Fliegende Fetzen
nach euch gesucht. Wißt ihr, es ist wirklich bemerkenswert. Niemand ist jemals ins Bootshaus eingebrochen, obwohl ich zugeben muß, daß ich die Schlösser gut konzipiert habe. Und ich mußte nur die Ledersachen an den Verbindungsstellen zurechtrücken und alles ölen und… Oh, entschuldigt bitte, ich hab’s schon wieder zu eilig. Nun, wie lautete die Nachricht, die ich euch überbringen sollte…? Worum ging es dabei? Ich glaube, um eure Hände oder so…« Er griff in den großen Leinenbeutel zu seinen Füßen und holte ein langes Rohr hervor, das er Nobby reichte.
»Ich bitte um Verzeihung«, fuhr er fort, zog ein kleineres Rohr aus dem Beutel und gab es Colon. »Ich muß mich sehr beeilen, es war einfach nicht genug Zeit, um das Projekt auf angemessene Weise abzuschließen, und ehrlich gesagt: Das Material ließ zu wünschen übrig…«
Colon betrachtete das Rohr. Am einen Ende lief es spitz zu.
»Das ist eine Feuerwerksrakete«, sagte er. »Sieh nur, hier steht ›Ein prächtiges Durcheinander aus bunten Kugeln und Sternen‹…«
»Ja, ich bitte
vielmals
um Entschuldigung«, sagte der Mann und zog einen komplexen Apparat aus Holz und Metall aus dem Beutel. »Wenn ich das Rohr bitte zurückhaben könnte, Korporal…« Er nahm es entgegen und schraubte den Apparat an das eine Ende. »Danke… ich fürchte, ohne meine Drehbank und die Esse mußte ich ein wenig improvisieren und mit dem zurechtkommen, was gewissermaßen herumlag. Wenn ich jetzt bitte auch die Rakete zurückhaben könnte… Herzlichen Dank.«
»Ohne einen Stock funktioniert sie nicht richtig«, sagte Nobby.
»Oh, doch, es geht auch ohne«, erwiderte der Mann. »Dann sind sie nur nicht ganz so präzise.«
Er hob das Rohr an die Schulter und blickte durch ein kleines Drahtgitter.
»Ich glaube, das genügt«, sagte er.
»Außerdem sollte man in Deckung gehen, nachdem man die Lunte angezündet hat«, fügte Nobby hinzu. »Man kann kaum kontrollieren, wohin die Dinger fliegen.«
»Oh, das ist sehr wohl möglich«, widersprach Leonard von Quirm und wandte sich den beiden Wächtern zu.
Colon sah die Spitze der Rakete in den Tiefen des Rohrs. Seine Phantasie zeigte ihm jähe Bilder von bunten Sternen und Kugeln.
»Nun, offenbar sollt ihr beide diese Gasse hier betreten und mich begleiten«, sagte Leonard. »Es tut mir sehr leid, aber Seine Exzellenz hat mir in allen Einzelheiten erklärt, warum die Bedürfnisse einer Gesellschaft manchmal wichtiger sind als die Rechte einzelner Personen. Oh, und jetzt erinnere ich mich wieder: Ihr sollt die Hände heben.«
Sand bedeckte den großen Tisch in der Rattenkammer.
Lord Rust empfand fast so etwas wie Wohlbehagen, als er darauf hinabblickte. Kleine Quadrate symbolisierten Städte und Siedlungen; aus Holz geschnitzte Palmen symbolisierten die bekannten Oasigen. Zwar fühlte Lord Rust ein wenig Unbehagen bei dem Wort »Oasigen«, aber er betrachtete die Darstellung und sah, daß sie gut war. Immerhin handelte es sich um eine Karte von Klatsch, und alle wußten, daß Klatsch zum größten Teil aus Sand bestand, was der ganzen Sache einen besonders befriedigenden Aspekt verlieh, und zwar auf existentielle Art und Weise. Obwohl der Sand vom Haufen hinter der Töpferei des Trolls Kreidig stammte und nicht nur Zigarettenstummel enthielt, sondern auch Katzendreck, der in einer echten Wüste vermutlich nicht vorhanden war, zumindest nicht in dieser Größenordnung, wenn man den Maßstab berücksichtigte.
»
Dies
wäre eine gute Stelle, um die Truppen an Land zu bringen«, sagte Lord Rust und zeigte mit dem Stock darauf.
Sein persönlicher Adjutant versuchte sich nützlich zu machen. »Die Halbinsel El Kinte«, sagte er. »Dort ist der Abstand zwischen Ankh-Morpork und Klatsch am geringsten.«
»Genau! Was für uns bedeutet, daß die Überfahrt nicht so lange dauert.«
»Ausgezeichnet, Herr«, sagte Leutnant Hornett. »Aber… meinst du nicht, daß uns der Feind dort erwartet? Immerhin ist es ein offensichtlicher Landungsplatz.«
»Für den geübten militärischen Denker ist er keineswegs offensichtlich!« entgegnete Lord Rust. »Der Feind wird uns nicht dort erwarten, weil es so
offensichtlich
ist, daß er uns dort erwarten sollte, verstehst du?«
»Soll das heißen… die Klatschianer glauben, nur ein Vollidiot wäre fähig, seine Truppen ausgerechnet dort an Land gehen zu lassen?«
»Genau! Und die Klatschianer wissen natürlich, daß wir
keine
Idioten sind, und deshalb rechnen sie bestimmt
Weitere Kostenlose Bücher