À l'ombre des conspirateurs
(Helena Justina n’était jamais aussi adorable que quand la détermination faisait briller ses grands yeux.) Falco ! Ça suffit !
— De quoi parles-tu ?
— Arrête de me regarder d’une façon qui m’oblige à mettre mes doigts de pieds en éventail ! gronda-t-elle.
— Je suis incapable de te regarder autrement !
— On dirait que tu vas me bousculer derrière un buisson.
— Il y a de meilleurs endroits que les buissons, affirmai-je en la poussant vers une couche.
La chichiteuse parvint à se libérer en gigotant, et c’est moi qui atterris sur la couche le nez le premier.
— Évidemment ! s’exclama-t-elle. Il a une chambre. Comment n’y ai-je pas pensé plus tôt ?
— De quoi parles-tu ?
— Dépêche-toi, Falco ! Debout, et redresse ta couronne !
Au pas de charge, elle me ramena dans l’atrium où elle extorqua le renseignement au chambellan. Le temps de dire « ouf ! », nous nous retrouvâmes dans une chambre ayant vue sur mer, dotée d’un superbe plafond rouge foncé.
Il me suffit d’un bref instant pour apprendre deux choses. D’abord, Aufidius Crispus portait un ensemble qui dénonçait clairement son ambition : grâce au jus de milliers de coquillages de la mer Tyrrhénienne, sa robe de dîner était teinte en pourpre, cette couleur qui va si bien au teint des empereurs. Ensuite, je constatai qu’il avait plus de chance que moi : il tenait la plus jolie des danseuses d’après-dîner embrochée sur un lit, la moitié d’un sein dans sa bouche ; la rose de la fille derrière son oreille, il jouait de son tambourin espagnol avec une virilité à couper le souffle.
Je pressai la tête d’Helena Justina contre mon épaule pour lui cacher le spectacle, en attendant discrètement l’apothéose. Dans mon métier, on gagne toujours à être poli.
52
La danseuse passa devant nous et disparut, en ayant pris la précaution de récupérer sa rose. Elle pourrait resservir. Vraisemblablement, la fille venait d’accomplir là un exercice de routine.
— Je te demande pardon. J’espère que je ne t’ai pas fait rater une mesure !
— Absolument pas.
Helena Justina s’installa d’autorité sur un tabouret, le dos encore plus droit que d’habitude. Pour une fois, j’étais heureux qu’elle m’assiste lors de cet entretien qui s’annonçait délicat. Crispus lui jeta un bref coup d’œil et s’installa confortablement dans un fauteuil, remettant un peu d’ordre dans les plis de sa tunique pourpre et se replantant une couronne de laurier sur la tête.
— Je te remercierais bien de m’avoir invité, commençai-je, mais étant donné que je suis venu avec Æmilia Fausta, le mot « invitation » n’est pas vraiment de mise.
Cette entrée en matière lui arracha un faible sourire. Ce bel homme (il le savait !) avait dépassé la cinquantaine, mais il gardait un air juvénile et nous avait fait la démonstration flamboyante de sa grande énergie. Il avait un teint basané et de beaux traits (même s’ils manquaient de finesse), ainsi que de superbes dents qu’il devait blanchir à la poudre de corne. On ne pouvait qu’admirer la façon dont son barbier avait arrangé ses cheveux.
— Que puis-je pour toi, jeune homme ? Et qui es-tu ?
— Marcus Didius Falco.
Il appuya son menton sur une main d’un air pensif.
— Le Falco qui a laissé mon ami Mænius Celer avec des meurtrissures et des crampes d’estomac ?
— Possible. Il avait peut-être mangé une mauvaise huître, et s’était cogné dans un mur ? Je suis détective privé, et aussi l’un des messagers qui tentent de te remettre une lettre de la part de Vespasien.
Il se redressa sur son siège, et l’atmosphère parut soudain chargée d’orage. Il serait autrement plus difficile de convaincre Aufidius Crispus que le grand prêtre Gordianus.
— Tu songes à me faire jeter dehors ? dis-je crânement.
— Je le devrais, d’après toi ? (Il m’observait avec une certaine curiosité.) Tu es donc détective privé ! Ça demande quoi, comme qualités ?
— Oh ! Un bon jugement, savoir anticiper les événements, avoir des idées constructives, accepter ses responsabilités, résister à la pression… Et puis, surtout, savoir faire disparaître la pourriture dans un égout avant qu’elle n’attire l’attention de tous.
— Comme l’administration, en somme ? soupira-t-il. Viens-en au fait, Falco : ta mission en ce qui me concerne.
— Découvrir ce
Weitere Kostenlose Bücher