Meister Li 01 - Die Brücke der Vögel
erkennt, wird es natürlich unser eigenes Begräbnis sein, und dieses eine Mal wird sie zugunsten von kochendem Öl auf das Beil verzichten«, erklärte er.
In der letzten größeren Stadt traf Li Kao gewisse Vorbereitungen. Er erstand eine elegante Kutsche und bezog Quartier in der größten Suite des Gasthauses. Dann ging er auf den Marktplatz und heftete eine der Goldmünzen von Geizhals Shen an die Anschlagtafel. Ich nahm an, man würde sie stehlen, sobald wir den Rücken wendeten, doch er zeichnete geheimnisvolle Symbole um die Münze; die Städter, die sich der Anschlagtafel näherten, wurden blaß, suchten schnell das Weite und murmelten Zaubersprüche, um sich vor dem Bösen zu schützen. Ich hatte keine Ahnung, was das alles bedeuten sollte.
Am Abend sammelten sich die furchterregendsten Schurken, die ich je gesehen hatte, vor der Anschlagtafel, betrachteten die Münze und die Symbole und kamen dann zu zweit und zu dritt in den Gasthof geschlendert. Li Kao hatte den stärksten Wein auftragen lassen, den sie wie Schweine soffen, während sie knurrten, brüllten und mich, die Hände an den Dolchen, drohend anstarrten. Als Li Kao eintrat und auf einen Tisch stieg, verstummten die tierischen Laute abrupt.
Es schien, als habe man ihnen die schmutzigen Mäuler gestopft. Ihre Augen traten hervor, und der Schweiß rann ihnen über die schmierigen Gesichter. Der Anführer der Bande wurde vor Entsetzen aschgrau, und ich glaubte, er würde in Ohnmacht sinken. Meister Li trug ein rotes Gewand mit astrologischen Symbolen und ein rotes Stirnband mit fünf Schlaufen. Das rechte Hosenbein hatte er hochgerollt, das linke Hosenbein entrollt; am rechten Fuß trug er einen Schuh und eine Sandale am linken. Er legte die linke Hand mit ausgestrecktem Mittel- und kleinem Finger auf die Brust und schob die rechte Hand in den Ärmel seines Gewandes. Der Ärmel begann, auf eine bestimmte Weise zu flattern, während er die verborgenen Finger bewegte.
Vier der Banditen packten ihren Anführer und schoben ihn mit Gewalt nach vorne. Eierabschneider Wang zitterte so sehr, daß er sich kaum auf den Beinen halten konnte, aber schließlich gelang es ihm, die rechte Hand in seinen Ärmel zu schieben, und der Ärmel begann ebenfalls zu flattern. Meister Lis Ärmel bewegte sich schneller und schneller, Eierabschneider Wang antwortete auf dieselbe lautlose Weise, und so ging es viele Minuten weiter. Schließlich zog Li Kao seine Hand aus dem Ärmel und verabschiedete die Bande mit einer Geste. Zu meinem Erstaunen rutschten die Schurken und ihr Anführer auf den Knien rückwärts aus dem Raum, wobei sie immer wieder demütig die Köpfe auf den Boden schlugen. Li Kao lächelte, goß sich aus einem Krug besseren Wein ein und winkte mich zu sich an den Tisch.
»Je gemeiner der Verbrecher, desto mehr beeindruckt ihn das kindische Brimborium der Geheimgesellschaften«, erklärte er zufrieden. »Eierabschneider Wang glaubt aus irgendeinem Grund, ich sei ein Großmeister der Triaden und beabsichtige, seine Bande an der Beute zu beteiligen, wenn ich meinen Schlag gegen die Ahne führe. Mit der letzteren Annahme hat er völlig recht«, sagte Meister Li. Zwei Tage später wurden ein paar adlige Damen auf dem Rückweg zum Sommersitz der Ahne von Räubern überfallen, die so furchterregend aussahen, daß die Wachen flohen und die Damen ihrem Schicksal überließen. Die Damen befanden sich in einer sehr üblen Lage, bis zwei beherzte Edelmänner zu ihrer Rettung herbeieilten. »Auf die Knie, ihr Hunde, denn euch trifft der Zorn von Lord Li von Kao!« schrie Meister Li.
»Verkriecht euch, ihr Spitzbuben, vor der Wut von Lord Lu von Yu!« brüllte ich.
Unglücklicherweise stolperte unser Leitpferd im Schlamm, und unsere Kutsche prallte gegen die Kutsche der Damen. Wir wurden auf ein paar halbnackte Frauen geschleudert, die aus Leibeskräften schrien. Benommen starrten wir auf einen hübschen Jadeanhänger, der zwischen ein Paar hübschen Brüsten mit rosigen Spitzen baumelte, und es dauerte eine Weile, ehe wir uns daran erinnerten, weshalb wir hier waren. Dann sprangen wir hinaus, um die Räuber zu vertreiben.
Li Kao hieb mit dem Schwert nach rechts und nach links, und ich teilte mit beiden Fäusten Schläge aus - er traf natürlich daneben, und ich schlug zu kurz. Die Schurken erinnerten sich wieder daran, daß es nicht ihre Aufgabe war, zu rauben und jemanden zu vergewaltigen und lieferten ein gutgespieltes Rückzugsgefecht. Einmal glitt ich im
Weitere Kostenlose Bücher