04 - Winnetou IV
Wort entgehen zu lassen. Der Oberhäuptling begann die Beschreibung des dorthin führenden Weges. Er war sehr ausführlich dabei, und man denke sich meine Überraschung und meine Freude, als ich am Schluß erkannte, daß dieser Tavuntsit-Payah kein anderer Berg war als mein Nugget-tsil, nach dem auch wir ja wollten! Die Brüder Enters machten sich einige Bemerkungen in ihre Notizbücher; dann fuhr Kiktahan Schonka fort:
„Ihr reitet also dorthin, um euch an Old Shatterhand zu hängen, und laßt ihn nicht wieder los. Getraut ihr euch, dies zu erreichen?“
„Ganz gewiß! Aber wie bringen wir ihn euch? Wann und wohin? Und wird er uns gutwillig folgen?“
„Er wird. Ist euch der Name Pa-wiconte bekannt?“
„Nein.“
„Dorthin ziehen wir von hier aus, um uns mit den Komantschen und Kiowas gegen die Apatschen zu vereinigen. Ihr sollt ihm das nicht etwa verraten, sondern ihr sollt ihm nur sagen, daß, wie ihr erfahren habt, die Kiowas und die Komantschen sich dort versammeln. Seine ungeheure und unbezähmbare Neugierde wird ihn verführen, dorthin zu reiten, um sich anzuschleichen und uns zu belauschen. Dabei ergreifen wir ihn.“
„Und unser Lohn?“
„Den besprechen wir, wenn ihr kommt und uns meldet, daß er nahe.“
„Und wenn wir nicht einig mit euch werden?“
„So braucht ihr ihn doch nur zu warnen, dann bekommen wir ihn nicht!“
„Warum sagt ihr uns nicht schon heut den Preis?“
„Weil wir heut noch gar nicht wissen, womit wir ihn später zahlen können, ob in Tieren, ob in Nuggets oder in Waren, Waffen und Sachen, die wir erbeuten. Glaubt ihr uns etwa nicht?“
„Wir glauben euch.“
„So seid ihr jetzt entlassen und könnt gehen. Wir raten euch, keine Stunde zu versäumen, um Old Shatterhand so bald wie möglich einzuholen. Je schneller und gewissenhafter ihr verfahrt, desto sicherer ist der Erfolg und desto größer wird der Lohn.“
Sie stiegen von der ‚Kanzel‘ hinab und gingen zu ihren Pferden. Hariman F. Enters hatte während der ganzen Zeit kein einziges Wort gesagt. Die Häuptlinge schwiegen, bis sie die beiden fortreiten sahen.
Dann sagte der Oberhäuptling der Utahs nur das eine Wort:
„Schufte.“
„Schurken!“ fügte Kiktahan Schonka hinzu. „Sie sind nicht des Anspeiens wert! Glaubt mein Bruder etwa, daß sie für ihren Verrat auch nur soviel bekommen werden, wie ein Grashalm oder eine ausgeraufte Vogelfeder wert ist?“
„Und das ganze, große Geschäft, welches sie mit euch und uns machen wollen –?“ fragte Tusahga Saritsch.
„Wird ihnen nicht ein einziges Pferdehaar einbringen“, lachte der alte Sioux. „Sie zahlen den Preis; wir aber behalten, was wir haben. Ist mein roter Bruder einverstanden?“
„Ja. Mein Bruder ist sehr klug!“
„ Pshaw! Es gehört keine Klugheit dazu, ein Bleichgesicht zu betrügen!“
„Aber die Verräter werden fordern, daß wir unser Versprechen halten und ihnen den Preis zahlen.“
„Das werden sie nicht. Wer nicht mehr lebt, kann keine Forderung stellen. Ist mein roter Bruder auch hiermit einverstanden?“
„Ja.“
„Und die andern auch?“
„Ja, ja ja, ja –!“ rief es rund im Kreise.
Da konnte ich mich nicht halten; ich rief mit lauter Stimme ganz dasselbe Wort:
„Schufte!“
Es folgte eine tiefe Stille. Dann hörte ich:
„Uff, uff – uff, uff! Wer war das? Was war das? Woher kam das?“
Ich legte das Glas an die Augen und sah, daß sie die Köpfe bewegten und nach allen Seiten schauten.
„Schurken!“ fügte ich ebenso laut hinzu.
Wieder tiefe Stille. Aber ich sah, daß sie sich von ihren Sitzen erhoben, einer nach dem andern. Sogar der ewig lange Kiktahan Schonka stand auf.
„Auch ihr seid nicht des Anspeiens wert!“ fuhr ich fort.
Abermals tiefe Stille. Dann hörten wir die halblaute, hastige Stimme des alten, langen Sioux:
„Uff, uff! Das ist kein Mensch!“
„Kein Mensch!“ stimmte Tusahga Saritsch bei.
„Weiß mein roter Bruder, was man in alten Wampums über die ‚Kanzel des Teufels‘, auf der wir uns befinden, lesen kann!“
„Ja.“
„Daß hier der gute Geist alles hört, was der böse Geist spricht?“
„Ja.“
„Und ihn dafür bestraft?“
„Sogar sehr streng, sehr streng! Meist mit dem Tod!“
„Ob er es war, der jetzt sprach, der gute Geist? Was ist zu tun? Ich bleibe nicht hier!“
„Ich auch nicht!“
„Fort mit euch!“ gebot ich ihnen. „Fort, fort!“
Das wirkte sofort. Sie rannten und sprangen alle spornstreichs die Stufen hinab. Nur
Weitere Kostenlose Bücher