Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
La case de L'oncle Tom

La case de L'oncle Tom

Titel: La case de L'oncle Tom Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Harriet Beecher-Stowe
Vom Netzwerk:
ou moins de les vendre à quelque autre. Ses supplications furent vaines. Les enfants devaient être livrés le lendemain. Elle les tua dans la nuit. Elle a été jugée et pendue pour crime d’infanticide. »

    (Note des traducteurs).
return
     
     

Rocking-chair . Sorte de chaise à bascule, très en usage chez les Américains, et à laquelle on imprime, en s’y asseyant, un mouvement d’escarpolette.
return
     
     

Les quakers ou amis regardent tous les hommes comme frère, et tutoient même les étrangers.
return
     
     

Isaïe XXXII, verset 4.
return
     
     

Mot illisible. (Note du correcteur – ELG .)
return
     
     

Journal populaire de la Nouvelle-Orléans, qui tire son nom de la petite monnaie avec laquelle on le paye.
return
     
     

Ne regarde point le vin quand il se montre rouge et quand il donne sa couleur dans la coupe… Il mord par derrière comme un serpent, etc.

    Proverbes de Salomon.
return
     
     

Disciples du docteur Pusey, qui a récemment ramené une portion de l’Église anglicane aux traditions et coutumes catholiques.
return
     
     

Cantique des Cantiques de Salomon, ch 9, verset 5.
return
     
     

Sobriquet donné au noir, qui vient du verbe anglais quash , écraser, faire pâtir, et qui correspond à l’épithète familière de pâtiras .
return
     
     

Kentucky.
return
     
     

Take to the stump , prendre le tronc d’arbre, comme on dirait grimper à la tribune. Dans les États de l’ouest, où se précipite toute une population d’aventuriers, pour ceux qui se posent candidats et vont vanter eux-mêmes leurs propres mérites, comme pour les prédicateurs errants qui cherchent à se former une congrégation, le meilleur piédestal est le tronc de l’arbre que la hache des pionniers vient d’abattre.
return
     
     

Calaboose , maison de châtiment.
return
     
     

Évangile de saint Mathieu, ch. XI, verset 25.
return
     
     

Psaume LXII, verset 12.
return
     
     

Évangile de saint Marc, ch. IX, verset 26.
return
     
     

Les aborigènes du Massachusetts, s’essayant à prononcer le mot english , anglais, en firent yenghese au pluriel, et yankee au singulier : de là ce surnom resté depuis aux habitants des États du Nord.
return
     
     

Ô doux Jésus, qu’il te souvienne
    Que tu daignes, dans ton amour,
    Pour rendre mon âme chrétienne,
    Naître, vivre, et mourir un jour.
    Ne laisse pas choir dans l’abîme
    L’âme que tu venais sauver !
    Sur la croix, auguste victime,
    Ton sang coula pour me laver.
return
     
     

Évangile selon saint Marc, ch. IX, verset 42.
return
     
     

Saint Mathieu, ch. XI, verset 28.
return
     
     

Isaïe, ch. XLIII, v. 8.
return
     
     

Mot illisible. (Note du correcteur – ELG .)
return
     
     

Daniel, ch. III, verset 25.
return
     
     

Jules César , de Shakespeare.
return
     
     

Le delirium tremens.
return
     
     

Psaume LXII, verset 14.
return
     
     

Ceux-ci, sans se préoccuper de l’avenir des esclaves libérés, ne voient que leur droit. L’affranchissement immédiat et sans restriction est pour eux un devoir, une religion. Les autres parlent d’affranchir successivement, et d’exporter les esclaves sur les rives de l’Afrique, à Libéria.
return
     
     

Isaïe, ch. IX, verset 15.
return
     
     

Malachie, ch III, verset 2, 5 ; ch. IV, verset 1.
return
     
     

Deuxième épître aux Corinthiens, ch. III, verset 17.
return
     
     

Ps. 72, versets 12,13,14, 15, 17, 18.
return
     
     

Assemblées religieuses qui se tiennent au milieu des bois, et auxquelles accourent de toutes parts les nègres des plantations voisines pour prier, chanter, et entendre prêcher.
return
     
     

Weitere Kostenlose Bücher