Histoire Romaine
l’augurat,
de Cœlius pour l’édilité, souvent bafoué par eux dans la correspondance
familière. Ils l’appellent le bègue ( hillus . – ad fam .,
2, 10). – C’est lui que Pompée enverra solliciter le secours du roi des Parthes ;
et avant Pharsale, quand on se partage, dans le camp pompéien, les dignités et
les honneurs, il se nomme préteur, pour son compte. César lui pardonnera.]
[1191] [On ne le connaît guère que par la mention que César
fait de lui à plusieurs reprises ( B. civ ., 1, 15, 22 ; 34, 38 ;
2, 10-11). – Il était l’un des ingénieurs de Pompée ( prœfectus fabrum ). César
le relâchera après la prise de Corfinium. Il retournera aussitôt à Pompée, qui
l’enverra en Espagne. Prisonnier une seconde fois, une seconde fois pardonné, et
chargé de nouvelles paroles de paix, il accourt en Grèce, et annonce aux
Pompéiens la prochaine arrivée de César en Grèce. – V. Cicéron, ad Q. frat .,
3, 6, § 7. – ad Atticus , 7, 24. 8, 1, 2, 11, 15.]
[1192] [On en trouve les ruines non loin de la petite ville
de Popoli et de l’église de San Pelino , dans la vallée de la Pianata
di Valva . Corfinium, l’ancienne capitale des Péligniens, la capitale de l’insurrection
marse, sous le nom d’ Italica , était restée une forte et importante
position militaire.]
[1193] [V. B. civ ., 1, 15-23]
[1194] [Nous connaissons par Cicéron la correspondance
officielle de Pompée avec Domitius (Cicéron, ad Atticus , 8, 12). Il lui
dit qu’avec sa petite armée, éparpillée encore, il ne peut lutter contre
César (nos disjecta manu pares adversariis esse non possumus). Il faut venir à
moi sans délai, sous peine d’être coupé : tout au moins, laisse partir
Vibullius avec les cohortes du Picenum et de Camerinum… César, en ce moment, a
plus d’hommes que nous : bientôt, nous en aurons plus que lui… Je n’ai
encore que 14 cohortes à Lucérie… Viens donc, viens au plus vite avec tout ton
monde . – Je ne puis aller à toi : je ne me fie pas à mes légions (quod
non magnopere his legionibus confido). Je doute trop de leurs bonnes
dispositions pour engager toute la fortune de la République (neque… eorum militum…
voluntati satis confido, ut de omnibus fortunis Reipublicœ dimicem). Dégage-toi
donc, et viens si tu peux !]
[1195] [V. les détails fort intéressants donnés par César, B.
civ ., 15-23. Il ne s’est arrêté que sept jours devant la place ( ibid .,
23). Rien de plus admirable que sa vigilance à côté de sa foudroyante rapidité.
Il pardonne à tous, à Lentulus, à Domitius, qui s’est fait donner du poison par
son médecin, et qui, heureusement, n’a pris qu’un narcotique (Plutarque, César ,
34), à Vibullius, à tous. Il rend à Domitius 6. 000. 000 sesterces, qu’il avait
déposés dans les caisses de la ville, et que les duumvirs corfiniens
venaient de livrer.]
[1196] [Aujourd’hui Sulmona , dans le val du Cizio .
Patrie d’Ovide. Domitius y avait posté 7 cohortes. César, averti du bon vouloir
des habitants, y dépêcha Marc-Antoine avec 5 cohortes. A la vue des aigles, Sulmoniens
et soldats sortent en foule, remettent la place, et le soir du même jour, Antoine
revient devant Corfinium ( B. civ ., 1, 18).]
[1197] [César doutait que Pompée abandonnât sitôt Brindes et
l’Italie. A cheval sur l’extrémité de la Péninsule et sur la Grèce, Pompée
pouvait vouloir s’y réserver pour toutes les éventualités. Mais Dion Cassius
affirme qu’il ne s’attarda à Brindes qu’à cause de l’insuffisance de sa flotte
(Dion Cassius, 41, 12. – B. civ ., 1, 25). – Les consuls étaient partis
par le premier convoi, c’en était fait de toutes les tentatives d’accommodement : discessu illorum actio de pace sublata est, quam quidem ego meditabar :
dit Cicéron ( ad Atticus , 9, 9. V. aussi Bell. civ ., 1, 26, in
fine ). – M. Mommsen n’a relevé que les faits les plus importants de la
campagne du Picenum, vraie promenade militaire de César ( ad Att ., 8, 15 : ambulando bellum fecerunt . 8, 14 : eo modo autem ambulat ). –
Parti d’ Ariminum , César a envoyé Antoine occuper Aretium : il
s’empare lui-même de Pisaurum ( Pesaro ), de Fanum et d’ Ancône ( B.C ., 1, 11). Curion va prendre Inguvium , où tenait Thermus avec
5 cohortes pompéiennes (B. civ., 13) : suivent les redditions d’ Auximum ,
de Cingulum , reconstruite par Labienus, d’ Asculum , et enfin de Corfinium ( B. civ ., 15, 25).]
[1198]
Weitere Kostenlose Bücher