Der Schrei des Eisvogels
interessieren.«
Die Frau erzählte ihm knapp und präzise von der Begebenheit mit dem Helm.
»Und Sie sagen, jetzt ist die Statue verschwunden?«
»Der Sergeant hat sich das Loch im Boden zeigen lassen, wo sie gestanden hat, bevor ich ihn überzeugen konnte«, sagte Kee. »Da fragt man sich, ob der ungläubige Thomas Polizist gewesen ist.«
Sie lächelte, um zu zeigen, dass die spöttelnde Bemerkung nicht böse gemeint war.
Wär auch egal, dachte Pascoe. Wield war keine Prinzessin auf der Erbse.
»Würde mich nicht wundern«, sagte der Sergeant. »Danke für Ihre Hilfe, Miss.«
»Gern geschehen. Schauen Sie noch mal rein, bevor Sie fahren. Meine Schwester arbeitet schnell, wenn sie die göttliche Inspiration erfasst.«
Mit einem kühlen Kopfnicken in Pascoes Richtung machte sie sich auf den Heimweg.
»Was sollte das mit der göttlichen Inspiration?«, fragte Pascoe, der glaubte, auf diese scheinbar harmlose Abschiedspointe bei Wield eine Reaktion ausgemacht zu haben.
»Nix«, sagte Wield. »Schon was rausgefunden?«
»Bin mir nicht sicher. Seltsamer Ort. Netter Pub. Bist du mal drin gewesen?«
»Nein, bin ich nicht«, sagte Wield mit Nachdruck. »Genausowenig wie im Wayside Café. Anscheinend muss man mindestens Chief Inspector sein, bevor man da rein darf.«
»Auwei«, sagte Pascoe. »Also, wenn du nicht essen und trinken warst, wo hast du dann die ganze Zeit gesteckt? Fat Andy hat mir außerdem versprochen, du würdest mich über diesen Hells Angel ins Bild setzen.«
Seine Erheiterung, als er erfuhr, dass Wield der böse Motorradfahrer gewesen war, war ein bisschen übertrieben, doch alles andere, was der Sergeant zu berichten hatte, hörte er sich sehr aufmerksam an. Er hatte großen Respekt vor Wields Beobachtungsgabe und seinem scharfen Verstand. Außerdem schuldete er es seiner Selbstachtung, eine Nasenlänge voraus zu sein. Wield war schon Sergeant gewesen, als er selbst noch als einfacher Constable herumlief. Inzwischen hatte er den Älteren um mehrere Beförderungen überholt, und irgendwie war es noch viel wichtiger, Wield davon zu überzeugen, dass seine Beförderung gerechtfertigt war, als Dalziel. Nein, Blödsinn. Nichts war so wichtig, wie Dalziel bei Laune zu halten. Doch tat er es bei ihm aus Angst, so bei Wield aus Zuneigung.
Sie gingen, während sie sich unterhielten, die Einfahrt entlang, bis sie die Stelle erreichten, an der Wield auf Bendish gestoßen war.
»Natürlich ist das jetzt, wo wir von seinem späteren Erscheinen auf dem Gut Scarletts wissen, nicht mehr so wichtig, wie es vorher schien«, sagte Pascoe. »Aber die Sache mit der Dienstmütze geht mir nicht aus dem Kopf. Dieses kleine Mädchen …«
»Madge Hogbin. Sie wohnt bei ihren Großeltern im Pförtnerhaus.«
»Von denen einer der alte Mr. Hogbin ist, der einen Schlaganfall erlitten, den Schlüssel zum Garten verloren und aus seinem Fenster zugesehen hat, wie du auf Bendish gestoßen bist«, sagte Pascoe, um zu zeigen, dass auch er sich über die örtlichen Verhältnisse kundig gemacht hatte.
»Ganz recht. Und er sieht immer noch zu«, sagte Wield.
»In der Tat. Gehen wir auf einen Plausch rüber, einverstanden?«
Die Tür wurde von Mrs. Hogbin geöffnet, jener Frau, die, wie Pascoe sich erinnerte, einen Anfall bekommen hatte und damit die Frauenakademie vor der Fortsetzung von Squire Guillemards Ballade bewahrt hatte. Ihre strahlenden Augen und rosigen Wangen deuteten darauf hin, dass der »Anfall« möglicherweise eher theatralischer als medizinischer Natur gewesen war.
Sie wischte Pascoes Erklärungsversuche mit der wenig schmeichelhaften Bemerkung beiseite: »Ist wurscht, wer Sie sind. Mit seinem Gehgestell kann er keine großen Sprünge machen, deshalb zerre ich jeden rein, der vorbeikommt, Zeugen Jehovas, Durchreisende, Versicherungsvertreter, egal wer, Hauptsache, er kriegt ein bisschen Unterhaltung.«
Mr. Hogbin stand, auf das Gehgestell aus Aluminium wie auf eine Kanzel gelehnt, im Fenstererker und betrachtete die sich wiegenden Osterglocken mit der vornehmen Eindringlichkeit eines John Donne, so, als wolle er jeden Moment etwas Außergewöhnliches über Osterglocken von sich geben. Auch als seine Frau sagte: »Hier ist Besuch für dich, Schatz. Sie sind Bobbys, weißt du«, rührte er sich nicht.
»Mr. Hogbin«, sagte Pascoe. »Ich bin Chief Inspector Pascoe, und das ist Detective Sergeant Wield. Wir suchen nach Constable Bendish, und soviel ich weiß, haben Sie ihn gestern nachmittag
Weitere Kostenlose Bücher