Sämtliche Dramen
–, das brachte sie von Sinnen,
Und wie sie sich allein sah, schlang sie Feuer.
Cassius
.
Und starb so?
Brutus
.
Starb so.
Cassius
.
O ihr ew’gen Götter!
Lucius kommt mit Wein und Kerzen.
Brutus
.
Sprecht nicht mehr von ihr. – Gebt eine Schale Weins!
Hierin begrab’ ich allen Unglimpf, Cassius.
Trinkt.
Cassius
.
Mein Herz ist durstig nach dem edlen Pfand.
Füllt, Lucius, bis der Wein den Becher kränzt;
Von Brutus’ Liebe trink’ ich nie zu viel.
Trinkt.
Titinius und Messala kommen.
Brutus
.
Herein, Titinius! Seid gegrüßt, Messala!
Nun laßt uns dicht um diese Kerze sitzen
Und, was uns frommt, in Überlegung ziehn!
Cassius
.
O Portia, bist du hin!
Brutus
.
Nicht mehr, ich bitt’ Euch!
Messala, seht, ich habe Brief’ empfangen,
Daß Mark Anton, mit ihm Octavius,
Heranziehn gegen uns mit starker Macht
Und ihren Heerzug nach Philippi lenken.
Messala
.
Ich habe Briefe von demselben Inhalt.
Brutus
.
Mit welchem Zusatz?
Messala
.
Daß durch Proskription und Achtserklärung
Octavius, Mark Anton und Lepidus
Auf hundert Senatoren umgebracht.
Brutus
.
Darüber weichen unsre Briefe ab.
Der meine spricht von siebzig Senatoren,
Die durch die Ächtung fielen; Cicero
Sei einer aus der Zahl.
Cassius
.
Auch Cicero?
Messala
.
Ja, er ist tot, und durch den Achtsbefehl.
Kam Euer Brief von Eurer Gattin, Herr?
Brutus
.
Nein, Messala.
Messala
.
Und meldet Euer Brief von ihr Euch nichts?
Brutus
.
Gar nichts, Messala.
Messala
.
Das bedünkt mich seltsam.
Brutus
.
Warum? Wißt Ihr aus Eurem Brief von ihr?
Messala
.
Nein, Herr.
Brutus
.
Wenn Ihr ein Römer seid, sagt mir die Wahrheit!
Messala
.
Tragt denn die Wahrheit, die ich sag’, als Römer!
Sie starb, und zwar auf wunderbare Weise.
Brutus
.
Leb wohl denn, Portia! – Wir müssen sterben,
Messala; dadurch, daß ich oft bedacht,
Sie müss’ einst sterben, hab’ ich die Geduld,
Es jetzt zu tragen.
Messala
.
So trägt ein großer Mann ein großes Unglück.
Cassius
.
Durch Kunst hab’ ich so viel hievon als Ihr,
Doch die Natur ertrüg’s in mir nicht so.
Brutus
.
Wohlan, zu unserm lebenden Geschäft!
Was denkt Ihr? Ziehn wir nach Philippi gleich?
Cassius
.
Mir scheint’s nicht ratsam.
Brutus
.
Euer Grund?
Cassius
.
Hier ist er:
Weit besser ist es, wenn der Feind uns sucht:
So wird er, sich zum Schaden, seine Mittel
Erschöpfen, seine Krieger müde machen.
Wir liegen still indes, bewahren uns
In Ruh’, wehrhaftem Stand und Munterkeit.
Brutus
.
Den bessern Gründen müssen gute weichen
Das Land von hier bis nach Philippi hin
Beweist uns nur aus Zwang Ergebenheit,
Denn murrend hat es Lasten uns gezahlt.
Der Feind, indem er durch dasselbe zieht,
Wird seine Zahl daraus ergänzen können
Und uns erfrischt, vermehrt, ermutigt nahn.
Von diesem Vorteil schneiden wir ihn ab,
Wenn zu Philippi wir die Stirn ihm bieten,
Dies Volk im Rücken.
Cassius
.
Hört mich, lieber Bruder!
Brutus
.
Erlaubt mir gütig! – Ferner müßt Ihr merken,
Daß wir von Freunden alles aufgeboten,
Daß unsre Legionen übervoll,
Und unsre Sache reif. Der Feind nimmt täglich zu:
Wir, auf dem Gipfel, stehn schon an der Neige.
Der Strom der menschlichen Geschäfte wechselt:
Nimmt man die Flut wahr, führet sie zum Glück;
Versäumt man sie, so muß die ganze Reise
Des Lebens sich durch Not und Klippen winden.
Wir sind nun flott auf solcher hohen See
Und müssen, wenn der Strom uns hebt, ihn nutzen;
Wo nicht, verlieren wir des Zufalls Gunst.
Cassius
.
So zieht denn, wie Ihr wollt; wir rücken selbst,
Dem Feind entgegen, nach Philippi vor.
Brutus
.
Die tiefe Nacht hat das Gespräch beschlichen,
Und die Natur muß frönen dem Bedürfnis,
Das mit ein wenig Ruh’ wir täuschen wollen.
Ist mehr zu sagen noch?
Cassius
.
Nein. Gute Nacht!
Früh stehn wir also morgen auf, und fort!
Brutus
.
Lucius, mein Schlafgewand!
Lucius ab.
Lebt wohl, Messala!
Gute Nacht, Titinius! Edler, edler Cassius,
Gute Nacht und sanfte Ruh’!
Cassius
.
O teurer Bruder!
Das war ein schlimmer Anfang dieser Nacht.
Nie trenne solcher Zwiespalt unsre Herzen,
Nie wieder, Brutus!
Brutus
.
Alles steht ja wohl.
Cassius
.
Nun gute Nacht!
Brutus
.
Gute Nacht, mein guter Bruder!
Titinius
und
Messala
.
Mein Feldherr, gute Nacht!
Brutus
.
Lebt alle wohl!
Cassius, Titinius und Messala ab.
Lucius kommt zurück mit dem Nachtkleide.
Brutus
.
Gib das Gewand. Wo hast du deine Laute?
Lucius
.
Im Zelte
Weitere Kostenlose Bücher