Firkin 1: Der Appendix des Zauberers
gelöst!
Liebe geht durch den Magen, heißt es. Und zum Magen geht’s durch die Nase. Kein Zweifel. Jeder, der etwas von Endoskopie versteht, kann das bestätigen.
Und ganz bestimmt traf es für Firkin und Hogshead zu. Beide hatte sie das geheimnisvoll-verführerische Aroma geködert, das ihnen aus dem winzig kleinen Haus entgegenwehte, und beide waren sie mit flatternden Nasenflügeln dem Gefälle dieses Dufts gefolgt, gehorsam wie Bienen, die der Lockung einer Buddleia folgten. Und als die Jungen jetzt auf roten Zuckerstangenstühlen saßen, die fest auf dem Zuckerglasurfußboden verschraubt waren, knurrten ihre Mägen und versuchten mit seismischem Gerumpel auf sich aufmerksam zu machen.
Die Illusion heimeliger Knusperhäuschenatmosphäre hatten sie, zusammen mit ein paar Zweiglein und der einen oder anderen grünen Blattlaus, endgültig hinter sich gelassen, nachdem sie über die Türschwelle getreten waren. Das Interieur hätte von einem anderen Planeten stammen können. Die Jungen hatten nie etwas Ähnliches gesehen und fühlten sich seltsamerweise dennoch fast wie zu Hause. [v]
Das Innere des Häuschens war mit knallbunten, schreienden Farben gestrichen, perfekt abgestimmt auf die Klientel, für deren Bewirtung es akribisch geplant und entworfen worden war. An den grellrot bemalten Pfefferkuchenwänden hingen leuchtendbunte Hochglanzphotos, auf denen Hamburger, Cheeseburger und paniertes, in Form gepreßtes Hühnerfleisch in Gesellschaft von Pappschachteln zu sehen waren, in die anämisch bleiche Fritten gefüllt waren. Die Decke des Speiseraums lag auf Eichenbalken aus Wackelpeter. Der Strom für die Zuckerwatteleuchtröhren kam aus Lakritzedrähten. In einer Ecke plätscherte sanft ein Brausepulverspringbrunnen, in dem Aquarium unter der Theke schwammen Gummibärchenfische. Firkin und Hogshead studierten versunken die Speisekarte aus Reispapier. Hogshead sabberte aufgeregt.
»Uiii … mit Käse!« Er fuchtelte wild mit den Fäusten und grinste schwachsinnig.
Sie waren überrascht, wie reichhaltig die Speisekarte war, die Qual der Wahl war beinahe zu groß.
»… und Tomatensauce …«
Firkin sah auf.
»Ich frag mich, wo die Bedienung bleibt.«
»… ohhh, Eiscreme …«
»… kein Mensch weit und breit.«
»… Schokoladenkuchen …«
Firkin sah sich um: ein halbes Dutzend gleicher Tische samt der dazugehörenden Stühle aus rotem Zuckerguß, alle ordentlich gedeckt mit Messern, Gabeln, Ketchupflasche, Schokoladensauce, Würfelzucker … es war alles da, was zu einem anständigen Essen gehört.
Nur keine Menschen.
Er sah wieder in seine Speisekarte und versuchte, eine Entscheidung zu treffen. Das Angebot war überwältigend.
»Gutän Abänd, die Härren.«
Firkin und Hogshead fuhren erschrocken hoch.
»Willkommän in mainäm Rästorant.«
»W… Was … Wer …?«
»Gästatten, daß ich mich vorställe: Vlad Langschwein, Bäsitzer dieses Ätablissemants.« Er verbeugte sich tief und blieb an ihrem Tisch stehen – ein wenig erwartungsvoll zwar, doch keineswegs aufdringlich.
Er war nicht sehr groß, sein Kopf steckte tief zwischen den hochgezogenen Schultern. Er trug einen schwarzen Anzug, weißes Hemd mit Stehkragen und umgelegten Kragenspitzen und eine schlampig gebundene Fliege, die nachlässig vor dem faltigen Hals baumelte. Ein schmuddeliges Handtuch, das über dem linken Arm hing, vervollständigte das Erscheinungsbild schäbiger Unterwürfigkeit. Was nicht dazu paßte, war die eigenartig graublaue Färbung seiner Haut.
Er beugte sich ein wenig näher zu Firkin heran und starrte ihn mit wäßrig-blassen Augen an.
»Wos darf ich die jungän Härren anbietn? Vielleicht bissl a jungäs Gämise? Chächächä.« Seine Schultern zuckten leicht, als er über seinen vertraulichen Scherz lachte.
»Ähh, hmmm, wir … wir haben uns noch nicht entschieden.« Firkin massierte sich den Hals, der sich plötzlich unangenehm eng anfühlte.
»Dorf ich Ihnän vielleicht bei der Auswahl bähilflich sain?«
»Was könnten Sie uns empfehlen, Herr Langschwein?« fragte Hogshead fröhlich. Die Aussicht auf ein anständiges Essen hatte seine Lebensgeister beträchtlich beflügelt.
»No bittä, bittä! Fir Ihnen ganz einfach Vlad. Iss doch viel freindlicher!« Der Gastgeber lächelte humorlos. Firkin stellte fest, daß er toten Fisch dachte.
»Unsere heitige Späzialität is ganz bäsonders, hmhm, appätitanregend und absolut ämpfählenswert«, triefte Vlad und rieb sich die Hände.
»Und was
Weitere Kostenlose Bücher