Gondoles de verre
étoffe, selon toute apparence un lourd velours rouge, pendait au-dessus du premier palier et dissimulait le haut de la porte menant à l’étage intermédiaire. On avait écrit dessus MAZURKA en lettres immenses, légèrement incurvées, elles-mêmes découpées dans un brocart doré et scintillant sous les rayons du soleil déjà bas qui pénétraient à l’intérieur de la cage d’escalier. Ce décor faisait un peu artificiel (tout comme le mot Mazurka d’ailleurs), mais grâce aux lampes à pétrole à miroir réfléchissant, il produirait selon toute vraisemblance un effet remarquable le soir du bal.
Tron, qui s’était arrêté au pied de l’escalier, nota que les marches avaient été balayées avec soin. Même le seau habituel, portant l’inscription « Propriété des Tron », et le balai posé contre le mur avaient disparu. Il s’étonna que la banderole flambant neuf ne souligne pas l’état déplorable des lieux – le crépi écaillé, les marches fissurées –, mais confère plutôt au bâtiment la dignité d’une pièce de musée. En comparaison, le palais Balbi-Valier, avec ses murs et ses dalles impeccables, faisait complètement nouveau riche – un point de vue que la comtesse s’empresserait de partager, songea-t-il, même si en ce moment elle entreprenait tout ce qui était en son pouvoir pour que le palais Tron ait bientôt l’air lui aussi nouveau riche .
— La banderole dans la cage d’escalier me plaît beaucoup, dit-il à sa mère une demi-heure plus tard alors qu’il était penché sur une sole pleine d’arêtes dans la salle aux tapisseries.
La comtesse, assise à l’autre extrémité de la table, observa son fils d’un œil distrait par-dessus ses bésicles, comme la princesse avait coutume de le faire.
— La banderole dans la cage d’escalier, répéta Tron. L’inscription dorée sur le velours rouge. Cette nouvelle bannière met bien en évidence le charme désuet de l’escalier, la patine de la rampe en marbre, les traces du temps…
Il sourit.
— Elle transforme l’escalier en memento mori, en symbole de la vanité du monde.
La comtesse parut un instant troublée. Elle fronça les sourcils et le fixa d’un air soucieux.
— Je ne vois pas de quoi tu parles, Alvise, finit-elle par lâcher. La cage d’escalier me semble surtout avoir besoin d’urgence de réparations.
Puis sur un ton de femme d’affaires :
— À ce propos, l’idée des banderoles vient d’Alessandro.
Le maître d’hôtel, qui se tenait immobile devant le buffet, avec ses gants blancs, et à qui une conception dépassée de son métier interdisait de mener une conversation pendant le service, se contenta d’une révérence muette.
— Nous avons l’intention, poursuivit la comtesse toujours sur un ton de femme d’affaires, d’en accrocher d’autres dans l’ androne 1 donnant sur le canal et dans le vestibule de la salle de bal.
Le commissaire ne savait pas trop qui ce nous désignait. Depuis quelque temps, sa mère se sentait déjà directrice du cristal Tron et employait volontiers le pluriel de majesté.
— Il en faut une au-dessus de chaque vitrine contenant nos produits.
Tron, allergique au mot de produit , la reprit : — Tu veux dire nos verres , nos cendriers et nos vases ?
Elle ignora la rectification.
— Nos produits, sur lesquels nous allons graver un petit « T ». Il nous faut une marque distinctive si nous voulons accroître la part de l’exportation dans notre production.
— La quoi ? demanda son fils en se penchant au-dessus de la table.
— La part de notre production de cristal vendue à l’étranger, expliqua-t-elle. Les marchés locaux n’offrent plus de possibilité d’expansion. C’est du moins ce qu’affirme la princesse.
Le regard de Tron tomba sur la grande tapisserie élimée, accrochée au mur derrière sa mère. Des débardeurs vénitiens chargeaient des caisses et des fûts sur une trirème, une galère de commerce. Les fûts contenaient sans doute du sel et les caisses du cristal, se dit-il. Un marchand aux vêtements magnifiques surveillait l’embarquement. À côté de lui se tenait un Maure avec un perroquet sur l’épaule. Peut-être s’agissait-il en réalité d’une Mauresque ou même d’un Turc. Le mauvais état de la tapisserie laissait beaucoup de place aux spéculations.
— On retourne donc cinq cents ans en arrière, remarqua-t-il.
La comtesse leva sa fourchette et le dévisagea d’un air troublé.
—
Weitere Kostenlose Bücher