Manche moegen's reicher
Deutsch?«
»Ja, etwas … a bit.«
»Dann verstehen Sie also alles, was ich sage?«
»Ick denke, yes. Sie nur durfen nickt sein bose, wenn ick nickt sprecke korrekt, okay?«
»Aber natürlich nicht, ganz im Gegenteil, meine Liebe, ich liebe Ihren amerikanischen Akzent. Schön, nachdem das geklärt wäre … dürfte ich Sie fragen, ob diese wundervollen Blumen von Ihnen kommen?«
»Nein, die nickt waren from me …«
»Oh, schade, ich dachte …«
»… die sind gekommt von Mister Clooney. Er mick nur hat gebetet, sie zu schicken …«
»Dann sind die wirklich von Mr. Clooney? Von George Clooney, dem Schauspieler und Regisseur?!«
»Ja, wieso? Kennen Sie nock eine andere Mr. Clooney?«
»Aber nein, ich wollte nur sichergehen. Nehmen Sie es mir nicht übel, ich bin so überrascht … Ich bin ein großer Fan von Mr. Clooney, wissen Sie!«
»Was fur eine Zufall, because Mr. Clooney auck sein big Fan from you!«
»…«
»Hello, Miss Hohenthal, Sie sein nock da?«
»Ja, bin ich … habe ich das gerade richtig verstanden? Sagten Sie, Mr. Clooney wäre ein Fan von mir ?!«
»Yes, he is indeed. Seit er Sie hat gesehen gehen in die Hotel, er ist gerissen hin from you.«
»Wirklich?! Aber … ich habe ihn gar nicht gesehen. Wissen Sie zufällig, was er so gut findet an mir?«
»… also, eigentlick alles: die schone Haar, die wunderbare Body, die sexy Busen … und wie man sagt in Germany … ihre Naturlickkeit?«
»Was Sie nicht sagen!«
»Yes, indeed, Mr. Clooney besitzt nun die Wunsch, Sie kennenzulernen personlick. Wurden Sie haben Interesse?«
»Da fragen Sie? Aber natürlich, meine Liebe, nichts lieber als das!«
»Sehr gut, dann ick nur nock habe ein paar von Fragen …«
»Nur zu, schießen Sie los!«
»Ick soll schießen?«
»Nein, nein, das ist bloß eine Redewendung … ich meinte damit, dass Sie ruhig fragen können!«
»Well, then … Wie sein Ihre Alter, Frau Hohenthal?«
»Mein Alter? Ich bin … achtundzwanzig.«
»Twentyeight? Ausgezeicknet, because Mr. Clooney … wie man sagt … zieht bevor junge Ladies. Und etwas nock wir mussen wissen: Wer is die Mann, mit dem Sie wohnen in die Hotel? It isn’t your husband, ist he?«
»Mein Mann? Aber nein, wo denken Sie hin, haha, Hans ist mein … ähm … Bruder, ja genau, er ist mein älterer Bruder!«
»That’s very good, because Mr. Clooney is so bezaubert from you, dass er maybe hat … how do you say … ernste Ansickten?«
»Meinen Sie etwa ernste Absichten ?!«
»Yes, so man sagt, thank you, Miss Hohenthal. Ick Sie auck fragen soll, ob Sie nickt unangenehm sein?«
»Ob mir das … aber nein, ganz und gar nicht. Ich versichere Ihnen, Miss Winston, dass Mister Clooney absolut nichts tun könnte, was mir unangenehm wäre. Ach, übrigens, wären Sie vielleicht so nett, ihm das von mir auszurichten?«
»Wenn ick Sie habe verstanden ricktig, dann this is very good. Sie mussen wissen, Mr. Clooney sein nock ganz viel traurick wegen Max – you have heard about Max?«
»Max? Nein, der Name sagt mir nichts, tut mir leid. Ist das ein Verwandter von Mr. Clooney?«
»Oh no, Max sein gewesen viel mehr fur Mr. Clooney, er wie eine brother gewesen, die Mr. Clooney never had, you know, und seit Max von uns ist gegangen, Mr. Clooney nickt mehr ricktig glucklick.«
»Oh, ich verstehe. Dann war Max also sein Freund?«
»Yes, Sie sagen ricktig. Max war eine Schwein, mit große Bauch bis zu Boden …«
»Ah, jetzt erinnere ich mich: Max war das Hängebauchschwein, richtig?«
»Genau, so man sagt in Germany.«
»Ja, und was kann ich jetzt für ihn tun? Will er sich wieder ein Schwein kaufen?«
»Oh no, Mr. Clooney nickt konnte ertragen die Schmerz, wenn wieder muss gehen Schwein. Er jetzt lieber mockte eine Frau, die aber musste sein … I don’t know the right term in German … sagt man flexibel ?«
»Ah … Sie meinen, er wünscht sich eine Frau, die flexibel genug ist, um auf seine speziellen Bedürfnisse einzugehen?«
»That’s it, right! Und nun ick Sie muss fragen, ob Sie sick konnten vorstellen zu sein?«
»Aber selbstverständlich, sogar mit Vergnügen. Sagen Sie Mr. Clooney, dass er garantiert niemanden finden wird, der so flexibel ist wie ich.«
»Very good. Dann Sie mockten treffen vielleickt Mr. Clooney?«
»Ob ich ihn treffen will?! Aber ja! Sagen Sie mir nur, wann und wo, und ich werde da sein!«
»Well, dann Sie mir geben Ihre Verbindung fur die Internet, und ick schicke address von die Haus.
Weitere Kostenlose Bücher