01 - Neptun kann warten
war, als versuche er aus einem Feuerwehrschlauch zu trinken. Vom Politikkanal schlingerte er in das nächste Programm, ein wahrer Geysir musikalisch-optischer Unterhaltung. Die Information war komprimiert, beschleunigt, unmöglich nachzuhalten.
///Lass dich von den Daten mitreißen, John. Treibe mit dem Strom.///
/Mit dem Strom? Ich bin der Informationsflut nicht gewachsen!/
///Deine Baud-Rate war ein wenig niedrig,
daher habe ich sie erhöht,
um so viele Daten wie möglich zu bekommen.///
Bandicut versuchte es erneut, doch war es unmöglich, mit dem Strom mitzuhalten – oder sich von ihm zu entziehen. /Ich schaffs nicht, Charlie! Du ertränkst mich!/
///In Ordnung, warte – .
lass uns mal eine andere Perspektive versuchen … ///
Abrupt entfernte sich die Ripströmung der Daten von ihm, sodass er den Eindruck hatte, aus großer Höhe auf sie hinabzublicken. Er schnappte nach Luft. Alles hatte sich verändert: Die Daten bildeten eine verschwommene Topografie, ein weiches Bild aus breiten Pinselstrichen, einen Wirbel aus Rauch, und die einzelnen Datenpunkte waren nicht deutlicher zu erkennen als die Wassermoleküle in den Niagarafällen. Es fiel ihm nun leichter, dem Datenstrom zuzusehen, aber er begriff noch immer nicht, wozu das alles gut sein sollte.
///Schau dir das mal an.///
Er blinzelte, und das Bild verwandelte sich erneut: Bandicuts Blickwinkel änderte sich, wurde plötzlich breiter, dann noch breiter. Er sah hundert zusätzliche Kanäle flüssiger Bewegung, in großem Maßstab, als ob er hoch über einer zerfurchten, von Rinnsalen durchzogenen Ebene schwebte und die Fließbewegungen aus der Perspektive eines Gottes betrachtete. Er fühlte sich an Fraktalbilder erinnert, bei denen gewisse geometrische Eigenschaften stets erhalten bleiben, auch wenn man das Bild in den verschiedensten Maßstäben betrachtet. Er sah ein geordnetes Bild von Turbulenz, chaotisch jenseits seines Vorstellungsvermögens.
///Exakt. Faszinierend, was?///
/Ja, ich denke schon – aber wozu ist es gut? Ich dachte, du wolltest Informationen über … / Er stockte und dachte einen Moment lang nach. / Welche Informationen wolltest du eigentlich sammeln?/
///Fürs Erste sollte dir diese Antwort genügen:
Informationen über genau das, was du hier siehst.
Die Details sind noch immer in den Rohdaten enthalten,
aber wir brauchen sie im Moment nicht.///
/Nicht? Warum nicht?/
Das Quarx stöhnte sanft.
///Mit »wir« meinte ich eigentlich den Translator und mich.///
Bandicut fühlte sich auf seltsame Weise im Stich gelassen. /Oh, du meinst, ich würde es nicht einmal verstehen, wenn du es mir erklären würdest?/
///Ich wollte dich nicht beleidigen, John. Erinnerst du dich noch daran, wie wir über das dynamische Chaos gesprochen haben und über die Wege, es zu analysieren?///
Bandicut versuchte angestrengt, sich zu erinnern. Sie waren unterbrochen worden, und er hatte von Anfang an seine Schwierigkeiten gehabt, den Sachverhalt zu begreifen.
///Also, diese Informationen können in eine harmonische Resonanz umgewandelt werden – eine Resonanz, die uns schließlich durch verschiedene Analysezyklen zu der Antwort führen wird, die du haben willst.///
Bandicut begriff kein Wort der Erklärung und schwieg.
///Die Antwort auf die Frage, was mit der Erde zusammenstoßen wird. Und was wir dagegen tun können.///
/Ach das./ Bandicut betrachtete das seltsame grafische Gebilde mit einem beunruhigenden Gefühl der Unverbundenheit. Er würde nicht begreifen, welche Information überhaupt es enthielt, solange Charlie keine Anstalten machte, es ihm zu erklären.
///John? Hörst du mir zu?
Ich versuche dir zu helfen.
Hörst du dieses musikalische Treiben?///
Er lauschte. Im Hintergrund war tatsächlich eine tiefe, klimpernde, rhythmische Harmonie zu hören, die man nach seinem Dafürhalten tatsächlich als Musik bezeichnen konnte. /Ja./
///Nun, so klingt die Turbulenz, gefiltert und teilweise transformiert.
Mir persönlich ist sie noch immer größtenteils unverständlich. Aber der Translator kann diese Schwingungen tatsächlich in nützliche Attraktor-Gleichungen umwandeln.///
Bandicut spürte eine tiefe, schmerzhafte Leere, wo eigentlich sein Verstand hätte sein sollen. Dennoch musste er es versuchen. /Du meinst … damit kann der Translator dann weitreichende Veränderungen in … Mustern von …?/ Seine Stimme verlor sich.
///Nicht ganz. Ich meine, das ist möglich, ja. Aber eigentlich wollen wir nur konkrete
Weitere Kostenlose Bücher