Clockwork Orange
vogelköpfigen Fahrer und den fettnackigen Bastard neben ihm. Dieser hatte sich halb umgedreht, und als er sah, daß ich die Augen offen hatte, schleimte er mich an: »Nun, Alex-Boy, wir alle freuen uns auf einen angenehmen Abend zusammen, nicht wahr?« Ich sagte: »Woher weißt du meinen Namen, Scheißbulle? Bog soll dich zur Hölle schießen, grazniger Bratschni.« Darauf hatten sie alle einen Smeck, und einer von meinen Nachbarn drehte an meinem Ohr, bis ich meinen Gulliver zwischen den Knien hatte. Der specknackige Beifahrer sagte: »Jeder kennt den kleinen Alex und seine Droogs. Unser Alex ist ein ziemlich berühmter Junge geworden.«
»Es waren diese anderen«, schrie ich. »Georgie und Dim und Pete. Das sind keine Droogs von mir, diese Sackratten.«
»Nun«, sagte der Specknacken, »du hast noch den ganzen Abend vor dir und kannst uns die ausführliche Geschichte von den verwegenen Heldentaten dieser jungen Herren erzählen, und wie sie den armen unschuldigen kleinen Alex vom rechten Weg abgebracht haben.« Dann konnte ich den Schum einer anderen Polizeisirene sluschen, die an diesem Auto vorbeikam und sich in die Gegenrichtung entfernte.
»Ist das für diese Schweinepriester?« sagte ich. »Werden sie von euch Bastarden eingesackt?«
»Das«, sagte Specknacken, »war ein Krankenwagen für dein Opfer, die alte Dame, du verkommener Strolch.«
»Es war alles denen ihre Schuld«, rief ich und hielt die Hände vor meine schmerzenden Glotzies. »Die Bastarde werden jetzt im >Duke of New York< sein und einen pitschen. Holt sie, verdammt noch mal, ihr stinkenden Teufel.« Und dann gab es mehr S mecken und noch einen malenki Tollschock auf meine arme schmerzende Schnauze, o meine Brüder. Und dann kamen wir bei dieser stinkenden Bullenabsteige an, und sie halfen mir mit Tritten und Stößen aus dem Auto und tollschockten mich die Stufen rauf, und ich wußte, daß ich nichts von einer anständigen Behandlung erwarten durfte, nicht von diesen stinkigen graznigen Bratschnis, Bog soll sie verdammen.
7
Sie schleiften mich in dieses sehr hell beleuchtete, weiß - gekalkte Kontora, und es hatte einen starken Sung, der wie eine Mischung von Gekotztem und Bierfahnen und Desinfektionsmittel war und von den Ausnüchterungszellen weiter rückwärts kam. Du konntest einige von den Plennies dort fluchen und singen hören, und ich bildete mir ein, daß ich einen sluschen konnte, der grölte: »Und ich komm zurück zu dir Mein Liebling, mein Liebling, Wenn du, mein Liebling, bist tot.« Aber dann kamen die Golosses von Bullen dazwischen, die ihnen sagten, daß sie die Schnauzen halten und die Zellen nicht so verunreinigen sollten, und du konntest sogar sluschen, daß jemand richtig horrorschaumäßig getollschockt wurde und aowwwwwwwwhhuuu machte, und es klang wie die Goloß einer betrunkenen stari Titsa, nicht wie von einem Mann. Mit mir waren noch vier Bullen in diesem Kontora, und alle pitschten den alten Tschai, ein mächtiger Topf davon stand auf dem Tisch, und sie schlürften und rülpsten in einem fort über ihren schmutzigen, bolschig großen Tassen. Mir boten sie keinen an. Alles was sie mir gaben, meine Brüder, war ein beschissener stari Spiegel zum Hineinschauen, und in der Tat war ich nicht länger euer stattlicher junger Erzähler, sondern ein wahres Jammerbild von einem Anblick, mit geschwollenen blutigen Lippen und ganz roten Glotzies und einer dicken Nase. Sie smeckten alle ganz horrorschaumäßig, als sie meinen Schrecken sahen, und einer von ihnen sagte: »So schön hast du dich noch nicht gesehen, was?« Und dann kam ein Bullenoberer rein, mit wie Sternen auf seinen Pletschos, um zu zeigen, daß er sehr sehr hoch und was Besseres sei, und er smottete mich kurz an und sagte: »Hm.« Und so fingen sie an. Ich sagte: »Ich werde nicht ein einziges Slovo sagen, solange ich keinen Anwalt hier habe. Ich kenne das Gesetz, ihr Bastarde.« Natürlich hatten sie darauf alle einen guten gromkigen Smeck, und der mit den Sternen sagte: »Recht so, recht so, dann fangen wir mal damit an, daß wir ihm zeigen, daß wir auch das Gesetz kennen, aber daß Gesetzeskenntnisse nicht alles sind.« Er hatte eine Goloß wie ein feiner Herr und sprach in einer sehr müden und gelangweilten Art und Weise, und er nickte mit einem wie schläfrigen Droogielächeln einem sehr großen, fetten Bastard zu. Dieser Bastard zog seine Uniformjacke aus, und ich konnte sehen, daß er eine richtig große Wampe hatte, dann kam er nicht
Weitere Kostenlose Bücher