Cathérine und die Zeit der Liebe
zusammenfahren. Die alte Morayma wurde ungeduldig. Schnell raffte sie aufs Geratewohl ein paar Kleidungsstücke zusammen, nahm sie unter den Arm, griff sich den Schleier, den sie soeben getragen hatte, und trat auf die Galerie des Patio hinaus, genau zur rechten Zeit, um Fatima mit glücklich-scheinheiliger Lüsternheit beim Zählen eines respektablen Haufens in der Sonne glitzernder Golddinare anzutreffen. Sobald sie erschien, legte sich die Hand der Haremshüterin auf ihren Arm und entriß ihr das Bündel, das sie verächtlich auf den Boden war.
»Was willst du mit diesem Plunder! Im Palast werde ich dich nach dem Geschmack des Herrn kleiden. Komm jetzt …«
»Nur noch einen Augenblick«, bat Cathérine. »Laß mich Fatima Lebewohl sagen.«
»Du wirst sie wiedersehen. Man wird sich bald ihrer Dienste im Harem bedienen. Sie kennt geheime Schönheits- und Liebesmittel, die Wunder wirken.«
Aber Fatima hatte es gehört. Schnell ließ sie ihr Gold in einen Ziegenhautbeutel gleiten und gesellte sich zu den beiden. Mit fast mütterlichen Bewegungen ordnete sie Catherines Schleier, die die Gelegenheit ergriff, ihr heimlich die Botschaft an Abu zuzustecken. Dann lächelte Fatima sie ermutigend an:
»Geh deinem Schicksal entgegen, Licht des Morgens. Aber wenn du die Lieblingsfrau, das kostbare Juwel des Kalifen sein wirst, vergiß Fatima nicht.«
»Sei beruhigt«, entgegnete Cathérine, die Komödie bis zu Ende spielend, »ich werde dich nie vergessen …«
Sie meinte es ehrlich damit. Es war unmöglich, die wunderlichen und alles in allem amüsanten Tage zu vergessen, die sie bei der Äthiopierin verbracht hatte. Und dann war Fatima gut zu ihr gewesen, wenn auch aus Eigennutz.
Man brachte zwei weiße, mit rotem Leder aufgeschirrte und mit allerlei Glöckchen und Schellen versehene Maultiere herbei, die von Cathérine und ihrer Begleiterin bestiegen wurden. Dann tauchten auf ein Händeklatschen Moraymas aus einer benachbarten Gasse, wo sie gewartet hatten, vier hagere, bis zu den Augen in Weiß gekleidete Nubier auf. Sie umgaben die beiden Frauen, nachdem sie ihre großen, scharfen Krummschwerter aus der Scheide gezogen hatten, und der Zug setzte sich in Bewegung.
Die Hitze war jetzt erdrückend. Die heiße Luft flimmerte, und von dem fast weißen Himmel brannte die Sonne mit ihren gnadenlosen Strahlen auf die Dächer der Stadt. Doch Cathérine wurde die Temperatur nicht einmal gewahr. Im Übermaß der Aufregung dachte sie nur an den Palast, über dessen Schwelle sie nun endlich treten sollte. Die Entfernung, die sie von Arnaud trennte, würde sich weiter verringern.
Vor kurzem erst hatte sie ihn gesehen. Jetzt würde sie versuchen, ihn zu sprechen und heimzuführen.
Sie versuchte noch nicht, sich diese Heimkehr vorzustellen. Aber welche Schwierigkeiten würde sie mit sich bringen! Angenommen, es gelänge ihnen, aus dem Palast zu fliehen, müßten sie dann erst noch die Grenze des Königreichs erreichen. Und wenn sie diese Grenze überschritten hätten, wären sie dann vor der Rache Zobeidas sicher, in Sicherheit vor ihren Schlägen? Bestimmt nicht. Sie müßten viele Meilen zwischen sich und ihre Verfolger bringen; die schnellen Reiter Mohammeds ignorierten nur zu oft die Grenzen des Königreichs von Kastilien und würden sich diesmal gewiß nicht um sie kümmern. Und dann müßte man die ganze gefährliche Durchquerung Kastiliens wiederholen, würde vielleicht auf verhängnisvollere Hinterhalte stoßen als auf dem Herweg … Dann über die Pyrenäen und an den Räuberbanden vorbei, und dann … Nein! Das war jetzt alles gar nicht so wichtig: Es kam nur auf eines an, die Liebe Arnauds zurückzugewinnen! Was danach kommen mochte, interessierte Cathérine nicht.
Als sie hinter Morayma durch den roten Bogen des Bab el-Ajuar ritt, konnte Cathérine ein Freudengefühl nicht unterdrücken. Die Nubier der Wache hatten sie offenbar überhaupt nicht beachtet …
Sie folgten nun einem sich durch eine Talmulde windenden Pfad, der von einem munter fließenden Bach Kühlung und von Olivenbäumen mit silbrigem Blattwerk Schatten empfing. Der Pfad stieg ziemlich steil zu einer hohen Pforte an, deren Bogen sich vor einem dicken, viereckigen Türm ohne Zinnen voll abhob. Dieses imposante, in die zweite Umwallung eingelassene Portal bildete den eigentlichen Palasteingang.
Beim Näherkommen bemerkte Cathérine am hufeisenförmigen Backsteintor auf einer weißen Marmorplatte eine zum Himmel gereckte Hand.
»Das ist die
Weitere Kostenlose Bücher