Hanibal
Schwärze füllen. Es wird nicht die Schwärze von Tsumros Haut sein, auch nicht die von Aristons Augen.
Andere Geschenke werde ich bringen, im Frühjahr oder Sommer. Unvergleichliche Geschenke für deine Löwensöhne, o Blitz. Der Schmied Ylan wollte die Klingen der unglaublichen Schwerter noch einmal schärfen, deshalb kann ich die kostbaren Waffen nicht mit dem Fell schicken – ich zweifle auch, ob ich es getan hätte. Denn ein Verlust des Fells wäre betrüblich und nur durch eine erneute Reise törichten Leichtsinns zu beheben; ein Verlust der Schwerter hingegen – etwa durch begierige Massalioten – wäre Frevel an den Göttern und Menschen. Nie gab es solche Schwerter, Hamilkar. Ein Schmetterling setzte sich auf die Klinge der Warf e, die für Hannibal bestimmt ist, und er fiel in zwei Teilen zu Boden. Wie wird es sein, wenn Ylan sie abermals geschärft hat? Du solltest deine Waffenschmiede anweisen, Gänse zu halten, Barkas, denn so hat Ylan die Waffen gemacht: Das Eisen wurde geschmiedet, geläutert, gehärtet – und zu winzigen Spänen gefeilt. Diese Späne streute Ylan in das Futter für seine Gänse. Etwas ist in den Mägen oder Gedärmen dieser Tiere, was die winzigen Eisenteile abermals läutert. Aus dem Gänsemist holte er im Feuer das Eisen heraus, schmolz und fügte es zusammen, härtete und schmiedete – und feilte erneut. Dreimal sind die Waffen in winzigen Teilchen durch die Mägen der Gänse gegangen. (Ansonsten mag ich diese Tiere nicht; zur Unzeit haben sie einmal die Römer geweckt.) Es ist über alle Maßen wunderbar – du wirst es sehen, Hamilkar, und deine Söhne werden jubeln.
Wenn deine vielen Kundschafter etwas Bestimmtes aus dem Süden Libyens hören – sag es mir nicht, Freund. Noch nicht. Das geborstene Herz, das sich im Hafen von Gadir ertränken wollte, muß noch lange heilen und verträgt keine neuen Nachrichten. Sieg, Zuwachs, Reichtum und Gelingen – Tiggo.
8
BARKAS
Die Jahre des Friedens brachten Wohlstand, eine Ausweitung des Handels, Beruhigung der Verhältnisse in Libyen und Numidien. Und eine allmähliche Wieder-Zunahme von Hannos Einfluß. Für die Weltlage war es ohne Bedeutung, da in dieser Zeit des Blühens die Gegensätze zwischen Barkiden und »Alten« immer geringer wurden. Hannos Mißtrauen gegenüber dem barkidischen »Abenteuer« in Iberien teilten die übrigen Ratsherren nicht mehr – seit Hamilkar die Schwarzen Berge nördlich des Baits erobert hatte und neue Minen vier bis fünf Talente reinen Silbers am Tag förderten. Im fünften Jahr nach dem Ende des Libyschen Kriegs lieferte Iberien fast sechshundert Talente Silber nach Qart Hadasht, außerdem Kupfer, Holz, Felle und Edelsteine. Die eroberten Gebiete entwickelten sich zum großen Markt für die punische Fertigung, und die Barkiden unterhielten sich, ihr Heer und die Verwaltung selbst.
Bostar hütete und mehrte den Besitz der Bank; Antigonos reiste viel, knüpfte Verbindungen, suchte und fand neue Waren und Märkte. In jenem fünften Jahr nach dem Ende des Libyschen, dem achten nach dem Schluß des Römischen Kriegs zog er mit einer Karawane an den Gyr, brachte Elfenbein, Straußeneier und fünfzig halbgezähmte Steppenelefanten zurück nach Qart Hadasht, fand aber keine Spur von Tsuniro und Ariston. Im gleichen Jahr verlor der dritte Ptolemaios die alte Stadt Damaskos und ihr Umland an Seleukos Kallinikos. Im Reich der Seleukiden ging der Bruderkrieg weiter, bis nach Persien und Baktrien. Antigonos schob eine Reise über Land nach Indien auf. Statt dessen besuchte er Hellas, ohne in den Wirren der Kriege zwischen Makedonen und verschiedenen hellenischen Städtebünden umzukommen. Zu seinem Bedauern war es den Römern gelungen, einen zweijährigen Kelteneinfall aus Norditalien zu überstehen; von Hellas fuhr er nach Brundusium, reiste über Land nach Rom, fand die Stadt öde, zechte zwei Nächte lang mit punischen Kaufleuten aus Iberien, deren zweites Anliegen das Sammeln von Nachrichten für Hamilkar war, und kehrte nach Qart Hadasht zurück.
Im nächsten Jahr begleitete er Memnon nach Alexandreia. Er unterstellte ihn der sanften und weit auszulegenden Aufsicht von Aristarchos. Isis’ Sohn war nun vierzehn und wollte Arzt werden. Die Akademien von Alexandreia waren die besten, und sie hatten die besten Möglichkeiten der Forschung – Ptolemaios stellte ihnen zum Tode verurteilte Verbrecher zur Verfügung. Antigonos wollte nichts Genaues wissen, trennte sich schweren Herzens von seinem
Weitere Kostenlose Bücher