Solo
bißchen heiß geworden, und außerdem ist Dai aus Cardiff herübergekommen, mich besuchen. Er soll es dir selber sagen.»
Er nahm das Glas, das Tully ihm reichte, und Morgan sagte – und es klang wirklich sehr walisisch: «Wir haben beschlossen, es jetzt richtig anzupacken, Mr. Tully. Immer bloß reden mit den verdammten Engländern über ein unabhängiges Wales – schade um jedes Wort.»
«Wir reden schon seit siebenhundert Jahren mit diesem Pack, und was hat's uns eingebracht?» warf Tully ein.
O'Hagan sagte: «Dai und seine Leute sind hinter ein paar Pistolen mit Schalldämpfer her. Er meinte, ich könnte vielleicht helfen, und da sind mir die zwei Jungens von euch eingefallen, die letztes Jahr ins Gras beißen mußten. Terry Murphy und der junge Phelan. Haben die nicht solche Mauserpistolen mit Schalldämpfer gehabt?»
«Richtig», sagte Tully. «Und an die war verdammt schwer ranzukommen.»
«Dürfen wir fragen, woher ihr sie gekriegt habt?»
«Von den Jago-Brüdern – zwei der übelsten Kerle in ganz London.» Tully wandte sich an Morgan. «Ich weiß nicht, ob sie das, was Sie möchten, noch auf Lager haben, aber fühlen Sie ihnen auf den Zahn. Die würden ihre Großmutter ausgraben und die Leiche verscheuern, wenn sie was dafür kriegen könnten.»
Er verriet eine seltsame nervöse Unrast, und seine Augen glänzten. Er nahm einen tüchtigen Schluck Whiskey, dann sagte er zu O'Hagan: «Gut, daß du gekommen bist. Ich hab' dir was zu sagen. Hochwichtig für uns alle.»
«Tatsächlich?» O'Hagan war interessiert und mißtrauisch zugleich.
«Komm ins Wohnzimmer. Ich zeig's dir. Wir haben noch Zeit bis zum Frühstück.» Tully konnte sich kaum noch beherrschen. «Es dauert nur ein paar Minuten. Die anderen können auf uns warten.»
Er wandte sich zur Tür und ging hinüber ins Wohnzimmer. O'Hagan warf Morgan und Seumas einen Blick zu, dann folgte er widerwillig.
«Mach die Tür zu, Mann», sagte Tully ungeduldig. Dann zog er die Lade des alten Mahagonitisches auf und holte eine Landkarte hervor, die er auf dem Tisch ausbreitete.
O'Hagan trat zu ihm und sah, daß es eine Karte der Westküste Schottlands war, einschließlich der Äußeren Hebriden.
«Was soll das?»
«Das hier ist die Insel Skerryvore.» Tully wies auf die Stelle.
«Eine Raketen-Übungsbasis. Einer von meinen Jungens, Michael Bell, war dort als Techniker im Einsatz. Kennt den ganzen Ort in- und auswendig.»
«Und?»
«Es scheint, daß jeden zweiten Donnerstag ein Offizier und neun Mann mit dem Wagen vom Flugplatz Glasgow nach Mallaig fahren. Von dort setzen sie über nach Skerryvore. Nehmen wir mal an, ihr Laster wird eines Donnerstags auf der Straße nach Mallaig angehalten, und ich warte mit neun meiner Männer, darunter natürlich Michael Bell, und wir setzen uns statt ihrer ins Fahrzeug.»
«Wozu?» fragte O'Hagan. «Was soll dabei herauskommen?»
«Das Ding, das auf dieser Insel getestet wird, heißt Hunter, eine Mittelstreckenrakete. Nicht atomar, aber eine neue Art Sprengstoff, die einen kolossalen Knall gäbe. Eines dieser Dinger würde, wenn man's gezielt abfeuert, eine Quadratmeile von London ausradieren.»
«Du mußt verrückt sein», knurrte O'Hagan zornig. «Raketen auf London? Was willst du damit erreichen? Alles verlieren, wofür wir gekämpft haben?»
«Aber es ist die einzige Möglichkeit, siehst du das nicht ein? Den Kampf mitten ins Lager des Feindes tragen.»
«Tausende auf einen Streich töten; jede Spur von Sympathie, die wir auf der Welt genießen, wieder verscherzen?» O'Hagan schüttelte den Kopf. «Brendan, zur Zeit sind wir in den Augen vieler Menschen im Ausland eine tapfere kleine Schar, die es mit einer ganzen Armee aufnimmt. Und so werden wir schließlich gewinnen. Nicht, indem wir die British Army besiegen, sondern indem wir das Ganze so unpopulär machen, daß sie sich freiwillig zurückziehen, genau wie aus Aden und Zypern und ähnlichen Orten. Aber dieser Plan …» Er schüttelte den Kopf. «Heller Wahnsinn. Das Army Council würde nie seine Zustimmung geben. Es wäre, als wollte man die Queen erschießen – ein Schnitt ins eigene Fleisch.»
«Hast du vielleicht vor, das Army Council über diese Sache zu unterrichten?»
«Selbstverständlich. Was erwartest du sonst von mir? Ich bin schließlich Chief Intelligence Officer für Ulster, oder?»
«All right», sagte Tully einlenkend. «Dann geht es eben nicht.
Weitere Kostenlose Bücher