Dramatische Werke
zeigte sich Fiesco dem Volk. Sie kennen ihn, den Mann, der befehlend flehet, den Wucherer mit den Herzen der Menge. Die ganze Versammlung hing ihm odemlos in starren, schrecklichen Gruppen entgegen; er sprach wenig, aber streifte den blutenden Arm auf, das Volk schlug sich um die fallenden Tropfen, wie um Reliquien. Der Mohr wurde seiner Willkür übergeben, und Fiesco – ein Herzstoß für uns – Fiesco begnadigte ihn. Jetzt raste die Stille des Volks in einen brüllenden Laut aus, jeder Odem zernichtete einen Doria, Fiesco wurde auf tausendstimmigem Vivat nach Hause getragen.
Gianettino (mit einem dumpfen Gelächter).
Der Aufruhr schwelle mir an die Gurgel! – Kaiser Karl! Mit dieser einzigen Silbe will ich sie niederwerfen, daß in ganz Genua auch keine Glocke mehr summen soll.
Lomellin.
Böhmen liegt weit von Italien – Wenn Karl sich beeilt, kann er noch zeitig genug zu Ihrem Leichenschmaus kommen.
Gianettino (zieht einen Brief mit großem Siegel hervor).
Glück genug also, daß er schon hier ist! – Verwundert sich Lomellin? Glaubte er mich tolldreist genug, wüthige Republikaner zu reizen, wenn sie nicht schon verkauft und verrathen wären?
Lomellin (betreten).
Ich weiß nicht, was ich denke.
Gianettino.
Ich denke Etwas, das du nicht weißt. Der Schluß ist gefaßt. Uebermorgen fallen zwölf Senatoren. Doria wird Monarch, und Kaiser Karl wird ihn schützen – Du trittst zurück?
Lomellin.
Zwölf Senatoren! Mein Herz ist nicht weit genug, eine Blutschuld zwölfmal zu fassen.
Gianettino.
Närrchen, am Thron wirft man sie nieder. Siehst du, ich überlegte mit Karls Ministern, daß Frankreich in Genua noch starke Parteien hätte, die es ihm zum zweiten Mal in die Hände spielen könnten, wenn man sie nicht mit der Wurzel vertilgte. Das wurmte beim alten Karl. Er unterschrieb meinen Anschlag – und du schreibst, was ich dictiere.
Lomellin.
Noch weiß ich nicht –
Gianettino.
Setze dich! Schreib!
Lomellin.
Was schreib' ich aber? (Setzt sich.)
Gianettino.
Die Namen der zwölf Candidaten – Franz Zenturione.
Lomellin (schreibt).
Zum Dank für sein Votum führt er den Leichenzug.
Gianettino.
Cornelio Calva.
Lomellin.
Calva.
Gianettino.
Michael Zibo.
Lomellin.
Eine Abkühlung auf die Procuratur.
Gianettino.
Thomas Asserato mit drei Brüdern (Lomellin hält inne.)
Gianettino (nachdrücklich).
Mit drei Brüdern.
Lomellin (schreibt).
Weiter.
Gianettino.
Fiesco von Lavagna.
Lomellin.
Geben Sie Acht! geben Sie Acht! Sie werden über diesem schwarzen Stein noch den Hals brechen.
Gianettino.
Scipio Bourgognino.
Lomellin.
Der mag anderswo Hochzeit halten.
Gianettino.
Wo ich Brautführer bin – Raphael Sacco.
Lomellin.
Dem sollt' ich Pardon auswirken, bis er mir meine fünftausend Scudi bezahlt hat. (Schreibt.) Der Tod macht quitt.
Gianettino.
Vincent Calcagno.
Lomellin.
Calcagno – den Zwölften schreib' ich auf meine Gefahr, oder unser Todfeind ist vergessen.
Gianettino.
Ende gut, Alles gut. Joseph Verrina.
Lomellin.
Das war der Kopf des Wurms. (Steht auf, streut Sand, fliegt die Schrift durch, reicht sie dem Prinzen.) Der Tod gibt übermorgen prächtige Gala und hat zwölf genuesische Fürsten geladen.
Gianettino (tritt zum Tisch, unterzeichnet).
Es ist geschehen – In zwei Tagen ist Dogewahl. Wenn die Signoria versammelt ist, werden die Zwölf auf das Signal eines Schnupftuchs mit einem plötzlichen Schuß gestreckt, wenn zugleich meine zweihundert Deutsche das Rathhaus mit Sturm besetzen. Ist das vorbei, tritt Gianettino Doria in den Saal und läßt sich huldigen. (Klingelt.)
Lomellin.
Und Andreas?
Gianettino (verächtlich).
Ist ein alter Mann. (Ein Bedienter.) Wenn der Herzog fragt, ich bin in der Messe. (Bedienter ab.) Der Teufel, der in mir steckt, kann nur in Heiligenmaske incognito bleiben.
Lomellin.
Aber das Blatt, Prinz?
Gianettino.
Nimmst du, lässest es durch unsre Partei circulieren. Dieser Brief muß mir Extrapost nach Levanto. Er unterrichtet den Spinola von Allem und heißt ihn früh acht Uhr in der Hauptstadt hier eintreffen. (Will fort.)
Lomellin.
Ein Loch im Faß, Prinz! Fiesco besucht keinen Senat mehr.
Gianettino (zurückrufend).
Doch noch einen Meuter wird Genua haben? – Ich sorge dafür. (Ab in ein Seitenzimmer, Lomellin fort durch ein anderes.)
Fünfzehnter Auftritt.
Vorzimmer bei Fiesco.
Fiesco mit Briefen und Wechseln. Mohr .
Fiesco.
Also vier Galeeren sind eingelaufen.
Mohr.
Liegen glücklich in der Darsena
Weitere Kostenlose Bücher