Lux perpetua
sie
sie daran hindern, so zu leben, zu glauben und zu lehren, wie es Christus und seine Apostel getan haben. Dass alle Todsünden
und Vergehen gegen das göttliche Recht bestraft werden. So wahr mir Gott und das heilige Kreuz helfen.«
Nachdem er geendet hatte, kniete der Herzog nieder. Bedřich trat zu ihm, reichte ihm den Hostienteller und anschließend den
Kelch mit dem Wein. Dann hob er beides hoch.
» Fiat voluntas tua!«
»Amen!«, erwiderten alle Anwesenden.
Wołoszek stand auf, seine Rüstung klirrte.
»Das wär’s«, sagte er zu denen, die sich in unmittelbarer Nähe befanden. »Lasst uns endlich etwas essen. Und trinken.«Der Festschmaus fand im Refektorium des Franziskanerklosters statt. Die Wände zierte ein Mosaik aus Rissen, und im Innern
roch es immer noch nach Verbranntem. Aber die Mönche hatten darauf bestanden, den Herzog bei sich zu empfangen, und alle wussten,
weshalb. Der zum Kelch und zum böhmischen Glauben konvertierte Wołoszek hatte nicht verschwiegen, dass er beabsichtigte, die
Priester, Prälaten und Kollegiatkanoniker aus Oberglogau zu verjagen. Die Minderbrüder hofften darauf, dass er ihnen erlauben
würde, zu bleiben.
In der Küche der Franziskaner hatte man sich mit kulinarischen Höchstleistungen selbst übertroffen. Auf dem Tisch im Refektorium
ragten vier riesige gebackene Wildschweine hervor, ein jedes mit Schweinefleisch und Würsten gefüllt. Daneben vier Hirsche.
Acht Rehe. Zwölf Ferkel, zwölf Birkhühner, Unmengen von Schinken, Räucherwurst, frischen Würsten und gespickten Gänsen. Eine
stattliche Auswahl an Hefenapfkuchen, Torten, Lebkuchen und traditionellen Osterkuchen rundete das Ganze ab. In der Mitte
des Tisches prangte ein gebratener Ochse mit vergoldeten Hörnern, geschmückt mit Inschriften aus Speck. Eine pries: O IESU,
SPECULUM CLARITATIS AETERNAE. Eine andere lobte schmeichelnd: DEI GRATIA DUX BOLKO HUIUS LOCI BENEFACTOR.
Auch die Getränkeauswahl war imponierend: vier Fässer mit Zypernwein, dem
exemplum
der vier Jahreszeiten folgend. Zwölf – der Anzahl der Monate im Jahr entsprechend – Fässchen mit ungarischen und italienischen
Weinen. Sehr viele – hätte man nachgezählt, wäre man auf zweiundfünfzig, der Anzahl der Wochen im Jahr entsprechend, gekommen
– Kannen mit Weinen von der Moldau und aus Ungarn, Krüge mit Met und Flaschen mit Lindenblütenwein aus Kaunas.
Das vierzig Tage währende Fasten hatte das Seine getan. Nur mit allergrößter Beherrschung hielten sie sich zurück, während
der leichenblasse Guardian das
Pater noster
und das
Benedic, Domine
sprach, dann stürzten sich die ausgehungerten Gäste auf Speis und Trank wie ein Falke auf die Schnepfe, wieKarl Martell vor Poitiers auf die Araber, wie der Schwan auf Leda, wie der Stier von Kreta auf die in einer hölzernen Kuh
verborgenen Pasiphae. Der Tisch, der sich zu Beginn dekorativ als
cornu copiae,
als das nie versiegende Füllhorn der Ziege Amalthea, präsentiert hatte, wurde rasch leerer und leerer und erinnerte mit den
sich häufenden abgenagten Knochen mehr und mehr an einen durchwühlten Friedhof.
Herzog Bolko Wołoszek knöpfte sein Wams auf. Und rülpste. Lang und wie es einem Fürsten geziemt.
»Die Franziskaner haben sich angestrengt«, sagte er, »obwohl ich die Kosten übernommen habe, um sie nicht ganz zu ruinieren.
Böse Zeiten ziehen für Mönche und Pfaffen herauf. Ich jage sie in sämtliche Himmelsrichtungen davon. Habt ihr den Guardian
gesehen, wie bleich ihm das Gesicht geworden ist, mit welch säuertöpfischer Miene er dort sitzt? Die Wand anstarrt, als hätte
er dort ein Menetekel gesehen? Um die Franziskaner ist es mir sogar leid, denn das sind ordentliche Brüderchen, nur Polen
und Böhmen, die die Regeln des Heiligen von Assisi treu befolgen. Sie haben Kranke gepflegt, Arme unterstützt, wo immer es
Armut, Niederlagen und Unglück gab, sie waren dort, wo man sie brauchte. Da tut es mir leid, sie zu vertreiben. Aber, was
soll’s, ich werd’ sie vertreiben. Das Neue kommt, große Veränderungen, die Revolution, die Letzten werden die Ersten sein
und
vice versa.
Die Unschuldigen leiden halt mit den Schuldigen mit. Denn das Neue kommt, und was ist denn das für ein Neues, wenn es nicht
sofort damit anfängt, dem Alten in den Hintern zu treten? Hab ich nicht recht, Reynevan? Stimmt’s, Bruder Bedřich?«
»Ihr seid also«, sagte einer der polnischen Gäste, der mit dem Leliwa-Wappen, »der Priester
Weitere Kostenlose Bücher