054 - Gucumatz der Allmächtige
Verhalten, der Sprechweise und dem Pseudoschliff des erfolgreichen Geschäftsmannes gemacht, der für Kultur wenig Zeit hat. In den vergangenen achtundvierzig Stunden war hiervon nicht viel übriggeblieben; etwas Abstoßendes und Häßliches trat unter der dünnen Tünche zutage. Crewes Stimme klang so schrill und heiser wie die eines Marktschreiers. Aus dem wohlanständigen Bewohner des großen Hauses am Grosvenor Square war wieder der Mensch geworden, der er ursprünglich gewesen war.
»Ich will Ihnen mal was sagen, junger Freund«, begann er. »Ich hab die Nase voll von Geheimnissen - ist das klar? Einige von Ihnen nehmen sich ganz schön was raus, und wenn Sie nicht vorsichtig sind, passiert was. Ich weiß nicht, wer Joe Farmer umgebracht hat, aber wenn Ihr ›kleines Wort‹ was mit Gefieder oder Schlangen zu tun hat, kann ich Ihnen gleich sagen, daß Sie Ihre Zeit verschwenden. Mich macht so leicht keiner bange.«
»Mrs. Staines -«, sagte Peter.
»Zum Teufel mit Mrs. Staines!« schrie Crewe. »Es ist mir völlig schnuppe, ob sie im Lande ist oder nicht. Und mich interessiert auch nichts, was Sie mir zeigen wollen!« rief er heftig, als Peter einen Brief aus der Tasche zog.
Ungerührt entnahm Peter dem Umschlag ein Blatt Papier. »Das kam heute morgen bei mir an«, sagte er langsam. »Es ist mit Maschine geschrieben und nicht unterzeichnet. « Er legte das Blatt auf den Schreibtisch und drehte es herum, so daß Crewe es lesen konnte.
Leicester Crewe (oder Lewston): Siehe Londoner Gerichtsprotokolle unter Lewston, Feb. 1905. Oder Polizeibericht i. d. Times v. 14. Feb. 1905, S. 3, Sp. 3.
Ella Creed; Joseph Farmer: Siehe Polizeiprotokoll Marylebone, Juni 1910 ebenso Paddington Times v. 22. Juni 1910. Name Farmster, geb. Lewston.
»Und?« sagte Crewe aufblickend. »Ich habe gleich heute morgen ein paar Recherchen gemacht«, berichtete Peter. »Ihr Name ist Lewston. Miss Creed ist Ihre Schwester. Mit siebzehn heiratete sie Farmer oder Farmster. Sie sind zweimal vorbestraft, einmal wegen Versicherungsbetrug, einmal wegen Wertpapierschwindel. Einer früheren Verurteilung wegen Beteiligung an der Herstellung und Verteilung gefälschter englischer Banknoten entgingen Sie dank eines Formfehlers der Anklage. Ihre Schwester und Farmer wurden in Marylebone wegen Hehlerei angeklagt. Sie scheinen eine unternehmungslustige Familie zu sein.«
Crewe leckte sich die trockenen Lippen. »Was soll das? Wollen Sie mir Daumenschrauben anlegen?«
Peter lächelte. »Wenn Sie damit Erpressung meinen - nein.
Crewe sah wieder auf das Papier, nahm es und hielt es ans Licht. »Ich scher mich einen Dreck darum, ob die Leute das über mich wissen oder nicht«, erklärte er erregt. »Ich hab da so ein Gedicht von einem Mann im Kopf, der aus seiner toten Hülle aufstand, um alles besser zu machen. Es ist ja wohl kein Verbrechen, wenn man's in der Welt zu was bringt. Von mir kriegen Sie jedenfalls keinen Penny. Da müssen Sie Ihr Glück schon bei Ella versuchen. Ich vermute, Sie haben vor, den Wisch da bei der Leichenschau zu präsentieren und eine Riesensensation daraus zu machen.
»Nein, das habe ich nicht vor«, entgegnete Peter ruhig. »Wenn ich einer guten Story auf der Spur bin, behalte ich sie am liebsten ganz für mich. Und Sie brauchen auch nicht zu befürchten, daß ich Sie erpressen will. Das ist nicht der Fall. Ich möchte lediglich dem wahren Geheimnis auf den Grund kommen und erhoffe dabei Ihre Hilfe. «
»Welchem wahren Geheimnis?« fragte Crewe unwirsch. »Der Geschichte von Gucumatz«, erwiderte Peter.
Crewe verzog keine Miene, aber sein Gesicht wurde erst brennend rot, dann wachsbleich. »Gucumatz«, wiederholte er automatisch, während er Peter in die Augen starrte. Langsam verzog sich sein Mund zu einem Lächeln. »Was bin ich doch für ein Narr! Das Wort war natürlich in der Börse. Joe Farmer schleppte es mit sich herum, wie? Typisch für ihn.« Peter lachte. »Die gleiche Erklärung, die Mrs. Staines mir gab, und die richtige«, sagte er und fügte vorsorglich hinzu: »Wenn ich ›Staines‹ sage, meine ich ›Ricks‹. Sie war erheitert und erleichtert, bis -«
»Bis was?« fragte Crewe.
»Bis ich ihr sagte, daß Gucumatz das aztekische Wort für gefiederte Schlange ist.«
Crewe blieb einen Moment stumm. Dann sagte er auf seine alte affektierte Art: »Wie interessant!« Er hatte sich ganz in der Gewalt, aber Peter wußte, daß seine Worte eine niederschmetternde Wirkung gehabt hatten. »Geradezu
Weitere Kostenlose Bücher