Gildenhaus Thendara
Gruppe von Männern geschickt worden, die an der Schneise arbeiten. Deshalb haben die anderen heute abend
im Lager ein wenig Muße, obwohl wir alle gerufen werden können, wenn wieder etwas passiert wie heute Nachmittag”
Magda lag ruhig da und hörte den Klängen der Rryl zu. Zwei oder drei der Entsagenden hatten Rafaella begleitet, aber Camilla blieb in Magdas Nähe, falls sie etwas brauchen sollte. Magda schloß die Augen und versuchte zu schlafen. Die ältere Frau hatte den ganzen Tag schwer, zu schwer gearbeitet, und sie machte sich Sorgen um sie. Aber sie wußte, es war sinnlos, Camilla zu bitten, sich morgen nicht so zu verausgaben. Stille hatte sich auf das Lager herabgesenkt. Rafaella war zurückgekehrt und hatte ihre Decken neben denen Keithas ausgebreitet. Da entstand Unruhe, Fackeln loderten, Hufe klapperten. Von fern hörte Magda die Stimmen Damon Ridenows und anderer Leute. Im Mittelpunkt des Lagers wurde es laut, und mehrere Reiter stiegen von ihren Pferden. Magda setzte sich hoch und sah sie sich an. Es waren Männer und Frauen in langen, bunten Mänteln, einige im Blau und Silber der Hasturs, andere in Grün und Schwarz, wie es die Kadetten der Stadtgarde trugen. Camilla war auch aufgewacht und sagte: „Altons von Armida, ja…”
„Die leronyn aus dem Türm”, meinte jemand.
„Vielleicht bekommen sie das Feuer jetzt unter Kontrolle”, kam eine weitere Stimme aus der Dunkelheit. „Wenn sie die Wolken zusammengezogen haben, können sie es regnen lassen und den Brand löschen…”
Magda erkannte den großen Mann, den man Ann’dra nannte, Lord Dämon und eine schlanke Frau, deren Haar wie Kupfer unter der blau-silbernen Kapuze hervorleuchtete. Die Frau hielt rasch Umschau und kam zu dem Feuer, um das die Entsagenden lagerten.
Mit klarer Stimme und in dem reinen casta von Nevarsin und Arilinn fragte sie: „Wo ist die Entsagende, die heute beim Kampf gegen das Feuer verletzt worden ist?”
Magda räusperte sich. „Ich bin es, aber es geht mir besser…”
Die Frau trat näher. Mit ihr kam eine etwas größere Frau in einem grün und schwarzen Umhang. Magda sah, daß sie schwanger war, obwohl sie das Kind gut trug, beinahe mit müheloser Leichtigkeit.
Die kleinere Frau in Blau sagte: „Ich bin Hilary Castamir-Syrtis, und es war unser Land, das zu retten Ihr Euer Leben gewagt habt, wie uns Ann’dra erzählte. Wir stehen in Eurer Schuld, mestra.” Sie
wandte sich Camilla zu. „Wollt Ihr die Verbände lösen?” und Camilla tat es.
Lady Hilary kniete sich neben sie, und wie es Ferrika getan hatte, bewegte sie die Handfläche in einem Abstand von zwei oder drei Zoll über Magdas Fußsohlen. „Wie ist Euer Name, mestra?”
„Margali n’ha Ysabet!’
„Vertraut mir, ich werde Euch nicht schaden” Lady Hilary berührte einen Lederriemen um ihren Hals. Magda erinnerte sich an Rohanas Geste, als Jaelle mit einer so schrecklichen Wunde nach Ardais gekommen war, und sie meinte, durch die Schichten aus Leder und Seide das blaue Schimmern eines Matrix-Steins zu erkennen. Lady Hilary schloß kurz die Augen, und plötzlich fühlten sich Magdas Füße an, als seien sie eben erst vom Feuer versengt worden. Sie keuchte auf vor Schmerz, aber er ging schnell vorbei, und das blaue Schimmern erlosch.
„Die Wunden Eurer Füße sind jetzt geheilt, mestra, und Ihr werdet keine Schwierigkeiten mehr mit ihnen haben. Aber die neue Haut ist sehr zart, und Ihr dürft einen oder zwei Tage lang auf gar keinen Fall laufen, damit sie nicht aufreißt und sich entzündet. Ich habe noch andere Verletzungen zu heilen, sonst würde ich bleiben und mit euch reden; auch ich habe Grund, den Entsagenden dankbar zu sein. Ich wünsche Euch eine gute Nacht” Sie ging, gefolgt von der Frau in dem grünen Mantel, die kein Wort gesprochen hatte.
Magda betrachtete im Licht des Feuers ihre Füße. Wie sie es halb und halb erwartet hatte - sie hatte miterlebt, wie Lady Rohana die Wunde Jaelles geheilt hatte -, war die Haut nicht mehr blutig und geschwärzt, wo sie vom Feuer verbrannt und von den Dornen auf dem Boden zerrissen worden war. Ihre Füße waren mit einer Schicht grauen Narbengewebes bedeckt, zwischen dem sich Stellen von dünner rosa Babyhaut befanden, die weh taten, als sie sie vorsichtig mit einem Finger berührte. Aber die Wunden waren geheilt.
Eine der Frauen bemerkte geringschätzig: „Das sind gar keine richtigen Comyn, und sie sind nicht von einem richtigen Türm. Wißt ihr, wie man sie in Arilinn nennt? Den
Weitere Kostenlose Bücher