PR TB 059 Projekt Kosmopolis
worden?"
Eddie Burke räusperte sich.
„Ich wollte, wir besäßen eine Kamera. Dann wüßten
wir die Antwort bald."
„Eine Kamera ließe sich leicht aus geschwärztem
Holz und einer lichtempfindlich gemachten Folie herstellen",
murmelte Roger Garfield. „Aber wieso würde uns das die
Frage Lyras beantworten?"
Burke lächelte.
„Ich behaupte, es gibt überhaupt kein Schriftbild im
überkommenen Sinn. Sonst wüßten wir nämlich
jetzt, in welcher Sprache die Botschaft abgefaßt wurde. Ist es
Interkosmo? Ist es Englisch? Ist es etwa Griechisch, wie der Name
Diaspor vermuten ließe?"
„Keins von dem trifft zu", erwiderte Lyra. Sie wandte
sich an Alrun Tokart. „Welchen Namen ,lesen' Sie für die
Stadt?"
„Überhaupt keinen", erklärte der
Haluterähnliche. Seine vier Hände bewegten sich nervös.
„Es steht etwas da, wo der Name der Stadt sein müßte.
Aber ich erkenne es nicht."
„Das ist der Beweis!" rief Burke triumphierend. „Alrun
kann den Namen Diaspor nicht erkennen, weil die entsprechenden
.Zeichen' keine Resonanz in seinem Geist erzeugen. Diaspor ist eine
Ableitung aus dem griechischen Wort ,diaspora' - .Zerstreuung'. Wir
kennen es aus der terranischen Geschichte, deshalb bildet unser
Bewußtsein dieses Wort, sobald die entsprechenden optischen
Reize das Gehirn erreichen. Wer das Wort aber nicht kennt, dem
vermögen die Reize auch kein Vorstellungsbild zu vermitteln."
„Das leuchtet mir ein", sagte Alrun. „Daraus
ergibt sich der Schluß, daß die Botschaft nicht aus
irgendeiner Schrift besteht, sondern aus psychisch wirksamen
Reizauslösern, die in unseren Gehirnen ein konkretes
Vorstellungsbild erzeugen."
„Jawohl!" rief Eddie Burke. „Und ich nenne diese
.Schrift' Psycho-Lingua! Es handelt sich bei ihr um nichts anderes
als um hypnotisch wirksame Auslöser. Woraus sie bestehen, können
wir nur mit Hilfe einer Kamera herausbekommen."
„Wie kommt es", murmelte Lyra versunken, „daß
ein jeder von uns sie in unserer eigenen Sprache reden hören
..."
„Wie, bitte?" fragte Roger verwundert.
Die Medokybernetikerin lächelte mit seltsamem
Gesichtsausdruck.
„Apostelgeschichte, Kapital 2; das Pfingstwunder",
antwortete sie leise. „Wir ,hören' die Botschaft zwar
nicht, aber wir .sehen' sie jeder in unserer Sprache. Wer aber
sichtbare Botschaften für alle Sprachen erkennbar machen kann,
der vermag auch kraft seines Geistes das gesprochene Wort für
jeden Zuhörer verständlich zu machen. Die Bewohner von
Diaspor waren sicher
nicht identisch mit Gott, aber ihre Fähigkeiten und ihre
Botschaft sind uns Menschen nicht ganz unbekannt - sinngemäß
jedenfalls."
Franklin Kendall runzelte die Stirn.
„Wäre eine solche Folgerung nicht zu gewagt, Lyra? Man
kann dies alles sicher auch ganz anders auslegen. Beispielsweise so,
daß die Diasporer ihren Ursprung auf der Erde hatten und es
deshalb Verknüpfungen mit den irdischen Religionen gibt."
„Sicher", meinte Lyra. Sie zuckte die Schultern. „Ich
war etwas zu impulsiv, glaube ich."
„Vielleicht können wir das Rätsel bald lösen",
warf Eddie ein. „Es gibt bestimmt noch andere Aufzeichnungen in
Diaspor. - Aber zuerst müssen wir John und die anderen finden."
„Gehen wir wieder hinauf!" sagte Alrun Tokart. „Hier
finden wir die Freunde nicht."
„Einen Augenblick!" rief Kendall. „Der Luftzug
beweist, daß es einen zweiten Weg an die Oberfläche gibt.
Ich schlage vor, wir benutzen ihn."
Franklin führte sie durch die Halle hindurch, wobei sie noch
mehrere Schriften an den Wänden entdeckten. Sie verzichteten
jedoch darauf, sich von ihnen ablenken zu lassen, und blickten an
ihnen vorbei.
Eine halbe Stunde später erreichten sie die Oberfläche
Uktans durch einen Schacht, der im Freien endete.
Etwa fünfzig Meter entfernt glänzte die weite Fläche
des Platzes in makelloser Reinheit.
Charlie begrüßte das Tageslicht mit einem gellenden
Pfiff und scheuchte damit ein rattenähnliches Tier auf. Sofort
stürzte sich der Echsenhund auf die Beute. Das Tier schlug
verzweifelt Haken, Franklin hatte den Eindruck, als wolle es
vermeiden, auf die freie Platzfläche zu laufen. Doch Charlie
ließ ihm keine andere Möglichkeit. Es sprang über
einige aufgetürmte Plastikmetallplatten und verschwand. Charlie
setzte hinterher. Beide Tiere verschwanden aus dem Blickfeld der
Männer.
Aber als weder die „Ratte" noch Charlie wieder
erschienen, wurde Eddie Burke unruhig. Er stieg auf den Berg aus
überwucherten Platten und spähte
Weitere Kostenlose Bücher