Sämtliche Dramen
eingestehn. – Ich zittre davor! – Natur würde sich nicht in so verfinsternde Qualen verhüllen, wäre es nicht Vorbedeutung. Nicht Wahnbilder, die mich so erschüttern! – Hu! Nasen, Ohren und Lippen: ist es möglich? Eingestehn, –Tuch, – o Teufel! –
Er fällt in Ohnmacht.
Jago
.
Sei wirksam, Gift,
Sei wirksam! Also fängt man gläub’ge Narren:
Manch wackre, keusche Frau kommt grade so
Ganz schuldlos ins Geschrei. – Auf, gnäd’ger Herr! –
Othello! – Gnäd’ger Herr! – Was wollt Ihr, Cassio? –
Cassio tritt auf.
Cassio
.
Was gibt’s?
Jago
.
Der Feldherr stürzte jetzt in Krämpfen hin;
Dies ist seit gestern schon sein zweiter Anfall.
Cassio
.
So reib’ ihn um die Schläfe!
Jago
.
Nein, laß ab:
Laß ihn in seiner Starrsucht ungestört;
Sonst schäumt er vor dem Mund und rast alsbald
In wilder Tobsucht. Sieh, er rührt sich wieder;
Entferne dich auf einen Augenblick,
Er wird sich schnell erholen; wenn er fort ist,
Hätt’ ich mit dir ein wichtig Wort zu reden. –
Cassio ab.
Wie ist Euch? Habt Ihr nicht den Kopf verletzt?
Othello
.
Sprichst du mit mir Hohn? –
Jago
.
Euch höhnen? Nein, bei Gott!
Ich wollt’, Ihr trügt Euer Schicksal wie ein Mann.
Othello
.
Gehörnter Mann ist nur ein Vieh, ein Untier.
Jago
.
So gibt es manches Vieh in großen Städten,
Und manch vornehmes Untier.
Othello
.
Gestand er’s ein?
Jago
.
Mein Feldherr! Seid ein Mann!
Denkt, jeder bärt’ge Mensch, ins Joch gespannt,
Zieht neben Euch. Millionen leben rings,
Die nächtlich ruhn auf preisgegebnem Lager,
Das sie ihr eigen wähnen: Ihr steht besser.
Oh, das ist Satansfest, Erzspaß der Hölle,
Ein üppig Weib im sichern Eh’bett küssen,
Und keusch sie glauben! Nein, Gewißheit will ich:
Und hab’ ich die, weiß ich, sie ist verloren.
Othello
.
Du sprichst verständig! Ja, gewiß!
Jago
.
Geht auf die Seite, Herr:
Begebt Euch in die Schranken der Geduld!
Indes Ihr ganz von Eurem Gram vernichtet
(Ein Ausbruch, wenig ziemend solchem Mann),
Kam Cassio her; ich wußt’ ihn wegzuschaffen
Und Euren Anfall triftig zu entschuld’gen;
Dann lud ich ihn zurück auf ein Gespräch;
Was er verhieß. Nun bergt Euch irgendwo,
Und merkt den Hohn, den Spott, die Schadenfreude
In jeder Miene seines Angesichts;
Denn beichten soll er mir aufs neu’ den Hergang,
Wo, wann, wie oft, wie lange schon und wie
Er Euer Weib geherzt und herzen wird;
Merkt, sag’ ich, sein Gebärdenspiel! O still doch! – Sonst denk’ ich, Ihr seid ganz und gar nur Wut
Und nichts von einem Manne.
Othello
.
Hörst du’s, Jago?
Ich will höchst schlau jetzt den Geduld’gen spielen,
Doch, hörst du’s? dann den Blut’gen.
Jago
.
So ist’s recht –
Jedes zu seiner Zeit. – Nun tretet seitwärts!
Othello tritt beiseite.
Jetzt will ich Cassio nach Bianca fragen,
Ein gutes Ding, das, ihre Gunst verkaufend,
Sich Brot und Kleider anschafft: dies Geschöpf
Läuft Cassio nach; und ’s ist der Dirnen Fluch,
Nachdem sie zehn getäuscht, täuscht einer sie:
Er, wenn er von ihr hört, erwehrt sich kaum
Laut aufzulachen. Sieh, da kommt er her: –
Cassio tritt auf.
Und wie er lächelt, soll Othello wüten;
Und seine ungelehr’ge Eifersucht
Wird Cassios Lächeln, Scherz und leichtes Wesen
Ganz mißverstehn. – Nun, Leutenant, wie geht’s?
Cassio
.
So schlimmer, weil du mir den Titel gibst,
Dessen Verlust mich tötet.
Jago
.
Halt’ Desde mona fest, so kann’s nicht fehlen.
Beiseit.
Ja, läge dies Gesuch in Biancas Macht,
Wie schnell wärst du am Ziel!
Cassio
.
Das arme Ding! –
Othello
beiseit.
Seht nur, wie er schon lacht! –
Jago
.
Nie hab’ ich so verliebt ein Weib gesehn.
Cassio
.
Das gute Närrchen! Ja, sie liebt mich wirklich.
Othello
beiseit.
Jetzt leugnet er’s nur schwach und lacht’s hinweg!
Jago
.
Hör’ einmal, Cassio, –
Othello
beiseit.
Jetzt bestürmt er ihn,
Es zu gestehn; nur fort; – recht gut, recht gut! –
Jago
.
Sie rühmt sich schon, du nimmst sie bald zur Frau;
Ist das dein Ernst?
Cassio
.
Ha, ha, ha, ha!
Othello
beiseit.
Triumphierst du, Römer? triumphierst du?
Cassio
. Ich sie zur Frau nehmen? – Was! Eine Buhlschwester? Ich bitt’ dich, habe doch etwas Mitleid mit meinem Witz; halt’ ihn doch nicht für so ganz ungesund! Ha, ha, ha! –
Othello
beiseit. So, so, so; wer gewinnt, der lacht.
Jago
. Wahrhaftig, die Rede geht, du würd’st sie heiraten.
Cassio
. Nein, sag mir die Wahrheit!
Jago
. Ich will
Weitere Kostenlose Bücher