Aurora Komplott (Thriller) (German Edition)
folgenden
Zahlenreihen zwei bis fünf
und siehe da, wir bekommen die sechs folgenden
Straßennamen mit der Nummerierung der Kanalschächte:
Parkhil Rd. Drain 3
Mabou Ave Drain 1
Burns Dr. Drain 7
Fleming Dr. Drain 4
Dingle Rd. Drain 2
Westgate Drain 12
Und ich fresse einen Besen mitsamt der Putzfrau,
wenn dort nicht die Sprengfallen installiert sind, zumal diese Straßen
einschließlich des umliegenden Areals völlig deckungsgleich mit den Kopien aus
der wasserdichten Kiste sind, die wir in Bosau sichergestellt haben“.
„Mensch, Hagen“, frotzelte Hanson, „das Studium
des großen Handbuchs für Agenten hat sich gelohnt. Jetzt können wir den
Kanadiern genau und detailliert mitteilen, wo sie suchen müssen“.
Gerbers Finger umkreisten auf dem Stadtplan ein
Waldgebiet. „Inmitten dieses Parks liegt das Flemming House“.
„Wie heißt der See in diesem Park?“ ,wollte
Hanson mehr aus Verlegenheit wissen und tippte auf eine blaue Fläche inmitten
des Grüns, das das Waldgebiet des Parks widerspiegelte. Er hatte es nicht
erwartet, das die Straßenkopien so schnell ihre Ebenbilder jenseits des
Atlantiks fanden.
„Williams Lake und das hier ist der
Sir-Sandford-Flemming-Park“. Gerber Zeigefinger zeigte auf ein grünes
Territorium nahe der Küste. „Das Flemming House liegt mitten ’drin“.
„Sind wirklich alle Straßen auf der
sichergestellten Stadtplankopie mit diesem Straßennetz um den Park identisch?“
„Ja, sie sind im mathematischen Sinne völlig
kongruent. Das ist kein Zufall“.
„Nein Hagen, solche Zufälle gibt es nicht. Und
wie steht’s mit der anderen Kopie?“
„Diesen Straßenbereich konnten wir bislang in
Halifax noch nicht unterbringen. Hagen, wir haben alle Bögen aus der Kiste auf
eine Klarsichtfolie kopiert und in den gleichen Maßstab wie unseren
Plotterausdruck von Halifax gebracht“.
Hansons Telefon klingelte.
„Nur so lassen sich nach dem Prinzip Versuch und
Irrtum, die wenigen Straßen auf den Kopien, dem riesigen Verkehrsnetz von
Halifax, suchen. Ständig muss der Kollege die Klarsichtfolie auf dem Stadtplan
um dreihundertsechzig Grad drehen, will er die Suche präzise gestalten“.
„Ich verstehe“.
Hanson nahm den Telefonhörer von der Gabel: „Ja,
ich höre“. Auf einem Notizzettel kritzelte er hastig einige Vermerke. „Ich habe
verstanden. Wie heißt der Flughafen? Langsam, ich schreibe mit. Hanson lauschte
aufmerksam in den Hörer hinein. S-h-e-a-r-w-a-t-e-r. Shearwater?, ist das so
richtig? Hm, hm ... in Ordnung, ... Hm ... ’tschuldigung, Herr Kollege, noch
einen letzten Punkt, können dort auch transatlantische Flüge starten und
landen? Hm...Ich verstehe. Danke und tschüss“.
„Hagen, deine Mannen konnten die anderen
Straßenkopien dem südwestlichen Flughafenareal zuordnen.
„Shearwater, wiederholte Hanson langsam während
sein Zeigefinger ostwärts über den Fjord und über McNabs Island zum Flughafen
wanderte. „Schärenwasser“, komischer Name für einen Flughafen. Der Name leitet
sich vermutlich von den vielen Fjorden und Schären ab, von denen es dort nur so
wimmelt. Ob allerdings dort Überseeflieger landen und starten können, wusste
dein Mitarbeiter nicht“.
„Aber Hagen, anders macht doch die Kopie keinen
Sinn“.
Hanson folgte mit einem Bleistift erst dem
Verlauf des Highways dann einer kleineren Avenue, die zum Flughafen führte.
„Ich weiß, dass eine megapotente Terroristengruppe in Halifax die Welt in Atem
halten will. Ich weiß, dass in irgendeinem Boulevard, auf einem Fahrweg oder
auf einer x-beliebigen Brücke präparierte Gullydeckel den Konvoi der
G7-Teilnehmer in die Luft sprengen sollen“.
„Möglicherweise, Dag, ist aber nur eine
begründete Annahme“.
Typisch Gerber, dachte Hanson amüsiert, alles
was nicht naturwissenschaftlich bewiesen oder erklärt werden kann, rangiert bei
ihm unter „denkbar, vermutlich, vielleicht“ oder ähnlichen Adverbien oder
Adjektiven.
„Mensch, Hagen, wir haben den Prototyp einer
solchen Bombe in Beyers Mercedes und die Pläne der Straßen, Wege und Plätze,
die vermint sind, gefunden. Was willst du mehr?“
„Höchstwahrscheinlich vermint sind“, insistierte
Gerber erneut.
„Hagen, ich gebe es auf. Doch nun was anderes,
ist der Spray schon nach hier unterwegs?“
„Der Dorfsheriff hat sich, kurz bevor du kamst,
über Funk gemeldet. Er faselte was von den erschwerenden rechtlichen
Voraussetzungen einer nächtlichen Hausdurchsuchung. Er
Weitere Kostenlose Bücher