Kein Wort mehr ueber Liebe
mein liebes das war gar nicht so schlecht erinnerst du dich ich hatte ein kleines lied geschrieben ein lied nach etwas naiven regeln das stimmt schon ich wollte weitermachen
Wenn Sie zwei Luxemburger im selben Flugzeug von Los Angeles nach Chicago antreffen, dann gehören sie zur selben Familie. 48. Andere Völker haben kaum ein Bewusstsein von der Existenz der Fremde. Zum Beispiel die Vereinigten-Staatler, diese Fremdlinge, die nicht einmal einen richtigen Namen haben, wie Godard sagen würde. 49. Von den Fremdsprachen scheint mir der U S-Amerikaner (was
hatte mir geschworen eins für karl zu schreiben dann für léa aber ich habe nichts getan nein absolut nichts die zeit hat mich verschlungen und gefressen aber es ist noch nicht zu spät es ist noch alles möglich ich werd mit karl reden karl wir werden all die geschichten aufschreiben die ich dir erzählt habe als du noch klein warst die wunderbaren abenteuer der mademoiselle zillibum der kleinen maus
die
white anglo-saxon protestants
angeht) nur die Wörter auf den Speisekarten und die altbackensten Formeln zu kennen: »Je vois la vie en rose.« 50. Schätzen wir uns glücklich angesichts der Invasion von Fremdwörtern, die in gewissen Bereichen zu beobachten ist: Ein Amerikaner schreibt auf seinem Rechner mit
Wort
unter
Fenstern
von
Mikroweich
. 51. In den USA werden fremdsprachige Filme mit einer besonderen Auszeichnung bedacht. Billy Wilder meinte sarkastisch:
wir machen ein buch draus wir bitten léa uns bei den zeichnungen zu helfen und mama auch mama kann auch sehr gut schreiben und mit mama kriegen wir vielleicht noch ein kleines schwesterchen oder ein kleines brüderchen ja anna ja ich weiß ich habe den zauber zerrinnen lassen meine schuld die lustlosigkeit die routine das ist keine entschuldigung das leben lebt von überraschungen ich werde umschläge mit gedichten auf dem tisch liegen lassen im kühlschrank oder in deinen taschen verstecken
»Drehen wir ein paar völlig zusammenhanglose Szenen. Ich will den Oscar für den besten fremdsprachigen Film.« 52. Das Auftauchen eines französischen Wortes in einer Fremdsprache macht mir diese Sprache nicht weniger fremd, sondern lässt mir das Wort im Französischen als fremder erscheinen: »déjà vu« im Englischen, »Fauteuil« im
wir werden wieder spazieren gehen wie früher mitternachts crêpes essen auf einer bank wir werden was neues machen ich denke mir was aus ich werd schon was finden anna anna anna das darf doch nicht wahr sein da in der zweiten reihe entdecke ich erkenne ich deinen nacken wieder dein haar dein kleid du bist da du bist es mir dreht sich der kopf mein herz krampft sich zusammen mir
Deutschen. 53. Ich erinnere mich an Frank Sinatra:
Strangers in the night, exchanging glances, strangersinthenight …
usw. Ich erinnere mich nicht daran, wie’s weitergeht. 54.
Stranger
heißt im Englischen Fremder. 55. Der Akzent auf dem französischen »étranger« rührt von der Kontraktion des verschwundenen
s
her: estranger. 56. So ist der englische
»stranger«
weniger fremd als der »étranger«. 57. Allerdings heißt
foreigner
auch Fremder.
ist schlecht ich sehe dich nicht ich ahne dein lächeln denn du lächelst du lächelst ihm zu gespannt aufmerksam voller bewunderung nein nicht voller bewunderung aber stolz fast schon ängstlich ich kenne dich ich kenne das alles diesen blick und er er spricht, er liest für alle und für dich ich muss hier weg will nicht dass man mich wie einen dieb davonschleichen sieht wie einen hahnrei wie einen vollidioten und was für ein vollidiot ich bin ein vollidiot ich krieg keine luft mehr ich muss raus
58. Der
foreigner
aber kommt aus einem anderen Land, der
stranger
ist derjenige, den man nicht kennt. Zwei Fremde, von denen einer fremder ist als der andere. 59. Es gibt auch den
outsider
: Eine Übersetzung von Camus’
Der Fremde
lautet übrigens
The outsider.
60. Oder auch das Wort »alien«, das jeder Franzose mit einem fleischfressenden außerirdischen Wesen assoziiert, wo es doch einfach nur
ich stolpere ich stoß die tür auf sie quietscht – sie wollen schon gehen? – ja ich gehe entschuldigen sie bitte ich ja ich muss nach hause der ausgang ist doch gleich da vielen dank ja das kann nicht wahr sein mir stockt der atem da ist endlich der innenhof sich an eine wand lehnen sich setzen wieder zu atem kommen luft holen luft holen warum tust du mir das an anna warum tust du mir das an was für ein schwachkop
so
viel heißt wie
Weitere Kostenlose Bücher