Rangun
aber durch Malaria sehr krank. Wir müssen sofort aufbrechen.«
Herriott starrte den Punkt auf der Landkarte an. »Woher wissen Sie das alles?«
»Boh Myin hat uns eine Lösegeldforderung geschickt.« Bartlys Mund wurde schmal. »Unverschämt von ihm, aber ihm ist entweder nicht klar, oder es ist ihm egal, daß wir seinen Aufenthaltsort kennen.« Er tippte auf die Flußbiegung. »Unterhalb von Buddhas Schädel sind auf den letzten beiden Flußmeilen Baumstämme und spitze Pfosten versenkt worden, durch die nur Boh Myin und seine Kapitäne navigieren können. Bis auf die ersten hundert Kilometer ist der ganze Fluß fast unpassierbar, von kleinen Booten abgesehen. Artillerie müßte zerlegt und per Kanu flußaufwärts gebracht werden. Ein etwaiger Landangriff muß schnell erfolgen, da die letzten Kilometer durch tiefen Dschungel führen, was für die Männer die Hölle und für Artillerie noch schlimmer ist.«
»Schlagen Sie eine militärische Operation vor, weil ich nicht bezahlen kann?« fragte Herriott barsch.
Bartly lächelte leicht. »In der Tat, nein, Sir. Es ist an der Zeit, Birmas Flüsse von dem gefährlichen Abfall zu reinigen. Der Salween ist voller Piraten. In diesem Fall ist Lysistrata nicht der einzige Grund, warum wir mit dem Sittang beginnen. Khandahoor, die Festung Richard Harleys oder Ram Kachwahas, so Sie wollen, liegt weiter nördlich. Er wird nicht nur wegen seiner Verbrechen in Rangun gesucht, sondern auch wegen Mordes an zwei britischen Offizieren in den Shan und Angriffen auf friedliche Eingeborene. Wahrscheinlich ist er mit Boh Myin verbündet.« Er machte eine Pause. »Die zuständigen Beamten sind damit einverstanden, daß die beträchtliche Belohnung für die Ergreifung der beiden Männer an Sie als Wiedergutmachung gezahlt wird.«
Herriotts Kopf ruckte ärgerlich herum. »Ich will nur meine Tochter, Sir.«
»Dr. Herriott«, sagte Bartly ruhiger, »Sie werden eine Passage heim nach Amerika benötigen. Ihnen ist natürlich klar, daß Lysistrata nicht in diesem Klima bleiben kann.«
»Und Ihnen, Sir, ist natürlich klar, daß wenn Boh Myin sich weigerte, Lysistrata freizulassen, und Sie seine Festung mit Artillerie pulverisieren, sie kaum vor dieses Problem gestellt sein wird!«
Harry fiel rasch ein. »Wenn ich einen anderen Vorschlag machen darf, meine Herren. Vielleicht könnte das Kopfgeld an Boh Myin als Lösegeld gezahlt werden... in Goldmünzen.« Er lächelte. »Nachdem Boh Lysistrata übergeben hat, können wir uns das Gold zurückholen, wenn wir ihn erledigen.
Im schwachen Licht der Dämmerung musterte Friedlander den umgebenden Dschungel. Affen und Vögel schrien so laut, daß ihre Rufe von dem nahen Fluß widerhallten. Das palisadenumzäunte Fort auf dem leichten Hügel über dem Wasser schirmte bis auf das gelegentliche Gemurmel der Posten jedes Geräusch ab. Pagoden eines verlassenen Klosters ragten über die Mauern des Forts. Im Dschungel hinter dem Fort waren weitere Pagoden Schlangen und Insekten überlassen. Friedlander erschauerte leicht in der Kühle des Flusses. »Wo ist er?«
Der angesprochene Naga richtete einen Finger nach oben, ohne den Blick von der nebelumwallten Masse des Buddha-Schädels zu lassen, Boh Myins Zuflucht am Sittang.
Mit verhaltenem Fluch erkletterte er den Baum, auf dem Ram hockte, und erreichte eine Astgabel gegenüber dessen baumelndem Fuß. »Sag mal«, flüsterte er, »ich schaue schon Affenweibchen hinterher. Danach brauchen wir ein bißchen Zivilisation.«
»Wo immer du willst«, raunte Ram freundlich. »Was hast du rausgefunden?«
»Die Naga, die wir hingeschickt haben, sagen, sie ist in der großen Pagode.« Friedlander deutete auf einen eckigen, zerfallenden Steinturm, der aus dem Nebel ragte, der die meisten anderen Pagoden verdeckte, die von der zehn Meter hohen Palisade aus Stein und Teakholz umschlossen waren. »Das ist das Quartier seiner Hoheit und zugleich sein Magazin. Es ist voller Halsabschneider, die so wachsam wie Palmratten sind. Da ist ein besonders aufgeweckter, widerlicher Typ, der deine Dame bewacht. Scheint, als erwarteten sie nicht nur dich, sondern auch die Briten. Erinnerst du dich an den Karen, der vor einer Stunde ins Fort huschte? Er hatte Nachrichten, die nur für Boh Myins fettes Ohr bestimmt waren, und wie ich höre, ist das Schwein dabei etwas grau geworden.«
Ram betastete nachdenklich seinen neuen Schnurrbart. »Ich habe Kanaka flußabwärts geschickt, als der Karen Bohs Pagode betrat. Er müßte bald
Weitere Kostenlose Bücher