Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Auf der Suche nach der verlorenen Zeit - Proust, M: Auf der Suche nach der verlorenen Zeit

Auf der Suche nach der verlorenen Zeit - Proust, M: Auf der Suche nach der verlorenen Zeit

Titel: Auf der Suche nach der verlorenen Zeit - Proust, M: Auf der Suche nach der verlorenen Zeit Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Marcel Proust
Vom Netzwerk:
Musiker fördert Morels Karriere (659). Psychologie des Klatschs (661). Blindheit von Charlus gegenüber den Verdurins (662). Gespräche in der Lokalbahn: widernatürliche Liebe bei Balzac (664). Albertine und die Fürstin von Cadignan (670). Kult Morels für Marcels Großonkel (673). Parallele zwischen Morel und Rachel (678). Charlus wünscht, Morel würde sich fortan Charmel nennen (681).
    Ein fiktives Duell: Morel läßt Charlus sitzen (683). Brief von Charlus an Morel: Charlus wird sich Morels wegen duellieren (684). Morel bangt um seinen Ruf und eilt herbei (688). Charlus diktiert die Bedingungen einer Aussöhnung (689). Morel bezieht von Charlus erhebliche Geldsummen (699).
    Die Stationen der Lokalbahn: Maineville. Bordell in Form eines Grandhotels. Rendezvous des Fürsten von Guermantes mit Morel. Charlus stellt Morel nach (700). Grattevast. Der Graf von Crécy. Der Hoteldirektor zerlegt die Truthähne (711). Hermonville. M. de Chevregny, ein Liebhaber von Paris (716). Mme. de Cambremer und die Regel der drei Adjektive (718). Die Verdurins entzweien sich mit den Cambremers. Morel lehnt eine Einladung der Cambremers ab (719). Mme. Verdurin weist Brichot wegen seines Schwärmens für die junge Marquise zurecht (724). Charlus versetzt die Cambremers (724). Zärtlichkeiten mit Albertine (730). Anspielungen der jungen Marquise auf den zweifelhaften Umgang Albertines (731). Marcel möchte mit Albertine brechen (733). Etymologien Brichots (733). Marcel überwacht Albertine (737). Charlus ist von Bloch beeindruckt (742). Antisemitische Tirade (742). Das gesellschaftliche Leben und die Etymologien Brichots haben den Namen ihren Reiz genommen (747). Die Idee einer Heirat mit Albertine erscheint Marcel als Dummheit (753).

    Viertes Kapitel
    Marcel wartet auf eine Gelegenheit, mit Albertine zu brechen (753). Während der Rückreise von La Raspelière erzählt Albertine, sie kenne Mlle. Vinteuil und ihre Freundin. Plötzliche Erinnerung an die Szene in Montjouvain (756). Marcel bittet Albertine, die Nacht im Grand-Hôtel zu verbringen (759). Albertines lesbische Veranlagung wird zur Gewißheit. Marcel will eine geplante Begegnung zwischen Albertine und der Freundin von Mlle. Vinteuil verhindern (762). Plan Marcels, sogleich mit Albertine nach Paris zu fahren, um sie dort besser überwachen zu können (767). Blick auf die Bucht von Balbec bei Sonnenaufgang (775). Marcels Mutter gleicht nun völlig der Großmutter (777). Hinter dem Bild des Sonnenaufgangs erblickt Marcel die Szene in Montjouvain (777). Er verkündet seiner Mutter, er müsse Albertine unbedingt heiraten (779).

BIBLIOGRAPHIE
    I. Werke von Marcel Proust
    1 Contre Sainte-Beuve précédé de Pastiches et mélanges et suivi de Essais et articles , Paris, Gallimard, »Bibliothèque de la Pléiade«, 1971.
    2 Jean Santeuil précédé de Les plaisirs et les jours , Paris, Gallimard, »Bibliothèque de la Pléiade«, 1971.
    3 À la recherche du temps perdu , Paris, Gallimard, »Bibliothèque de la Pléiade«, 1987-1989 (4 Bände).
    4 Sodome et Gomorrhe , Paris, Flammarion, »GF«, 1987 (2 Bände).
    5 Sodome et Gomorrhe , Paris, Gallimard, »folio«, 1989.
    6 Sodome et Gomorrhe , Paris, Librairie Générale Française, »Le livre de poche«, 1993.
    7 Écrits de jeunesse , Institut Marcel Proust International, o. J.
    8 Le Carnet de 1908 , Paris, Gallimard, 1976.
    9 Correspondance , Paris, Plon, 1970-1993 (21 Bände).
    10 Marcel Proust / Jacques Rivière: Correspondance (1914-1922), Paris, Gallimard, 1976.
    II. Deutsche Übersetzungen
    11 Freuden und Tage und andere Erzählungen und Skizzen aus den Jahren 1892-1896 . Deutsch von Luzius Keller (»Der Gleich gültige« von Elisabeth Borchers), Frankfurt a. M., Suhrkamp Verlag, 1988.
    12 Nachgeahmtes und Vermischtes (»Pastiches et mélanges«). Deutsch von Henriette Beese, Ludwig Harig und Helmut Scheffel, Frankfurt a. M., Suhrkamp Verlag, 1989.
    13 Essays, Chroniken und andere Schriften . Deutsch von Henriette Beese, Luzius Keller und Helmut Scheffel, Frankfurt a. M., Suhrkamp Verlag, 1992.
    14 Unterwegs zu Swann (»Du côté de chez Swann«). Deutsch von Eva Rechel-Mertens, revidiert von Luzius Keller, Frankfurt a. M., Suhrkamp Verlag, 1994.
    15 Im Schatten junger Mädchenblüte (»À l’ombre des jeunes filles en fleurs«). Deutsch von Eva Rechel-Mertens, revidiert von Luzius Keller und Sibylla Laemmel, Frankfurt a. M., Suhrkamp Verlag, 1995.
    16 Guermantes (»Le côté de Guermantes«). Deutsch von Eva

Weitere Kostenlose Bücher