L'Eté de 1939 avant l'orage
convaincre les politiciens canadiens de laisser entrer au pays les individus chassés de leur domicile par les Allemands.
â Comme cela, votre démarche nâa pas obtenu plus de succès que les miennes!
Cette conclusion de sa compagne faisait suite au récit quâil avait effectué de sa rencontre avec le ministre.
â Au fond, jâai été naïf. Tous les espoirs des passagers du Saint-Louis semblent ruinés. à moins que les Ãtats-Unis ne changent dâidée.
â Il y a peu de chance que cela se produise. Même sâil demeure moins virulent quâici, lâantisémitisme progresse dans ce pays.
â La population dâorigine allemande est nombreuse là -bas, argua Renaud, souvent celle-ci affiche sa sympathie pour le régime nazi.
â Il nây a pas que les ressortissants allemands, tempéra la sénatrice. Lâambassadeur américain au Royaume-Uni, Joseph Kennedy, ne cache pas son admiration pour le Führer. Puis il faut compter encore avec Charles Lindbergh, du haut de son statut de héros populaire, et même Henry Ford, qui lancent des déclarations racistes. Ce dernier vient dâaccepter un prix de Herr Hitlerâ¦
â Tout de même, Ernest Lapointe mâa convaincu que les Canadiens français étaient les champions de lâantisémitisme au Canada⦠ou en Amérique du Nord. Jâai même lu quelques articles dans la presse américaine sur les sympathies fascistes de mes compatriotes.
Pendant un instant, un serveur interrompit la conversation en apportant le plat suivant. Un moment plus tard, Cairine Wilson observa:
â Je me demande souvent si le racisme des Canadiens français ne sert pas dâexcuse aux libéraux de partout au pays.
Au fond, peut-être sont-ils heureux de se cantonner dans lâinaction au nom de lâunité nationale.
â Pourtant, les discours les plus tonitruants contre lâaccueil de réfugiés juifs sont prononcés en français.
â Et les directives aux sociétés ferroviaires de ne pas permettre la venue dâimmigrants de religion juive sont murmurées en anglais. Les personnes qui accaparent le pouvoir, économique ou politique, parlent cette langue. Lapointe effectue sa carrière en tant que lieutenant canadien-français du premier ministre. Sâil lui succède un jour, ce sera seulement parce que les grosses légumes du parti, des Anglais, le trouvent inoffensif.
Elle disait «grosse légume» en français, mais avec une prononciation épouvantable. Le fait dâavoir été élevée à Montréal ne signifiait pas quâelle maîtrisait lâidiome de la majorité canadienne-française. La sénatrice faisait référence à une enquête menée un peu plus tôt. Sans quâaucune décision politique nâait été discutée publiquement, sans quâaucune directive ne soit mise sur papier, le Canadien Pacifique et le Canadien National, à qui le gouvernement abandonnait le recrutement des immigrants, étaient invités à nâaccepter que des chrétiens.
â Comme vous le savez, continua-t-elle, on ne trouve aucun professeur dâuniversité de religion juive, aucun directeur dâécole, à peu près aucun employé dans les banques, la grande entreprise, la fonction publique. Leur situation nâest pas meilleure au Canada anglais quâau Québec. Leur exclusion se met en place dans la plus absolue discrétion.
â Je devrais peut-être me réjouir de voir que mes concitoyens ne sont pas pires que les vôtres, ricana Renaud.
Cependant, vous nâarrivez quâà me décourager de mes compatriotes des deux communautés linguistiques. Je suis doublement dépité.
Cairine Wilson lui adressa son sourire le plus triste. Son compagnon lui demanda:
â Allez-vous renoncer à aider les expatriés?
â Non, bien sûr. De plus en plus de membres des clergés protestants font campagne aux côtés du Comité pour les réfugiés. Certains commencent à oublier que Martin Luther lui-même a écrit un livre contre les Juifs en 1543: The Jews and their Lies . Avec un peu de chance, les mentalités évolueront.
â Ce sera trop tard pour les passagers du Saint-Louis .
â Jâen ai bien peur.
Le repas sâétira encore pendant une heure.
Weitere Kostenlose Bücher