Was aus den Menschen wurde: Meisterwerke der Science Fiction - Mit einem Vorwort von John J. Pierce (German Edition)
einverstanden sein, wenn ich es ihm sage. Nun geben Sie mir den Kuss, den Sie mir geben wollten. Vielleicht werden Sie sich daran erinnern, wenn die Blockierung hinter Ihnen liegt.«
Sie stand da. Er tat nichts.
»Küssen Sie mich!«, befahl sie.
Er legte seine Arme um sie. Sie fühlte sich an wie ein großes kleines Mädchen. Sie hob ihr Gesicht. Sie bot ihm ihre Lippen dar. Sie stand auf Zehenspitzen.
Er küsste sie so, wie ein Mann vielleicht ein Bild oder ein religiöses Objekt küsst. Die Hitze und Heftigkeit war aus seinen Hoffnungen gewichen. Er hatte nicht ein Mädchen geküsst, sondern Macht – unbeschreibliche Macht und Weisheit in einer zerbrechlichen Hülle.
»Ist dies die Art, wie dein Meister dich küßt?«
Sie schenkte ihm ein kleines Lächeln. »Wie klug von Ihnen! Ja, manchmal. Kommen Sie nun. Wir werden einige Kinder schießen, bis die Techniker fertig sind. Es wird Ihnen eine gute letzte Möglichkeit geben zu sehen, was Sie tun können, wenn Sie das geworden sind, was ich bin. Kommen Sie, die Gewehre sind in der Halle.«
XIII
Sie gelangten über eine riesige Eichentreppe in eine Halle, die Casher noch nicht kannte. Vor langer Zeit musste sich hier das Unterhaltungs- und Vergnügungszentrum von Beauregard befunden haben, als sein Besitzer Murray Madigan noch jung gewesen war.
Die Roboter machten ihre Arbeit gut, hielten Staub und Schimmel ab. Casher bemerkte unauffällige kleine Lufttrockner an strategischen Stellen, die dafür sorgten, dass die kostbar gearbeitete Lederverkleidung der Wände nicht verdarb, die samtenen Barhocker nicht schmierig von Schimmel wurden, die Billardtische sich nicht verzogen und die Golfschläger durch Alter und Feuchtigkeit nicht ihre Form verloren. Bei der Glocke, dachte er, dieser Mann konnte tausend Menschen gleichzeitig an einem Ort von dieser Größe unterhalten.
Die Gewehrvitrine war vor allem zweckmäßig. Das Glas blitzte. Die Stahl- und Nussbaumholzteile der Gewehre glänzten samten ölig. Es waren seltene Erdenmodelle. Nur die allerreichsten Kenner besaßen alte Erdenwaffen oder konnten zumindest mit ihnen umgehen.
S’ruth berührte den Wachroboter und aktivierte ihn. Der Roboter salutierte, sah sie prüfend an und öffnete ohne weitere Fragen den Schrank.
»Kennen Sie sich mit Gewehren aus?«, fragte S’ruth Casher.
»Nur mit Strahlern«, sagte er. »In meinem ganzen Leben habe ich noch kein Gewehr in der Hand gehabt.«
»Möchten Sie dann lieber einen Übungshelm benutzen? Ich könnte es Ihnen mit den Mitteln der Hechizera auf hypnotischem Wege beibringen, aber es könnte Ihnen Kopfschmerzen bereiten und Ihre Gefühle verwirren. Der Helm arbeitet auf neuroelektrischer Basis und besitzt Filter.«
Casher nickte und betrachtete sein Spiegelbild in der Glastür des Gewehrschrankes. Es überraschte ihn, wie hilflos und tief traurig er aussah.
Aber es stimmte. Noch nie zuvor in seinem Leben hatte er das Gefühl gehabt, dass ihn eine Situation überforderte, ihn wie eine große Welle mit sich riss, ihm keine Wahl und keine Verantwortung ließ. Die Entscheidungen traf jetzt sie, nicht er, und trotzdem spürte er, dass ihre Macht gutartig, selbstbestimmt, gemildert war durch Kräfte, denen er vertrauen würde. Er war einer Waffe, eines Schiffes wegen gekommen, die er von Rankin Meiklejohn, dem Administrator, zu erhalten gehofft hatte. Sie bot ihm etwas völlig anderes an – psychologische Waffen, die er weder erwartet noch für möglich gehalten hatte.
Sie sah ihn einen langen Moment aufmerksam an und wandte sich dann an den Roboter, der die Gewehre bewachte. »Du bist der kleine Harry Hadrian, nicht wahr? Der Gewehrwächter.«
»Ja, Ma’am«, sagte der silberne Roboter deutlich, »und ich besitze außerdem das Gehirn einer Eule. Das macht mich sehr klug.«
»Schau her«, sagte sie, breitete ihre Arme aus und ließ sie dann nach einem sonderbaren Flattern ihrer Hände wieder sinken. »Weißt du, was das bedeutet?«
»Ja, Ma’am«, erwiderte der kleine Roboter rasch, mit ausdrucksloser Stimme, die seine Gefühle nur durch die Geschwindigkeit verriet, mit der er sprach, nicht durch den Klang. »Es-bedeutet-dass-Sie-übernommen-haben-und-ichaußer-Dienst-bin! Kann-ich-mich-in-den-Garten-setzen-und-mir-die-lebenden-Dinge-anschauen?«
»Jetzt noch nicht, kleiner Harry Hadrian. Im Augenblick befinden sich einige Windmenschen draußen, und vielleicht beschädigen sie dich. Ich habe zunächst einen Auftrag für dich. Weißt du, wo sich die
Weitere Kostenlose Bücher