Samurai 7: Der Ring des Windes (German Edition)
dass der Großmast des shuinsen gerade zusammen mit einigen weiteren Ersatzteilen zum seki-bune transportiert wurde, das damit offenbar wieder seetüchtig gemacht werden sollte.
»Jack!«, rief Li Ling und rannte ihnen entgegen. »Sieh mal, was ich habe.«
Sie drehte sich um und hob ihre schwarzen Haare hoch. Darunter wurde eine kleine, frisch auf ihren Nacken tätowierte schwarze Spinne sichtbar.
»War das die Belohnung dafür, dass du Captain Kurogumo das Leben gerettet hast?«, fragte Jack.
Li Ling nickte glücklich. »Und Tatsumaki hat gefragt, ob ich auf ihrem Schiff mitfahren will. Ist das nicht unglaublich?«
»Ja dann … herzlichen Glückwunsch.« Jack versuchte um ihretwillen, erfreut zu klingen.
»Und ich werde die schwarz-rote Uniform ihres Schiffes tragen!«, fügte Li Ling hinzu und zeigte Jack ihre neue Jacke.
»Piratinnen!«, brummte Captain Kujira barsch und hinkte ungeduldig weiter.
Die Schwertwal war ganz hinten am Ende des Kais vertäut. Neben ihm lag die Schwarze Spinne. Die Reparatur des Schiffs war fast abgeschlossen und es erstrahlte wieder in seiner früheren düsteren Pracht. Als sie daran vorbeigingen, tauchten Schädelgesicht und seine Leute an der Reling auf. Jack spürte ihre finsteren Blicke im Rücken, als er und Li Ling zum Hauptdeck der Schwertwal hinaufstiegen.
Captain Kujira erteilte den Befehl zum Ablegen.
Die Schwertwal entfernte sich vom Kai und steuerte durch die Lücke in der Kraterwand nach draußen. Dort, in der Meerenge zwischen den beiden Inseln, bemerkte Jack, dass ihnen ein Boot mit einem kleinen Segel folgte. In ihm saßen fünf Ninja-Piraten, die eine Menge Proviant geladen hatten. Das Boot fuhr zur Anlegestelle der Schwesterinsel am Fuß der versteckten Festung. Sehnsüchtig und mit klopfendem Herzen starrte Jack zu ihm hinüber.
»Gehen wir wieder auf Beutezug?«, fragte er, weil er wissen wollte, wann sie zurückkehren würden.
»Nein«, erwiderte Captain Kujira und lachte. Er zeigte auf ein kleines Floß mit drei Samurai, die sich verzweifelt paddelnd von ihnen entfernten. »Wir machen eine Schießübung.«
43
Himmel und Erde
Captain Kujira führte Jack und Li Ling zum Kanonendeck der Schwertwal hinunter. Die Holzbalken waren rußgeschwärzt und ein beständiger beißender Geruch nach verbranntem Schießpulver hing in der Luft. Ein eindrucksvolles Aufgebot von Kanonen säumte die beiden Längsseiten des Schiffs. Ihre Mündungen wurden von der Sonne beschienen, deren Strahlen durch die offenen Luken fielen. Daneben warteten Piraten mit nackten, rußverschmierten Oberkörpern gehorsam darauf, dass der Kapitän den Befehl zur Eröffnung des Feuers erteilte.
»Himmel und Erde haben uns zum Sieg gegen die Meeres-Samurai verholfen«, sagte Captain Kujira zufrieden und tätschelte die ersten beiden Kanonen auf der Steuerbordseite.
Jack sah ihn fragend an.
»Die hier heißt Erde «, erklärte Captain Kujira und betrachtete bewundernd den langen eisernen Lauf der ersten Kanone, in deren Rohr die Faust eines Mannes Platz hatte. »Und die Himmel .« Die zweite Kanone war noch ein Drittel länger, hatte ein doppelt so großes Kaliber und sah in jeder Beziehung so furchtbar und zerstörerisch aus wie eine vierundzwanzigpfündige Feldschlange aus Europa. Die beiden Geschütztypen waren paarweise an den Längsseiten des Schiffs aufgestellt.
»Aber die ist meine ganze Freude und mein ganzer Stolz«, sagte Captain Kujira und trat zu einer riesigen Kanone, die vorn aus dem Bug ragte. »Der Geduckte Tiger . Dieses Ungetüm schießt jedes Schiff leck, sogar ein atake-bune!«
Schon die bloßen Dimensionen der Kanone erfüllten Jack und Li Ling mit Ehrfurcht. Sie war auf eine verstärkte Lafette montiert und ihr Lauf, der so breit und massiv war wie die Säule eines Tempels, beherrschte das Kanonendeck. Neben ihr lagen aufeinandergestapelt eiserne Kanonenkugeln, jede so groß wie ein kleiner Felsen. Ein Schiff, das auf Höhe der Wasserlinie von einer solchen Kugel getroffen wurde, würde unweigerlich sinken, vermutete Jack.
»Die Kanonen stammen von einem gekaperten koreanischen Kriegsschiff«, fuhr Captain Kujira fort. »Ihre Feuerkraft verschafft uns einen Vorteil gegenüber den Meeres-Samurai. Die Samurai kämpfen auf dem Meer genauso wie auf dem Land. Ihre Taktik ist dieselbe. Zuerst verschießen sie eine Salve Pfeile, dann nähern sie sich dem gegnerischen Schiff, bis sie es entern und Mann gegen Mann kämpfen können. Wir beschießen unseren Gegner lieber von
Weitere Kostenlose Bücher