Den letzten beißen die Dämonen
lange von Perv fort, dass ich vergessen habe, was es für ein Schlauch sein kann, fremde Dimensionen zu besuchen«, stöhnt Pookie.
Wie ich bereits erwähnt habe, bin ich dazu übergegangen, die Konversation der Damen während unserer Reise nicht zu beachten, da sie mir so oder so nur Kopfschmerzen bereitet, aber dieser Kommentar erregt doch meine Aufmerksamkeit.
»Wie kommst du darauf?«, frage ich.
»Oh, nur wegen der Dinge, die einem normalerweise nicht begegnen, wie dieses ... wie hast du das gleich genannt, Spynne?«
»Ein Dixiklo«, antwortet Spynne.
»Siehst du? Genau das meine ich.«
»Was ist daran so komisch?«, fragt Spynne.
»Sieh dich doch mal um, Liebes. Wir sind von einer wahren Pracht an Büschen und Bäumen umgeben. Wozu sollte man dann so etwas wie ein Dixiklo brauchen?«
»Man kann den Leuten kein Geld abnehmen, wenn sie einen Busch oder einen Baum benutzen«, werfe ich ein.
Pookie schweigt einige Minuten, ehe sie sich zu einer Antwort durchringt.
»Du und deine Leute, ihr habt eine Menge Zeit auf dem Basar von Tauf zugebracht, nicht wahr, Guido?«, sagt sie schließlich. »Richtig«, entgegne ich. »Da liegt ja auch unser Hauptquartier. Und?«
»Nichts«, sagt Pookie ganz unschuldig. »Es erklärt nur so manches.«
Während unserer Reise habe ich festgestellt, dass es einfacher ist, einem Rechtsverdreher, der weiß, dass du erstens Geld hast und zweitens schuldig bist, eine klare Antwort abzuringen, als Pookie dazu zu bringen, sich verständlich auszudrücken, wenn sie erst einmal angefangen hat, um den heißen Brei herum zu reden. Weil dem so ist, wechsle ich einfach das Thema.
»Wir scheinen unserem Ziel schnell näher zu kommen«, sage ich und deute auf die Ansammlung von Gebäuden, die vor uns liegen. »Wär' vielleicht ganz gut, wenn wir uns über unseren Modus Operandi einigen, bevor wir dort sind.«
»Könntest du mich schnell über die grobe Anordnung informieren, Guido?«, fragt Pookie, während sie die Gebäude betrachtet. »Und was hat es überhaupt mit diesen Schlafsiedlungen auf sich?«
»Das ist eine relativ neue Entwicklung«, sage ich. »Früher sind die Leute aus den kleinen Bauernschaften fortgezogen, um an dem aufregenden Leben, der Kultur und, nicht zu vergessen, den ökonomischen Möglichkeiten der großen Städte teilzuhaben. Das Problem war, dass die Städte immer voller wurden, je mehr Menschen es dorthin zog, und sie allmählich anfingen, finstere Elemente anzuziehen, um es höflich auszudrücken, die ihren Lebensunterhalt dadurch verdienen, dass sie die Bürger der Städte von den Gewinnen befreien, die ihnen die besagten ökonomischen Möglichkeiten eingebracht haben.
Zur Lösung dieses Problems haben sich diejenigen, die erfolgreich genug waren, es sich leisten zu können, in die Gebiete zwischen den Städten und den Bauernschaften zurückgezogen, so seltsam das auch klingen mag. Bauunternehmer haben verlassene oder heruntergewirtschaftete Gehöfte gekauft, massenweise Häuser in die Landschaft geklatscht und sie an Leute verkauft, die in der Stadt arbeiten, dort aber nicht leben wollen. Diese Leute, von denen wir sprechen, verbringen ihre Tage überwiegend am Arbeitsplatz, ehe sie sich des Abends in ihre Vororte zurückziehen, um dort zu schlafen oder Zeit mit ihren Familien zu verbringen.
Die älteren, besser entwickelten Vororte wie Sherwood dort drüben sind inzwischen groß genug, um über eigene Geschäftsansiedlungen zu verfügen, die Nahrungsmittel, Dienstleistungen und manchmal sogar ein begrenztes Maß an Unterhaltung bieten, sodass die Bewohner nicht jede Kleinigkeit aus der Stadt herbeischleppen müssen.«
»Also halten sich die Bewohner dieser Vororte für typische, rücksichtlose blasierte Städter, obwohl sie tatsächlich nicht einmal die Courage besitzen, sich in die dunkleren Gassen der Stadt zu wagen?«, hakt Pookie nach.
»Das ist die Quintessenz«, bestätige ich.
»In diesem Fall würde ich gern wissen, ob du etwas dagegen hast, mir die Leitung unserer ersten Befragung zu übertragen«, erkundigt sich Pookie.
»Kein Problem. Hast du einen Plan?«
»Nichts Genaues. Ich dachte nur, das wäre eine gute Gelegenheit, um Spynne die Wirkung hervorstechender weiblicher Attribute zu demonstrieren. Du verstehst, was ich meine, meine Liebe?«
»Du wirst jemanden umhauen«, sagt Spynne pflichtbewusst.
Mir gelingt es nur mit Mühe, eine rüdes Kichern zu unterdrücken. Es steht außer Frage, dass der Versuch, Spynne zu zivilisieren, keine
Weitere Kostenlose Bücher