Die Sonne war der ganze Himmel
Wir legten eine Pause ein, um etwas zu trinken. Wir rauchten, wo es uns passte, ruhten uns auf Stühlen hinter leeren Schreibtischen aus. Die Läden im Basar, in deren hölzernen Vorbauten noch uralte Waren lagen, waren verlassen. Wir ließen die Stiefel auf die Tresen sacken. Unsere Sohlen konnten die Toten nicht mehr beleidigen.
Wir durchstreiften die Gassen. Sahen die Überreste unserer Feinde, die im Hinterhalt gelegen hatten, traten ihnen die Waffen aus der Hand. Die Leichen, aufgedunsen und starr, verwesten in der Sonne. Manche waren seltsam gekrümmt, andere hatten den Rücken durchgedrückt, wieder andere lagen so verrenkt da, als würde ihre Haltung den Gesetzen einer morbiden Geometrie folgen.
Wir marschierten durch die Stadt, durch pockennarbige Täler aus Backsteinen und Beton, in denen alte Autos brannten, brachten keine Zerstörung, sondern schienen ihr zu folgen, während sie sich vor uns immer weiter ausbreitete. Der einzige Mensch, den wir sahen, war eine Greisin in einem formlosen, alten, aber offenbar bequemen Flickenkleid. Ich sah, wie sie davonschlurfte. Als wir abbogen, ging sie in die entgegengesetzte Richtung, und ich konnte sie nicht mehr genau erkennen, sah nur ihre in der Ferne verschwindende Gestalt.
Wir hielten an einer Ecke. Ratten überquerten die Straße, liefen durch die Trümmer, vertrieben durch ihre schiere Zahl einen Hund, der sich an einer Leiche mästete. Ich sah dem Hund nach, der durch eine Gasse rannte, einen zerfetzten Arm zwischen den Zähnen, und rasch außer Sicht war. Der Lieutenant hob eine Hand, ließ den Zug vor einer Brücke halten, die den Tigris und dessen spärlich bewaldete Ufer überspannte. Hier war es ausnahmsweise still, nur der Fluss rauschte leise. Mitten auf der Brücke lag eine geköpfte Leiche, auf deren Brust irgendeine perverse russische Puppe platziert worden war.
»Oh, Scheiße«, flüsterte der Lieutenant.
Jemand fragte ihn, was los war. Als er das Fernglas ansetzte, sah ich ihm an, dass er genau wusste, was er da vor sich hatte.
»Körperbombe«, sagte er. Wir standen stocksteif da. Woher sollten wir wissen, wer der Mann auf der Brücke war oder warum er dort lag? Wir hatten keine Zeit, um solche Tragödien zu erfassen, zumal wir mittendrinsteckten. Trauer stellt sich nicht automatisch ein, und wir trauerten nur um Menschen, die wir kannten. Alle anderen Toten in Al Tafar waren in unseren Augen Teil der Landschaft, so als hätte jemand Samen ausgestreut, die Leichen aus Erde, Staub und Bürgersteigen wachsen ließen wie Blumen nach dem Frost, kümmerlich und welk im Licht einer hellen, kalten Sonne.
Wir schwiegen lange. Hockten auf ein Knie gestützt, starrten die Leiche an, fragten uns, was zu tun war. Schließlich drehte sich der Lieutenant zu uns um, doch bevor er etwas sagen konnte, war es, als stürzte auf einmal die Sonne vom Himmel. Staub hüllte uns ein, der Explosionslärm ließ uns ertauben, bevor er an unsere Ohren drang. Ich lag benommen auf dem Boden, in meinen Ohren pfiff es, und als ich den Kopf hob, sah ich, wie der Rest des Zuges orientierungslos umherlief. Sterling war von schwarzem Staub bedeckt. Er schien etwas zu sagen, deutete erst auf sein Gewehr, dann auf jene Gegner, die er erkennen konnte, und begann, auf sie zu feuern. Wir wurden aus den am Fluss gelegenen Gassen und aus den Fenstern der oberhalb von uns stehenden Häusern beschossen. Mein Schädel brummte wie verrückt. Ich spürte die an mir vorbeisausenden Kugeln, ohne die Schüsse hören zu können. Das Gefecht schien sich lautlos abzuspielen, wie im Nebel, wie unter Wasser. Ich postierte mich vorn an der Brücke und feuerte auf alles, was sich bewegte, sah, wie ein Mann im Uferschilf in sich zusammensackte.
In diesem Augenblick verriet ich die Gewässer meiner Kindheit. Meine Erinnerungen daran waren plötzlich nur noch ein nutzloser Luxus, die Namen so exotisch wie die irgendwelcher Flüsse im Irak: Ob Chesapeake River oder Tigris, ob River James oder, weiter im Süden, der Schatt al-Arab, sie alle gehörten jemand anderem, waren nie wirklich mein gewesen. Ich war ein Eindringling, bestenfalls ein Besucher, und ein solcher wäre ich, aufgrund meines falsch erinnerten Lebens, sogar zu Hause gewesen, und der Chesapeake River, in dem ich so gern wieder geschwommen wäre, dessen Glitzern mich immer an Sternengefunkel erinnerte, würde mir spöttisch meine Bedeutungslosigkeit vor Augen führen. Alles aus und vorbei. Ich hörte auf, mich dorthin zu wünschen, weil
Weitere Kostenlose Bücher