02 - Schatten-Götter
Zeitalter?«
Atroc schüttelte den Kopf. »Nein, mein Prinz. Das ist eine neu ersonnene Waffe.«
Yasgur blickte auf den rußgeschwärzten Körper. »Das hatte ich befürchtet. Und es drängt sich mir die Frage auf, wie viele seinesgleichen sich wohl schon in der Stadt verbergen.«
Atroc erwiderte den besorgten Blick seines Herrn mit wachsender Unruhe, als ihm die Konsequenzen einer solchen Möglichkeit dämmerten.
Keren saß mit Medwin und dem Reepmeister Doreth in einer etwas erhöhten Nische, von der aus man den breiten, zeremoniellen Korridor überblicken konnte. Sie verfolgten den Einmarsch der Delegierten in den Kielhof. Die Mehrheit der Abgeordneten waren beunruhigte, besorgt wirkende Männer aus Scallow, während der Rest verärgerte oder mürrische Insel-Kapitäne der Rebellen-Clans waren, die eindeutig nur widerwillig an dieser Versammlung teilnahmen. Nur der Hohe Admiral Hevrin schien sich wohl zu fühlen. Während er hineinschritt, musterte er gelassen den Gang und die Emporen zu beiden Seiten. Einen Moment trafen sich ihre Blicke und schreckten Keren aus ihren Gedanken. Dann war er an ihr vorbei und trat durch die Haupttüren.
Nachdem alle die Schwelle überschritten hatten, zogen zwei Heckmeister die schweren, massiven Türen zu, die sich mit einem donnernden Knall schlössen.
»Er verspätet sich.« Medwins Stimme klang leise und angespannt.
»Geduld, guter Mann«, beruhigte ihn Reepmeister Doreth, ein korpulenter Mann in den Vierzigern. »Er wird kommen.«
Sie sprachen über den Kaufmann Yared Hevrin, aber Keren dachte nur an Gilly. Er war seit über einer Stunde fort und verfolgte jemanden, den er für Ikarno Mazarets Bruder hielt. Sie hatte Medwin und Golwyth bereits über Gillys Verdacht unterrichtet, und der Händlerprinzipal hatte angeboten, einige seiner Männer dem Jäger und seiner Beute hinterher zu schicken. Medwin akzeptierte das Angebot dankbar. Aber bis jetzt gab es noch keine Nachricht von Gilly.
Abgesehen von den gedämpften Stimmen, die aus dem Kielhof zu ihnen drangen, war es in dem hohen Korridor merkwürdig friedlich. Keren hörte sogar das Spiel einiger Flöten aus der Haupthalle, während sie einen Hausangestellten dabei beobachtete, wie er auf der gegenüberliegenden Empore sorgfältig die Öllampen nachfüllte. Auf beiden Seiten waren eine Reihe von zusammengebundenen Stangen an den massiven Dachbalken befestigt, auf denen sich die Öllampen auf komplizierten Rollen vor und zurück bewegten. Schritte rissen sie aus ihrer Träumerei, und sie drehte sich um. Ein Wandbehang am Ende der Empore wurde zur Seite geschoben und gab den Blick auf einen Durchgang frei. Der Neuankömmling trat hinter dem Gobelin hervor und beugte sich über den Tisch, an dem sie saßen. Es war Yared Hevrin.
»Meine aufrichtigsten Entschuldigungen, Ihr Herren und Damen!«, sagte er mit einem bedauernden Lächeln. »Ich war gezwungen, eine andere Strecke zum Hohen Haus zu nehmen.«
Medwin packte grinsend seinen Unterarm zum Gruß. »Herzlich willkommen, Herr Hevrin. War Euer Weg über Land fruchtbar?«
»Das war er, Meister Magier. Zweifellos.«
Medwin nickte und lehnte sich sichtlich befriedigt und erleichtert zurück. Hevrin lächelte Doreth an und begrüßte ihn, dann richtete er seinen Blick auf Keren. »Euer Gewand kleidet Euch äußerst vorteilhaft, Lady Keren. Ihr tragt es ebenso graziös wie Eure Reitkleidung.«
»Ihr seid sehr freundlich«. Es ärgerte Keren, dass sie sich geschmeichelt fühlte.
»Habt Ihr dieses Sagenlied übersetzen lassen, seit wir uns das letzte Mal gesprochen haben?«, fuhr er fort. »Ich habe eine Kopie davon mitgebracht, Herr«, erwiderte sie. »Aber ich konnte dieses Unterfangen bis jetzt noch nicht angehen. Ich habe das Buch bei einer Freundin in Besh-Darok gelassen, bevor ich abgereist bin. Vielleicht hat sie mehr Glück gehabt als ich.«
Hevrin runzelte leicht die Stirn. »Verstehe. Ich habe ebenfalls eine Kopie anfertigen lassen, bevor ich es Euch zum Geschenk gemacht habe. Rein zufällig sind wir auf unserer Reise nach Dalbar einer Gruppe von Gelehrten begegnet, die nach Oumetra zurückkehrten. Einer von ihnen war ein Meister der Sprachen, der es freundlicherweise für mich ins Khatrinische übertrug und mich auf einige Merkwürdigkeiten hinwies. Es gibt da einige sehr interessante Aspekte …«Er lächelte. »Aber wir reden später ausführlich darüber, sobald wir diese Blitz-und-Donner Vorstellung überstanden haben.«
Alle standen auf und folgten ihm
Weitere Kostenlose Bücher