Paris Ma Bonne Ville
que l’homme aussi est mobile quai piuma al
vento ? Trop te point encore ta garce de Gênes ! Ab una non
disce omnes [10] .
Et disant cela, je pensais à mon
Angelina, laquelle depuis cinq ans m’attendait sans jamais branler mie en sa
résolution, ferme en sa grande amour comme roc battu par les paternelles
tempêtes. Ha, Angelina ! pensais-je, dès que mon Samson saillira de son
piège de chair, avec quelle inouïe allégresse irai-je jeter à tes pieds les
ornements de mon grade suprême, par la vertu duquel m’établissant, j’espère
m’étoffer assez pour te marier selon ton rang.
— Seigneur médecin,
m’oyez-vous ? dit Giacomi. Et sortant de ma transe, je le vis mettre mon
épée la pointe en bas et le long de ma jambe.
— Ha ! dit-il, je le
pensais ! elle eût pu être d’un bon pouce plus longue, y ayant une
proportion rigoureuse entre la longueur d’une épée et la taille de qui en a
l’usance : règle qui était déconnue de votre façonneur, tout bon artisan
qu’il fût.
— Un pouce, dis-je, qui se
soucie d’un pouce ?
— Ha ! seigneur médecin !
dit Giacomi. Un pouce, dans les occasions, fait toute la différence entre la
vie et la mort.
Et encore qu’il parlât de mort, sa
face était allègre et riante. Mais peut-être n’était-ce que le retroussement de
son nez qui me donnait ce sentiment.
Tandis que Giacomi, gentiment
zézayant comme mon frère Samson, discourait en suave français, à sa façon tout
ensemble élégante et précise, et avec des gestes fort gracieux, non sans que
l’on sentît pourtant sous sa disinvoltura des réserves de force, Miroul,
qui entendait à peu près la langue du Nord, oyait l’italien la gueule bée. Quoi
apercevant, Giacomi se tournant vers lui, lui dit avec une grande
gentillesse :
— Compagno, tu portes
l’épée à la hanche dextre. J’en conclus que tu es gaucher.
— Ainsi suis-je.
— Eccelente ! dit
Giacomi. Eccelentissimo ! E tutto a tuo vantaggio [11] ! Et par surcroît, tu as l’œil
vairon, signe de grande agilité et adresse.
— L’épée toujours à main
senestre, dit Miroul, ravi d’être loué, et le cotel, je le lance à la dextre.
— Et où portes-tu le cotel, compagno ? dit Giacomi.
— Dans la jambe de mes
chausses.
— Un seul ?
— Un seul.
— Vu que tu as deux jambes,
c’est deux cotels qu’il te faudrait, dit Giacomi avec un sourire, les
commissures des lèvres remontant si joyeusement du côté de ses grandes oreilles
que par la contagion de sa mine, je me mis à sourire et Miroul aussi.
Là-dessus l’alberguière entra,
baillant à Miroul une torche et à moi-même d’assez chiches civilités, contente
de s’aller coucher, je gage, et en dormant, de faire grossir en sa tête ses
chiffres comme femme enceinte, son fruit.
Le logis des Trois Rois, dont je ne sais s’il existe encore à Montpellier, fait face à la tour du même
nom, laquelle se dresse entre la porte de Lattes et la tour de la Babote.
Celle-ci est ronde et grosse assez et tournée vers le sud-ouest, a des vues à
dextre comme à senestre sur l’axe quasiment droit que fait à ce bout la commune
clôture. Des Trois Rois il n’y avait pas plus d’un quart d’heure de
marche pour atteindre la place des Cévennes où je logeais chez Maître Sanche,
l’illustre apothicaire. Mais il fallait pourtant, la nuit, quelques précautions
à ce cheminement.
Miroul, l’épée nue en sa main
senestre, portait de l’autre main, fort au-dessus du chef, la torche de
l’alberguière et marchait trois pas devant nous pour nous éclairer. Mais
Giacomi m’ayant fait observer que, mon valet étant gaucher, il vaudrait mieux
qu’il fut à ma gauche afin par là de me couvrir, je le fis placer comme
l’Italien avait dit, celui-ci marchant à ma droite, son épée à la main. Point
de lune et à l’entour pas un bruit que nos pas, lesquels cependant nous
étouffions pour garder l’ouïe en alerte, tandis que nous longions le côté
senestre de Notre-Dame des Tables, ou plutôt ce qu’il en reste après les
destructions qu’en firent si sottement les nôtres après qu’ils eurent pris aux
papistes la ville au cours des troubles. Notre-Dame passée, quittant la rue de
la Mazellerie du Porc, qui est droite et large assez, nous prîmes par la rue de
la Caussalerie, laquelle, étroite et tournoyante, débouche sur la place des
Cévennes où j’avais mon logis ; et à peine étions-nous engagés dans ladite
rue
Weitere Kostenlose Bücher