps à autre, des femmes repoussaient les rideaux de cuir et interpellaient les hommes qui, assis devant l’une des chaumières, buvaient et jouaient nonchalamment aux dés. Nul signe des soldats de Morgan. En soupirant profondément, Corbett se releva et s’avança vers le village.
Un affreux roquet se précipita vers lui, grondant de colère et montrant les dents. Il fit mine de l’attaquer, cherchant à le mordre de sa gueule de tueur de rats. Corbett lui envoya un coup de pied qui lui fit faire volte-face et s’enfuir au moment où l’un des hommes se levait en criant et gesticulant. L’Anglais s’approcha.
— Vous êtes Griffith ? Lady Maeve m’a conseillé de m’adresser à un certain Griffith pour obtenir de l’aide.
L’homme, trapu et petit, le crâne
Weitere Kostenlose Bücher