Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Fado Alexandrino

Fado Alexandrino

Titel: Fado Alexandrino Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: António Lobo Antunes
Vom Netzwerk:
schluckte ein Glas nach dem anderen, und da er immer paarweise bestellte, goß sich der Soldat auch diese durchsichtige, dicke Flüssigkeit hinter die Binde, die einen schmerzhaften Stearindocht in jeder Ecke der Eingeweide anzündete, während der Alte sich ganz allmählich in die Unterhaltung zwischen einem Krankenhausangestellten und einem Briefträger mit einem Sprachfehler mischte, Meinungen, Bemerkungen, Voraussagen abgab, der Krankenhausangestellte war für die Freiheit, der Briefträger, na ja, sie nutzten die Revolution, um ein paar Glas außerhalb des üblichen Sonntags zu trinken, irgendwann bedeckte der Wirt das Mädchen auf dem Kalender mit der Nationalfahne und schrieb ES LEBE DIE DEMOKRATIE auf den nicht gerade sauberen Putz. Was zum Teufel ist überhaupt Demokratie? dachte der Soldat, dessen Schuhe allmählich gewichtslos vom Boden emporschwebten, dessen Arme wie Algenhaare schwammen, dessen Kopf sich aller Sorgen und Ärgernisse entledigte und in der rauchigen Luft der Taverne aufstieg wie ein Gasballon, Senhor Ilídio erklärte dem Briefträger wortreich, wie die Asthmapumpe funktionierte, und mehrere Neugierige drückten die Gummibirne in den Mund aus, als würden sie Reifen aufpumpen, Öffnet die Lungen dem Frühling, verkündete der Onkel, stolperte über Stühle und beweihräucherte die Kunden mit dem Apparat, öffnet die Lungen dem Frühling, jemand schubste ihn ärgerlich, und der Onkel fiel bäuchlings über einen Dominotisch, an dem vier vom Schnaps ausgelutschte alte Männer, die
ihre Steine eifersüchtig vor der kurzsichtigen Neugier der anderen verbargen, aus zahnlosen Kiefern Empörung zu krächzen begannen, der Soldat half ihm mit wackligen Beinen, in der Leere rudernd, aufzustehen, und sie kehrten zu ihren Gläsern zurück, Es lebe die Demokratie, es lebe die Freiheit, jaulte Senhor Ilídio mit einem schlappen, kleinen Heuler, die Alten versuchten vergeblich ihr Spiel wiederherzustellen, fluchten dabei unverständlich gespuckte Obszönitäten, Senhor Ilídio rief den Wirt mit dem Angelhaken seines Zeigefingers, befahl Rotwein für alle im Namen der Revolution, und fing, obwohl er stand, obwohl es unbequem war, obwohl er ständig von Schultern, von Flanken, von Stimmen, von den Knien der Leute durchgeschüttelt wurde, fast augenblicklich, Sie wissen ja, wie das ist, zu schnarchen an.
    Der leichte Panzerwagen, Herr Hauptmann, verschwand schließlich in einem Schwarm von Menschen, und kurz darauf verließ die Menge den Platz, sang die Hymnen und die Lieder aus dem Radio, die er nie zuvor gehört hatte (Ich ziehe romantische Musik vor, gestand er später Odete in einer Kinopause, während sie ein Schaufenster mit rosa Babykleidung ansahen, spanische Stücke, die einem Gänsehaut über die Wirbelsäule jagen, weil sie von Liebe sprechen), das Militär zog sich ebenfalls vom Platz zurück bis auf sieben oder acht Typen mit Maschinenpistole und in Kampfanzügen, die die Kaserne vor der leichten Kühle der Abenddämmerung schützten, der Soldat setzte sich auf eine Bank, die Hände in den Taschen, sah zu, wie die Nacht wuchs, man konnte den Fluß nicht mehr erkennen, und das andere Ufer bestand aus kleinen zitternden Lichtern, die im Nichts glitzerten, die Gebäude rollten sich ein und wanden sich anfangs, um dann zwischen den mageren Bäumen größer, riesengroß zu werden, Ich bin fünf, sechs Jahre alt, und in ein paar Stunden fängt der Laden meiner Großmutter an zu arbeiten, die ersten Kerle klingeln, die Mädchen warten geschminkt, in winzig kurzen Kleidern und hohen Hacken, sehr artig in diesem kleinen Saal, dessen Decke fast einfiel und der von zerrissenem Samt und Spiegeln
überquoll, schlürften mit gespitztem Mund falsche Martinis, die Alte in Schürze und Pantoffeln, ungekämmt, überprüfte ein Zimmer nach dem andern, die Bettdecken, die Bidets, die Flaschen mit Desinfektionsmitteln hinter der Tür, ein heftiger Geruch nach Kölnischwasser und Gekochtem machte mich schwindlig, die langen Schienbeine der Frauen machten mich schwindlig, die großen, fast freiliegenden Brüste machten mich schwindlig, die dunklen Brustwarzen, die Hälse, die Nacken, die runden Ellenbogen machten mich schwindlig, Dieser Mistkerl von Ilídio mißachtet mich, ich will ihn nicht hier haben, grummelte die Großmutter zu den Vorhängen hin, meine Söhne, diese Gauner, denen fällt nichts Besseres ein, als ihre Mutter zu mißachten, wer sie heute kennt, könnte glauben, ich hätte sie so erzogen, das

Weitere Kostenlose Bücher