MARCO POLO Reiseführer Dominikanische Republik
Zitrone marinierten Meeresfrüchten
chacá – Süßspeise aus Kokosnuss, Mais, Milch, Zucker und Zimt
chambre – dicke Hühnerbrühe
chivo guisado – geschmorte Ziege
habichuelas con dulce – aus Bohnen zubereitete Süßspeise
locrio – dominikanische Paella: Reis mit Gemüse, Huhn oder was gerade zur Hand ist
moro – Reis mit braunen Bohnen
parrillada de pescado/de carne – Grillplatte von Fisch/Fleisch
pasteles de hoja – in Kochbananenblätter gewickelte Pasteten
pescado y moro de guandules con coco – Fisch mit erbsenähnlichen Hülsenfrüchten, die in Kokosmilch gegart werden
pescado con naranja – Fisch mit Orange
plátanos maduros en cazuela – reife Kochbananen mit Zucker und Zimt (Foto)
BEBIDAS (GETRÄNKE)
china – frisch gepresster Orangensaft mit Milch oder Wasser
guineo – Bananensaft mit Milch oder Wasser
lechoza – Papayasaft mit Milch oder Wasser
toronja – Grapefruitsaft mit Milch oder Wasser
----
Auf den ersten Blick scheint Haiti das Souvenirgeschäft im Land zu beherrschen. Wo man auch hinkommt: Die oft mit Schablonen gemalten Bilder im Stil des Nachbarlands beherrschen die Szene. Aber es gibt auch eine rege dominikanische Kunstszene. Erkundigen Sie sich nach der Herkunft des Malers! Werke namhafter einheimischer Künstler findet man in den Kunstgalerien der Hauptstadt.
BERNSTEIN
Kostbar ist ámbar, der dominikanische Bernstein, besonders dann, wenn er Einschlüsse besitzt – und das ist bei ihm keine Seltenheit. Leider werden auch Imitate angeboten; ein Echtheitstest schützt: Echter Bernstein lädt sich statisch auf, wenn man ihn poliert, außerdem schwimmt er in Wasser, während Plastik wie ein Stein versinkt.
LARIMAR
Der Larimarstein kommt nur in der Dominikanischen Republik vor, und zwar in der Sierra de Baoruco. Aus Liebe zu seiner Tochter Lari und weil der Stein so schön hellblau wie das Meer (spanisch mar ) ist, taufte ihn ein Minenbesitzer von ursprünglich Travelina in Larimar um. Esoteriker, die dem Stein eine entkramp-fende und kreativitätsfördernde Wirkung zuschreiben, nennen ihn Atlantisstein. Fachleute bezeichnen ihn als blauen Pektolith.
MERENGUE & CO
Dazu gesellen sich Souvenirs für die Sinne: CDs mit einheimischer Merengue- oder Bachatamusik oder dem angesagten Reggaeton. Bei Merengue- und Bachatastars wie Jean-Luis Guerra, Eddy Herrera oder Wilfredo Vargas lohnt sich der Kauf.
MODE
Zum großen Schmuckangebot mit dominikanischen Steinen gesellt sich edle Mode von dominikanischen Designern, die im Landsmann Oscar de la Renta ihr großes Vorbild haben. Verkauft wird sie in den Shoppingcentern der All-inclusive-Areale und in Altos de Chavón. Als Gold- und Silberschmiede hat sich die Firma Harrison einen Namen gemacht. Für ihre kostbaren Kreationen verwendet sie oft einheimisches Edelmetall.
RUM
Durch die einheimischen Rumsorten probiert man sich am besten während der Besichtigung einer Rumfabrik, z. B. von Brugal in Puerto Plata. Größten Genuss verspricht ein zwölf Jahre in Holzfässern gereifter Rum, ob von Brugal, Barceló oder Bermúdez.
SCHNITZEREIEN
Mit großem Geschick zaubern dominikanische und haitianische Künstler aus heimischen Holzarten wie Mahagoni dekorative Schnitzereien. Wer Authentisches sucht, sollte nach alten Voodoofiguren fragen. Aber erkundigen Sie sich nach ihrer Bedeutung – damit Sie sich keinen bösen Geist einhandeln!
TON & KERAMIK
Typisch dominikanische Mitbringsel sind Tonfiguren von Taíno-Gottheiten, wie sie die Ureinwohner als Glücksbringer trugen oder als magische Fetische für ihre Zeremonien nutzten. Sie verzaubern das Heim später mit einem Hauch indianischer Magie. Dekorative Stücke sind auch die glasierten und in Freihandmalerei mit exotischen Blumen oder anderen Motiven verzierten Keramikteller der Künstlergruppen Alfarería Artística Dominicana (ALFADOM) oder Bonarte. Man erhält sie in besseren Souvenirgeschäften wie Felipe & Co in Santo Domingo.
ZIGARREN
Zigarrenliebhaber werden auf jeden Fall fündig: in klimatisierten Shoppingzentren wie der Plaza Columbus am Parque Colón in Santo Domingo, vor allem aber natürlich in spezialisierten Läden wie dem Club del Cigarro in Altos de Chavón. Abgesehen von der dominikanischen Puro von Davidoff, sind die meisten Zigarren mit einem ausländischen Deckblatt umgeben.
Möglich, dass gerade während Ihres Urlaubs im nächsten Dorf ein Patronatsfest stattfindet, mit dem der Schutzheilige des Ortes gefeiert wird. Als katholisches Land ist
Weitere Kostenlose Bücher