07 - Asche zu Asche
herum, so daß sie Lynley direkt ins Gesicht sehen konnte. Ihre Worte klangen hölzern: »Ken beendete die Beziehung. Ich beendete die Beziehung. Was zählt das? Es war aus. Ich haute ab. Ich telefonierte mit Guy. Ich fuhr nach London. Ich kam gegen Mitternacht hier an.«
»Kann das jemand bestätigen? Außer dem Nachtportier«, der, so meinte Lynley, wahrscheinlich mit Freuden jede Behauptung Gabriellas bestätigen würde.
»O ja. Das kann noch jemand bestätigen.«
»Wir brauchen den Namen.«
»Den gebe ich Ihnen gern. Miriam Whitelaw. Fünf Minuten, nachdem ich hier war, habe ich sie angerufen.« Ein Lächeln des Triumphs flog über ihr Gesicht, als sie Lynleys Verblüffung sah.
Ein Doppelalibi, dachte er. Für jede eines.
13
Barbara Havers stand in Shepherd's Market neben dem Bentley und zerteilte ein Blaubeertörtchen in zwei Hälften. Während Lynley mit dem Yard telefonierte, war sie ins Cafe gegenüber gegangen und mit zwei dampfenden Styroporbechern, die sie auf die Motorhaube des Wagens stellte, und einer Papiertüte, aus der sie ihren Vormittagsimbiß zog, zurückgekehrt.
»Bißchen früh fürs zweite Frühstück, aber was macht das schon«, meinte sie und bot Lynley die eine Hälfte des Törtchens an.
Der winkte ab. »Um Himmels willen, passen Sie auf den Wagen auf, Sergeant!« knurrte er und konzentrierte sich wieder auf den Bericht Constable Nkatas, der gerade schilderte, wie die Beamten, die auf die Isle of Dogs und nach Kensington abkommandiert worden waren, es schafften, den Journalisten aus dem Weg zu gehen, die, mit Nkatas Worten, »wie ein Schwarm Aasgeier« herumschwirrten.
Es gab nichts von entscheidender Bedeutung von den beiden Schauplätzen zu melden, ebensowenig aus Little Venice, wo ein weiteres Team Recherchen über die Aktivitäten von Olivia Whitelaw und Chris Faraday in der Nacht von Mittwoch auf Donnerstag anstellte.
»Aber die ganze Familie sitzt in der Cardale Street«, meinte Nkata.
»Der Junge auch?« fragte Lynley. »Jimmy?«
»Soweit wir wissen, ja.«
»Gut. Wenn er weggeht, dann behalten Sie ihn im Auge.«
»In Ordnung, Inspector.« Das Geräusch raschelnden Papiers war über die Leitung zu hören, dann sagte Nkata: »Maidstone hat übrigens angerufen. Eine Frau. Sie hat gesagt, Sie sollen zurückrufen.«
»Inspector Ardery?«
Wieder Rascheln. »Richtig. Ardery. Ist die so sexy, wie sie sich anhört?«
»Sie ist zu alt für Sie, Winston.«
»Ach, Mist. Es ist doch immer das gleiche.«
Lynley beendete das Gespräch und gesellte sich zu Barbara. Er kostete den Kaffee, den sie besorgt hatte. »Havers, der schmeckt ja grauenhaft.«
Barbara versetzte mit vollem Mund: »Aber er ist naß.«
»Das ist Motoröl auch, aber ich trinke es trotzdem nicht.«
Barbara wies kauend mit ihrem Becher in die Richtung, aus der sie gekommen waren. »Und - was denken Sie?«
»Das ist im Moment die Preisfrage«, erwiderte Lynley, in Gedanken bei ihrem Gespräch mit Gabriella Patten.
»Nach dem Telefongespräch können wir Mrs. Whitelaw fragen«, sagte Barbara. »Wenn die Patten wirklich am Mittwoch gegen Mitternacht in Kensington angerufen hat, muß sie es von der Wohnung aus getan haben. Der Portier hat die Zeit bestätigt, zu der sie den Schlüssel geholt hat. Damit ist sie aus dem Rennen. Sie kann nicht an zwei Orten zugleich gewesen sein - in Kent beim Zündeln und in London beim Telefonieren mit Mrs. Whitelaw. Ich denke, das übersteigt sogar Gabriellas beträchtliche Talente.«
Und daß es ihr weder an besonderen Gaben noch an dem Willen, sie einzusetzen, mangelte, hatten sie beide erlebt.
»Ich bleibe eine Weile hier«, hatte Guy Mollison ohne merkliche Verlegenheit nach dem Gespräch gesagt, als er Lynley und Barbara hinausgebracht und die Wohnungstür hinter sich angelehnt hatte. »Das alles hat sie sehr mitgenommen. Sie braucht jetzt einen Freund. Wenn ich ihr helfen kann ... Immerhin habe ich eine Menge zu der Geschichte beigetragen. Wenn ich den Ärger mit Ken nicht angezettelt hätte ... Ich bin ihr das einfach schuldig.« Er sah über seine Schulter zur Tür zurück und leckte sich mit der Zunge die Lippen, bevor er sagte: »Sie ist völlig durcheinander über seinen Tod. Sie braucht jetzt jemanden, mit dem sie reden kann. Das sieht man doch.«
Lynley staunte über die Fähigkeit des Mannes zur Selbsttäuschung. Dabei waren sie beide Zeugen derselben Vorstellung geworden. Immer noch in die Sofaecke gekuschelt - Kopf und Schultern zurückgeworfen, die Hände
Weitere Kostenlose Bücher